• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Гомел. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Гомел. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 382с.
    Мінск 2006
    86.74 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Магіл. вобл.
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Берасцёчка, н.	Берасцёчак. м.
    В.	Звяняцкае	Звіняцкае
    В.	Карчбвае, н.	Карчбў, м.
    П.	Кастрьічнік, м.	Чырвбны Кастрычнік, Акцябр; Папбўшчына, ж.
    В.	Лісцвін	Ліствін
    П.	Чырвбны Араты	Красны Араты; Двор
    СТРАЛІЧАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Стралічава
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Аравічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	AraviCy	Аровнчн
    В.	Бабчын	м.	на, нам. не	ВаЬёуп	Бабчнн
    _____________________________ХОЙНІЦКІ РАЁН ■ 317
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛІк)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    в.	Баршчбўка	ж. кі, кай і каю, ўцы	Barscouka	Боршёвка
    в.	Варацёц	м. Варатца, тцбм, тцы	Varaciec	Воротец
    в.	Высбкае	н. кага, кім	Vysokaje	Высокое
    в.	Гнёздзінка	ж. кі, кай і каю, нцы	Hniezdzinka	Гнездннка
    в.	Града	ж. ды, дбй і дбю, дзё	Hrada	Гряда
    в.	Губарэвічы	мн. віч і вічаў, чамі, чах	HubareviCy	Губоревнчн
    в.	Дрбнькі	мн. Дрбнек. нькамі, ньках	Dron'ki	Дронькн
    в.	Іванаўка	ж. кі, кай і каю, ўцы	Ivanauka	йвановка
    в.	Краснасёлле	н. лля, ллем, ллі	Krasnasiellie	Красноселье
    в.	Лясбк	м. Ляска, кбм, кў	Liasok	Лесок
    в.	Малбчкі	м чак і чкаў, камі, ках	MaloCki	Молочкн
    в.	Масаны	мн. нбў, намі, нах	Masany	Масаны
    в.	Мбкіш	м. ша, шам, шы	MokiS	Мокнш
    в.	Пагбннае	н. ннага, нным	Pahonnaje	Погонное
    в.	Плбскае	н. кага, кім	Ploskaje	Плоское
    в.	Радзін	м. на, нам, не	Radzin	Раднн
    в.	Рудакбў	м. ва, вам, ве	Rudakou	Рудаков
    в.	Рудь'ія	мн. дых, дымі, дых	Rudyja	Рудые
    в.	Сінцьі	мн. цбў, цамі, цах	Sincy	Сннцы
    в.	Стралічава	н. ва, вам, ве	StraliCava	Стрелнчево
    в.	Улась'і	мн. сбў, самі, сах	Ulasy	Уласы
    в.	Хвашчбўка	ж. кі, кай і каю, ўцы	ChvaSdouka	Хвоіцёвка
    в.	Чамкбў	м. кбва. кбвам, кбве	Camkoii	Чемков
    в.	Чахі	мн. хбў, хамі, хах	Cachi	Чехн
    п.	Чырвбнае Вбзера	н. нага ра, ным рам, ным ры	Cyrvonaje Voziera	Чмрвоное Озеро
    318^ГОМЫЬСКАЯВОБЛАСІДЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Чырвбны Рог	м.	нага Рбга, ным Рбгам, ным Рбзе	Cyrvony Roh	Чнрвоный Рог
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Гнёздзінка	Гнёздзенка
    В.	Стралічава, н.	Стрэлічава; Стралічаў, Стрэлічаў, м.
    В.	Чырвбнае Вбзера, н.	Краснае Вбзера; Кліндўпаўка, ж.
    П.	Чырвбны Рог	Красны Рог
    СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
    п. Амёлькаўшчына
    в. Аўрамаўская
    п. Аўрамаўскі
    в. Багуславец
    п. Баравіца
    в. Валбкі
    в. Гнбеў
    п. Данілаў Рог
    п. Двор
    в. Забалацце
    в. Зялёны Гай
    п. Калініна
    п. Каралін
    п. Кліндўпаўка
    в. Княжыца (Княжацкая Слабада)
    п. Лёніна
    в. Лісцвінская Слабада (Ліствінская Слабада)
    п. Міхалёва
    в. Настблле (Настбля)
    в. Новапакрбўск
    п. Нбвы Шлях
    х. Паўлаўскае і Юраўскае
    в. Перавёссе
    п. Першамайск
    в. Рўднае
    п. Смалбў (Смблаў)
    п. Смірноў (Смірнбва)
    п. Сбкал
    п. Чырвонамайск
    в. Чырвбная Ніва (Красная Ніва, Ліхтэрна, Ліхтэрня)
    ЧАЧЭРСКІРАЁН Цэнтр — г. Чачэрск Дата ўтварэння раёна — 8 снежня 1926 г. Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 1,2 ЗАУВАГА. Ліквідаваны 25 снежня 1962 г., зноў утвораны 6 студзеня 1965 г. Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў
    гарадоўраённагападпарадкавання...........1
    сельсаветаў..............................7
    сельскіх населеных пунктаў.............125
    усягонаселеныхпунктаў..................126
    Гарады раённага падпарадкавання
    Назва горада	Адміністрацыйнае значэнне	Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі	Адлегласць ад яе ў км
    Чачэрск	ц. рна	БўдаКашалёўская	37
    Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛІк)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    г.	Чачэрск	м.	ка, кам, ку	Cadersk	Чечерск
    Населеныя пункты, адміністрацыйна падпарадкаваныя Чачэрскаму раённаму Савету дэпутатаў і выканаўчаму камітэту Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Чырвбны Бёраг	м.	нага га, ным	Cyrvony	Чнрвоный
    гам, ным Бёразе Bierah Берег'
    3  'J^^^p^/ffl
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    П.	Чырвбны Бёраг	Красны Бёраг, Бёлы Бёраг
    СЕЛЬСАВЕТЫ
    ЗАЛЕСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Залессе
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Бабрбўскі	м.	кага, кім	Babrouski	Бобровскнй
    В.	Бяляеўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Bialiajeiika	Беляевка
    В.	Гарадбўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Haradouka	Городовка
    В.	Дббрынь	ж.	ні, нню, ні	Dobryn'	Добрынь
    В.	Загбр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Zahorje	Загорье
    П.	Закрынічча	н.	чча, ччам, ччы	ZakryniCCa	Закрнннчье2
    В.	Залёссе	н.	сся, ссем, ссі	Zaliessie	Залесье
    В.	Каменка	ж.	нкі, кай і каю, нцы	Kamienka	Каменка
    В.	Кўклічы	мн.	ліч і лічаў, чамі, чах	KukliCy	Куклнчн
    В.	Падасбўе	н.	ўя, ўем, ўі	Padasouje	Подосовье
    П.	Падыгрўшка	ж.	кі, кай і каю, шцы	Padyhruska	Подыгрушка
    П.	Пёхцерава	н.	ва, вам, ве	Piechcierava	Пехтерево
    В.	Пбкаць	ж.	ці, ццю, ці	Pokac'	Покоть
    В.	Салтанаўка	ж.	кі, кай і каю. ўцы	Saltanauka	Солтановка3
    П.	Тбміна	н.	на, нам, не	Tomina	Томнно
    ЧАЧЭРСКІРАЁН • 321
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    П.	Закрынічча, н.	Закрынічны, м.; Станышава, н.
    ЛЕНШСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — п. Вазнясенскі Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Азярышча	н.	ча, чам, чы	AziarySca	Озернше
    В.	Бёрдыж	м.	жа, жам, жы	Bierdyz	Бердыж
    П.	Вазнясёнскі	м.	кага, кім	Vazniasienski	Вознесенскнй
    В.	Залаўе	н.	ўя, ўем, ўі	Zalaiije	Залавье
    П.	Іванаўка	ж.	кі. кай і каю, ўцы	Ivanauka	Нвановка
    П.	Міхайлаўскі	м.	кага, кім	Michajlauski	Мнхайловскнй
    в.	Ніўкі	мн.	Нівак і Ніўкаў, камі, ках	Niuki	Нявкн
    в.	Новазарэчча	н.	чча, ччам, ччы	NovazareCCa	Новозаречье
    в.	Нбвыя Малынічы	мн.	вых ніч і вых нічаў, вымі чамі, вых чах	Novyja Malynity	Новые Малыннчн
    в.	Падлўжжа	н.	жжа, жжам, жжы	Padluzza	Подлужье
    в.	Старьія Мальінічы	мн.	рьіх ніч і рых нічаў, рымі чамі, рых чах	Staryja Malynicy	Старые Малыннчн
    в.	Сябрбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	SiabroviCy	Сябровнчн4
    в.	Сярэднія Малынічы	мн.	ніх ніч і ніх нічаў, німі чамі, ніх чах	Siarednija Malynicy	Середнне’ Малыннчн
    в.	Чарняўскія Малынічы	мн.	кіх ніч і кіх нічаў, кімі чамі, кіх чах	Carniauskija Malynifiy	Чернявскне Малыннчн
    11 Зак. 1464
    322 ■ ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Бёрдыж	Бэрдыж
    В.	Новазарэчча	Нбвае Зарэчча
    МЕРКУЛАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Меркулавічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Алёс	м.	са, сам, се	Alios	Алёс
    В.	Асінаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Asinauka	Оснновка
    В.	Бацвінава	н.	ва, вам, ве	Bacvinava	Ботвнново
    В.	Башьіца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Basyca	Башнца
    В.	Вёцвіца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Viecvica	Ветвнца
    В.	Зялёная Паляна	ж.	най ны, най най і наю наю, най не	Zialionaja Paliana	Зелёная Поляна
    В.	Іскра	ж.	ры, рбй і рбю, ры	Iskra	Нскра
    П.	Красніца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Krasnica	Красннца
    В.	Мёркулавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	MierkulaviCy	Меркуловнчн
    П.	Першамайскі	м.	кага, кім	PierSamajski	Першемайскнй6
    В.	Прагрэс	м.	са, сам, се	Prahres	Прогресс
    В.	Прычалёсня	ж.	ні, няй і няю, ні	Prydaliesnia	Прнчалесня
    В.	Шылавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	SylaviCy	Шнловнчн
    в.	Шырбкае	н.	кага, кім	Syrokaje	Шнрокое
    ЧАЧЭРСКІ РАЁН • 323
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Бацвінава	Батвінава
    В.	Вёцвіца	Вётвіца
    НІСІМКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Нісімкавічы
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛІк)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Бабічы	мн.	Бабіч і Бабічаў, чамі, чах	ВаЬіёу	Бабнчн
    П.	Гаёк	м.	Гайка, Гайкбм, Гайкў	Hajok	Гаёк
    П.	Гацкбе	н.	кбга, кім	Hackoje	Гацкое
    П.	Іванаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Ivanauka	Нвановка
    П.	Ключавь'і	м.	вбга, вым	KliuCavy	Ключевый7
    П.	Макаўе	н.	ўя, ўем, ўі	Makauje	Маковье
    В.	Нісімкавічы	мн.	віч і вічаў. чамі, чах	NisimkaviCy	Ннснмковнчн
    П.	Новазалёссе	н.	сся, ссем, ссі	Novazaliessie	Новозалесье
    В.	Рўдня Нісімкавіцкая	ж.	ні кай, няй кай і няю каю, ні кай	Rudnia Nisimkavickaja	Рудня Ннснмковнчская
    П.	Сычаўка Нісімкавіцкая	ж.	кі кай, кай кай і каю каю, ўцы кай	SyCauka Nisimkavickaja	Сычевка Ннснмковнчская
    П.	Сычаўка Рўдніцкая	ж.	кі кай, кай кай і каю каю, ўцы кай	SyCauka Rudnickaja	Сычевка Рудннцкая
    П.	Усбшнае	н.	нага, ным	UsoSnaje	Усошное
    п.	Яміцкі	м.	кага, кім	Jamicki	Ямнцкнй
    11*
    3_24 ^ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ^
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    П.	Новазалёссе	Нбвае Залёссе
    В.	Рўдня Нісімкавіцкая	Нісімкавіцкая Рўдня
    П.	Сьічаўка Нісімкавіцкая	Нісімкавіцкая Сычаўка
    П.	Сычаўка Рўдніцкая	Рудніцкая Сьічаўка
    П.	Яміцкі, м.	Яміцкае, н.
    ПАЛЕСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Палессе
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Балсуны	мн.	нбў, намі, нах	Balsuny	Болсуны
    П.	Барсукі	мн.	кбў, камі, ках	Barsuki	Барсукн
    В.	Бўдзішча	н.	ча, чам, чы	BudziSca	Буднше
    П.	Бязббжнік	м.	ка, кам, ку	Biazboznik	Безбожннк
    В.	Валбсавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	ValosaviCy	Волосовнчн
    П.	Высбкая Грыва	ж.	кай вы, кай вай і каю ваю, кай ве	Vysokaja Hryva	Высокая Грнва
    П.	Дзяржынскі	м.	кага, кім	Dziarzynski	Дзержннскнй
    П.	Зарўчча	н.	чча, ччам, ччы	Zarucca	Заручье
    п.	Калініна	н.	на, нам, не	Kalinina	Калнннно
    п.	Камунар	м.	ра, рам, ры	Kamunar	Коммунар
    п.	Нбвая Вёска	ж.	вай кі, вай кай і ваю каю. вай Вёсцы	Novaja Vioska	Новая Вёска8
    в.	Палёссе	н.	сся, ссем, ссі	Paliessie	Полесье
    п.	Перадавік	м.	Перадавіка, кбм.	Pieradavik	Передовпк