• Газеты, часопісы і г.д.
  • Мемуары мумітаты  Тувэ Янсан

    Мемуары мумітаты

    Тувэ Янсан

    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 168с.
    Мінск 2018
    67.6 МБ
    - Хуп-п, хэф-ф, - пазяхнуў ён.
    - Выбачай, але што ты робіш на караблі Фрэдрыкса-на? - пагрозліва спытаў Хапатунчык. - Ты што, не бачыў, што тут напісана - «Уваход забаронены»?!
    - Бачыў, а як жа, - мірна адказаў Пабадзяка. - Таму і ўвайшоў.
    Гэты выпадак яскрава сведчыў пра схільнасці Паба-дзякі. Адзінае, што магло абудзіць яго ад соннага каці-нага жыцця, - гэта шыльда з якім-небудзь забаронным надпісам, або зачыненыя дзверы, або мур; а калі яму дзе-небудзь трапляўся ахоўнік парку, вусы Пабадзякі пачыналі дрыжаць і ад яго можна было чакаць любых выбрыкаў. А ў іншы час ён або, як ужо вядома, спаў, або еў, або аддаваўся марам. У выпадку, які я толькі што апісаў, Пабадзяка быў настроены галоўным чынам на ежу. I вось мы пайшлі назад да бляшанкі Хапатунчыка, дзе на даволі пашарпанай шахматнай дошцы нас ча-каў халодны амлет.
    - Зранку ў мяне быў вельмі смачны пудынг, - патлу-мачыў Хапатунчык. - Але ён, здаецца, знік. А гэта - так званы амлет на скорую лапу!
    Страву нам падалі ў накрыўках ад бляшанак. Хапа-тунчык у напружаным чаканні сачыў, як мы бярэмся за ежу. Фрэдрыксан жаваў доўга і з відавочнай цяжкасцю,
    38
    39
    і выгляд у яго падчас гэтага быў досыць дзіўны. Урэшце ён сказаў:
    - Пляменнік, нешта цвёрдае.
    - Цвёрдае?! - ускрыкнуў Хапатунчык. - Мабыць, штосыді з маёй калекцыі... Выплюнь гэта! Выплюнь!
    Фрэдрыксан выплюнуў на сваю накрыўку дзве чорныя зубчастыя штукі.
    - Прабач, калі ласка! -ускліўнуў яго пляменнік. - Вось дзе былі мае шасцярэнькі! Як добра, што ты іх не пра-глынуў!
    Але Фрэдрыксан нічога не адказаў. Ён моўчкі сядзеў з нахмураным ілбом і глядзеў кудысьці перад сабой.
    Тады Хапатунчык заплакаў.
    - Ну прабач ты свайго пляменніка, - сказаў Пабадзя-ка. - Бачыш жа, як ён засмуціўся.
    - Прабачыць? - усклікнуў Фрэдрыксан. - Наадварот!
    Ён схапіў паперу з алоўкам і паказаў нам, дзе трэба прымацаваць шасцярэнькі, каб грабны вінт і вадзяныя колы запрацавалі. Вось што намаляваў Фрэдрыксан (спадзяюся, вам зразумела, што ён меў на ўвазе).
    Хапатунчык усклікнуў:
    - О, няўжо такое магчыма?! Няўжо мае шасцярэнькі спатрэбіліся? Ды яшчэ для тваёй вынаходкі!
    Мы скончылі сняданак вельмі ўзрушаныя.
    Гэтая падзея так натхніла пляменніка Фрэдрыксана, што ён надзеў свой самы вялікі фартух і без прама-руджвання пачаў фарбаваць «Марскі аркестр» у чыр-воны колер. Ён фарбаваў з усёй стараннасцю, так што чырвоным стаў не толькі карабель, але і зямля вакол яго, дый большая частка ляшчынніку таксама - і мушу пры-знацца, нічога настолькі чырвонага, якХапатунчыктады, я ў сваім жыцці больш ніколі не бачыў. А назву карабля ён вывеў ультрамарынам.
    Калі ўсё было гатова, Фрэдрыксан пайшоў паглядзець.
    - Ну як, прыгожа? - нервова спытаў Хапатунчык. -Я вельмі стараўся! Я ўклаў у гэта ўсяго сябе!
    - Яно і відаць, - пагадзіўся Фрэдрыксан, сузіраючы свайго чырвонага пляменніка.
    Ён паглядзеў на крывую ватэрлінію і сказаў: «Хлл».
    Потым паглядзеў на назву карабля і сказаў: «Хм, хм».
    - Я напісаў не так? - спытаў Хапатунчык. - Хутчэй
    40
    41
    скажы хоць што-небудзь, пакуль я зноў не заплакаў! Вы-бачай! «Марскі аркестр» — такая цяжкая назва!
    - М-а-р-з-к-і а-р-к-е-з-д-р, - прачытаў Фрэдрыксан.
    Ён крыху падумаў і сказаў:
    -Супакойся. Нармальна.
    Хапатунчык уздыхнуў з палёгкай і кінуўся прэч - раз-малёўваць свой дом рэшткамі фарбы.
    Увечары Фрэдрыксан правяраў сетку. Мяркуйце самі, як мы здзівіліся, калі знайшлі ў ёй невялікі нактоўз! А ў тым нактоўзе - барометр-анероід! Я і цяпер яшчэ здзіўляюся гэтай незвычайнай знаходцы.
    Тата загарнуў сшытак і нецярпліва паглядзеў на сваіх слухачоў.
    - Ну, як вам? - спытаў ён.
    - Па-мойму, гэта будзе страшэнна цікавая кніга, -сур'ёзна сказаў Мумітроль. Ён ляжаў на спіне ў бэза-вай альтанцы і назіраў за чмялямі. Было цёпла і зусім бязветрана.
    -Але большуючасткуты, вядома, проста прыдумаў,-сказаў Сніф.
    - Вось не трэба! - усклікнуў Мумітата. - У тыя часы яшчэ здараліся сапраўдныя падзеі! Кожнае маё сло-ва - праўда! Вядома, сёе-тое дзе-нідзе я крышачку ўзмацняў...
    - Вось цікава... -задумаўся Сніф. — Вось цікава, куды ж падзелася татава калекцыя?
    - Якая калекцыя? - спытаў Мумітата.
    - Калекцыя гузікаў, якую збіраў мой тата, - паўтарыў Сніф. - Хіба Хапатунчык не мой тата?
    - Ну вядома, ён твой тата, - сказаў Мумітата.
    - Ну вось мне і цікава, што сталася з яго каштоўнай ка-лекцыяй. Я ж яе законны спадчыннік, - патлумачыў Сніф.
    - Хуп-п, хэф-ф, як казаў мой тата, - сказаў Снусмум-рык. - Чаму ты пішаш так мала пра Пабадзяку? Дзе ён цяпер?
    - 3 гэтымі татамі ніколі не ведаеш, - патлумачыў Мумітата, зрабіўшы незразумелы жэст. - To яны ёсць, то іх няма... У любым разе, я захаваў іх для нашчадкаў, напісаўшы пра іх.
    Сніф фыркнуў.
    - Пабадзяку таксама не падабаліся ахоўнікі паркаў, -задумліва сказаў Снусмумрык. - Ужо адно гэта...
    Яны выцягнуліся на траве і прымружыліся пад сонцам. Усе разамлелі ад яго прыемных цёплых прамянёў.
    42
    43
    - Тото, - сказаў Мумітроль. - У тыя часы праўда раз-маўлялітак дзіўна? «Мяркуйце самі, якмы здзівіліся», «мяне ахапіла меланхолія», «мой унутраны зрок» і ўсякае такое.
    - Нічога няма тут дзіўнага, - абурыўся тата. - Ці ты ду-маеш, што ў кнізе можна пісаць як прыпадзе?!
    - Але ж у тваёй кнізе часам так і ёсць, - запярэчыў сын. - Хапатунчык у цябе гаворыць па-звычайнаму.
    , Тата хмыкнуў.
    - Гэта для мясцовага каларыту, - сказаў ён. -1 ўвогуле, расказваць пра рэчы - зусім не тое, што думаць пра іх... Напрыклад, разважанне ці апісанне, калі ты пра іх расказваеш, ператвараюцца ў нешта зусім іншае. I на-огул, усё залежыць ад таго, як ты гэта адчуваеш... Мне так здаецца...
    Тата змоўк і пачаў заклапочана гартаць мемуары.
    - Думаеце, я ўжываю занадта нязвыклыя словы? -спытаў ён.
    - He так ужо яно і важна, - сказаў Мумітроль. - Урэш-це, усё гэта адбывалася так даўно, дый можна прыбліз-на здагадацца, што ты маеш на ўвазе. У цябе засталося яшчэ што-небудзь пачытаць?
    - He, пакуль больш нічога, - адказаў тата. - Але хутка будзе вельмі цікава. Я амаль дабраўся да дронта Эд-варда і Морры. Дзе маё ллемуарнае пяро?
    - Вось, - сказаў Снусмумрык. -1 напішы паболей пра Пабадзяку, га? Толькі нічога не прапусці!
    Мумітата кіўнуў, паклаў сшытак на траву і ўзяўся пі-саць далей.
    Якраз недзе ў той час ува мне ўпершыню абудзілася цяга да разьбы. Думаю, што я нарадзіўся з гэтым адмыс-
    ловым талентам, ён быў, так бы мовіць, у маіх лапах. Першае выпрабаванне маіх здольнасцяў было сціплым. Я знайшоў на верфі прыдатны кавалак дрэва, узяў ножык і пачаў вырэзваць наканечнік, які б годна ўпрыгожыў дах штурманскай рубкі. Наканечнік меў форму цыбуліны і быў пакрыты прыгожым узорам у выглядзе лускі.
    Фрэдрыксан, на жаль, амаль нічога не сказаў пра гэтую важную дэталь у аснашчэнні судна; усе яго думкі былі занятыя спускам карабля на ваду.
    «Марзкі а ркездр» быў гатовы да адплыцця. Прывабны, зіхотка-чырвоны ў сонечным ззянні, ён спачываў на ча-тырох гумовых колах, якія мусілі ўберагчы карабель на падступных пясчаных мелях. Фрэдрыксан дастаў сабе капітанскую фуражку з залацістым шнурком. Ён залез пад карабель, і адтуль да мяне даносілася яго заклапо-чанае мармытанне:
    - Захрас. Так і думаў. Да ночы вазіцца.
    Фрэдрыксан надзвычай шмат гаварыў, завіхаючыся вакол «Марзкога аркездра», - гэта быў знак таго, што ён сур'ёзна занепакоены.
    - А, хутка, значыць, зноў у дарогу, - сказаў Пабадзяка і пазяхнуў. - Хуп-п, хэф-ф! Ну ў вас і жыццейка! To тут, то там- гойсаюць сабе з ранку да вечара! Так і дагуляцца можна. Стараюцца нешта, завіхаюцца, а потым-баці-страшна нават падумаць! Неяк быў у лляне сваяк, вучыў трыганаметрыю, аж пакуль вусы не абвіслі, - і вось калі ён нарэшце ўсё вывучыў, прыйшла нейкая морра і злопала яго! Так і ляжыць ён там, у морравым пузе, такі разумны.
    Выказванні Пабадзякі міжволі наводзяць на думку пра Снусмумрыка, якога пазней паклікала за сабой тая ж зорка ляноты. Тое, што насамрэч было вартым турботаў,
    44
    45
    загадкавага тату Снусмумрыка не турбавала ўвогуле. Ён нават не пераймаўся тым, каб застацца ў памяці нашчадкаў (дзе, як вядома, ён бы і не застаўся, калі б я не ўключыў яго ў свае мемуары). Як бы там ні было, Пабадзяка зноў пазяхнуў і сказаў:
    - Калі адчальваем? Хуп-п, хэф-ф.
    -1 ть/ з намі?! - усклікнуў я.
    , - А як жа, - здзіўлена адазваўся Пабадзяка.
    - Калі даруеце, - сказаў Хапатунчык, - я ж тут такса-ма як бы думаў нешта такое... Я больш не магу жыць у сваёй бляшанцы!
    - Бач ты! -сказаў я.
    - Гэтая чырвоная фарба не хоча сохнуць на блясе! -патлумачыў Хапатунчык. - Выбачайце! Яна ў маёй ежы, яна ў пасцелі, яна ў мяне на вусах... Я хутка звар'яцею, Фрэдрыксан, я звар’яцею!
    - He трэба. Аепей давай збірайся, - сказаў Фрэдрык-сан.
    - Ох! - усклікнуў яго пляменнік. - Мамкі родныя! Гэта ж колькі ўсяго трэба ўзяць! Такое доўгае падарожжа... зусім новае жыццё... - і Хапатунчык рынуў дадому з такой хуткасцю, што фарба з яго пырснула ва ўсе бакі.
    У маім разуменні нашая каманда была якой заўгод-на, але толькі не надзейнай.
    Аднак «Марзкі аркездр» усё яшчэ не ўдавалася скра-нуць з месца: гумовыя колы заселі глыбока ў зямлі, і ка-рабель не мог зварухнуцца ні на дзюйм. Мы перакапалі ўсю верф (то бок паляну), але і гэта не дапамагло. Фрэдрыксан сеў і абхапіў лапамі голаў.
    - Ну што ты, не трэба так засмучацца, - сказаў я.
    - Я не засмучаюся. Я думаю, - адказаў Фрэдрыксан. -Карабель захрас. Да рэчкі яго не пасунуць. Значыць, трэба пасунуць рэчку да карабля. Як? Новае ручво. Як? Запруда. Як? Накідаць камянёў...
    - Як? - падказаў я яму.
    - He! - раптам з такою сілай усклікнуў Фрэдрыксан, што я аж падскочыў. — Дронт Эдвард. Трэба, каб ён сеў у раку.
    - Няўжо ў яго насюлькі вялізны зад? - спытаў я.
    - Большы, - адрэзаў Фрэдрыксан. - Ёсць каляндар?
    - He, - сказаў я. Цікаўнасць мая расла.
    - Заўчора быў гарохавы суп*. Значыць, сёння ў яго лазенны дзень, - разважаў Фрэдрыксан. - Цудоўна. Паспяшаймася!
    - А яны злыя, гэтыя дронты? - асцярожна спытаў я, па-куль мы ішлі ўздоўж берага.
    - Злыя, - адказаў Фрэдрыксан. - Але калі растопчуць каго, то незнарок. Потым рыдаюць тыдзень. I аплачваюць пахаванне.
    - Невялікае суцяшэнне для таго, каго раздушылі, -прамармытаў я і адчуў сябе вельмі адважным.
    Я пытаюся ў вас, дарагі чытач, ці ёсць заслуга ў тым, каб быць адважным, калі ты не адчуваеш страху?