Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Віцеб. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 669с.
Мінск 2009
арацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Сбсніна н. на, нам, не Sosnina Сосннно
В. Хмялёўскія Ляжні МН. кіх нёў, кімі нямі, кіх нях Chmialieuskija Liazni Хмелевскне Лежнн
В. Чарнёцкае Н. кага, кім Carnieckaje Чернецкое
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Беразніца Бярэзніца
КАЎЛЯКОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Крывое Сяло Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альшанікі мн. каў, камі, ках AlSaniki Ольшаннкн
В. Барэц м. Барца, цбм, цьі Вагес Борец
В. Ббкішава н. ва, вам, ве BokiSava Бокншево
В. Ббндарава н. ва, вам, ве Bondarava Бондарево
В. Бонькі мн. Ббнек і нькаў, камі, ках Bonki Бонькн
В. Бялянкава н. ва, вам, ве Bialiankava Белянково
В. Вусьі мн. сбў, самі, сах Vusy Усы
В. Гаравьія мн. ВЬІХ, ВЬІМІ, ВЬІХ Haravyja Горовые
в. Двбрышча н. ча, чам. чы DvorySCa Дворнше
в. Дбўгія мн. гіх, гімі, гіх Dodhija Долгне
в. Дубінкі мн. нак і нкаў. камі. ках Dubinki Дубннкн
в. Дўхравічы мн. віч і вічаў, чамі, чах DuchraviCy Духровнчн
п. Завбдскі м. кага. кім Zavodski Заводскнй3
в. Заграмадзіна н. на, нам, не Zahramadzina Загромаднно
в. Заручэўе н. ўя, ўем, ўі Zaruiedje Заручевье
в. Зарэчча н. чча. ччам, ччы ZareCCa Заречье
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Зямкбва н. ва, вам. ве Ziamkova Земково
В. Івбніна н. на. нам, не Ivonina Нвоннно
В. Кавалёўшчына ж. ны, най і наю. не KavalieuSCyna Ковалевшнна
В. Каўлякі мн. кбў, камі, ках Kauliaki Ковлякн
В. Крывбе Сялб н. вбга ла, вым лбм, вым лё Kryvoje Sialo Крнвое Село
В. Курылаўшчына ж. ны, най і наю, не KurylauSCyna Курнловшнна
В. Любічы мн. біч і бічаў, чамі, чах LiubiCy Любнчн
В. Мамбйкі мн. мбек і мбйкаў. камі, ках Mamojki Мамойкн
В. Мурашкі мн. шак і шкаў, камі, ках Muraiki Мурашкн
В. Навікі мн. кбў, камі. ках Naviki Новнкн
В. Нбвае Сялб н. вага ла, вым лбм, вым лё Novaje Sialo Новое Село
В. Палячкі мн. кбў. камі, ках PaliaCki Полячкн
В. Пблькавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах PolkaviCy Польковнчн
в. Пятніцкае н. кага, кім Piatnickaje Пятняцкое
в. Саўчбнкі мн. нак і нкаў. камі, ках SauConki Савчёнкн
в. Свярдльі мн. лбў, ламі, лах Sviardly Свердлы
в. Сінякбва н. ва, вам, ве Siniakova Снняково
в. Слабада Ж. ДЬІ, дбй і дбю, бадзё Slabada Слобода
в. Стралкі мн. кбў. камі, ках Stralki Стрелкн
в. Узрэчча н. чча, ччам, ччы UzreCCa Узречье
в. Улазавічы мн. віч і вічаў, чамі. чах Ulazavicy Улазовнчн
в. Харакбва н. ва, вам, ве Charakova Хароково
в. Харкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах CharkaviCy Харковнчн
в. Янавіль м. ля, лем, лі Janavii Яновнль
в. Яцукі мн. кбў, камі, ках Jacuki Яцукн
ШУМІЛІНСКІ РАЁН • 509
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Ббндарава Бандарбва
В. Дўхравічы Духрбвічы
П. Завбдскі Завадскі
В. Харкавічы Харкбвічы
ЛАЎЖАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Мікіціха Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Абалбнне н. ння, ннем, нні Abalonnie Оболонье
В. Барсукі мн. кбў. камі. ках Barsuki Барсукн
В. Будббаль ж. лі, ллю, лі Budobai Будоболь
В. Бываліна н. на, нам, не Byvalina Бывалнно
В. Губіца ж. цы, цай і цаю. цы Hubica Губнца
В. Дббрына н. на. нам. не Dobryna Добрнно
В. Дбўгая Ніва ж. гай вы, гай вай і гаю ваю. гай ве Douhaja Niva Долгая Ннва
В. Залёссе н. сся, ссем, ссі Zaliessie Залесье
В. Залўжжа жжа, жжам. жжы Zaluzza Залужье
В. Крьшкія мн. кіх, кімі, кіх Kryckija Крнцкне
В. Лабатка ж. кі, кай і каю, тцы Labatka Лобатка
В. Ласвіцкія мн. кіх, кімі, кіх Lasvickija Лосвнцкне
В. Латкбва н. ва. вам, ве Latkova Латково
В. Лбўжа ж. жы. жай і жаю, жы Louza Ловжа4
В. Ляхава н. ва, вам,вс Liachava Ляхово
в. Мазўрына н. на, нам, не Mazuryna Мазурнно
в. Малышкі мн. шак і шкаў, камі, ках MalySki Малышкн
510 • ВІЦЕБСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Марьінкіна н. на, нам, не Marynkina Марннкнно
В. Мерзлякі мн. кбў, камі. ках Mierzliaki Мерзлякн
В. Мікіціха ж. хі, хай і хаю. цісе Mikicicha Мнкнтнха5
В. Мясаёдава н. ва, вам. ве Miasajedava Мясоедово
В. Пабёда ж. ды, дай і даю. бёдзе Pabieda Победа
В. Плігаўкі 1 мн. гавак і гаўкаў, гаўкамі. ках Plihauki 1 Плнговкн 1
В. Плігаўкі 2 мн. гавак і гаўкаў, гаўкамі, ках Plihadki 2 Плнговкн 2
в. Пўшча ж. чы, чай і чаю, чы PuSda Пуша
В. Пушчавыя мн. вьіх. вымі, вых PuSCavyja Пуіцевые
В. Сахбненкі мн. нак і нкаў, камі, ках Sachonienki Сахоненкн
в. Сідараўшчына ж. ны. най і наю. не SidarauSCyna Сндоровіцнна
в. Слабада ж. ДЬІ, дбй і дбю, бадзё Slabada Слобода
в. Спаскае н. кага, кім Spaskaje Спасское
в. Станіславбва н. ва, вам, ве Stanislavova Станнславово
в. Цаўі мн. ўёў, ўямі. ўях Caui Цевьн
в. Юрава н. ва. вам, ве Jurava Юрово
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Будббаль Будвббаль
в. Лбўжа Лбўша
__ .^^^ШУМІЛШСЮРАВіЦ^ІІ
МІКАЛАЕЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Мікалаева
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Абалбнне н. ння, ннем, нні Abalonnie Оболонье
В. Андрэева н. ва. вам,ве Andrejeva Андреево
В. Баранькі мн. ранек і нькаў. камі, ках Baranki Баранькн
В. Баркі мн. кбў, камі, ках Barki Боркн
В. Бўбалі мн. ляў, лямі, лях Bubali Буболн
В. Галі мн. ляў, лямі, лях Hali Галн
В. Гарадбк м. дка, кбм, кў Haradok Городок
В. Гусінцы мн. цаў. цамі. цах Husincy Гусннцы
В. Далўева н. ва. вам, ве Dalujeva Долуево
В. Дуббвікі мн. каў, камі, ках Duboviki Дубоввкн
В. Дубрава ж. вы. вай і ваю. Dubrava Дубрава
ве
В. Жалудбва н. ва. вам, ве Zaludova Желудово
В. Забар’е н. р'я. р’ем, р’і Zabarje Заборье
В. Забар’е н. р'я, р’ем, р’і Zabarje Заборье
В. Ізгарбдзішча н. ча. чам, чы IzharodziSCa’ Нзгороднше
В. Ілава н. ва, вам, ве Hava Нлово
В. Камачына н. на, нам. не Kamacyna Комачнно
В. Кардон м. на, нам, не Kardon Кордон
В. Клімава н. ва, вам, ве Klimava Клнмово
в. Кбзікі мн. каў, камі. ках Koziki Кознкн
в. Кралькі мн. лек і лькаў, камі, ках Kralki Кралькн
в. Лабёйкі мн. бёек і бёйкаў, камі, ках Labiejki Лобейкн
в. Лакётчына н. на. нам, не Lakietcyna Лакетчнно
в. Макракі мн. коў, камі, ках Makraki Мокракн
в. Мікалаева н. ва. вам, ве Mikalajeva Мнколаево6
в. Міхалбва н. ва. вам, ве Michalova Мнхалово
512 • ВІЦЕБСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Мішкавічы мн. віч і вічаў, чамі. чах MiSkavicy Мншковнчн
В. Надзёжына н. на, нам, не Nadziezyna Надежнно
в. Рыжэнькі мн. жэнек і жэнькаў, камі, ках Ryzenki Рыженькн
В. Рыпіншчына ж. ны. най і наю. не RypinJdyna Рыпнншнна
В. Слабада ж. ды. дбй і дбю. бадзё Slabada Слобода
в. Сутбкі мн. тбк і тбкаў, камі, ках Sutoki Сутокн
в. Тарасёнкі мн. нак і нкаў, камі, ках Tarasionki Тарасёнкн
в. Фёдзькава н. ва, вам, ве Fiedzkava Федьково
в. Шавякі мн. каў, ка.мі, ках Saviaki Шевякн
в. Шалягі мн. гбў. гамі, гах Saliahi Шелягн
в. Шбдзікі мн. каў. камі, ках Sodziki Шоднкн
в. Шэдзькі мн. Шэдзек і дзькаў, камі, ках Sedzki Шедькн
в. Ярашбва н. ва. вам, ве JaraSova Ерашово
МІШНЕВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Мішневічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Андрэеўка ж. кі. кай і каю, ўцы Andrej ейка Андреевка
В. Бўнцікі мн. каў, камі, ках Вйпсікі Бунтнкн
В. Валатбўкі мн. тбвак, тбўкамі, ках Valatouki Волотовкн
в. Гарэлая Града ж. лай ды. лай дбй і лаю дбю, лай Градзё Harelaja Hrada Горелая Гряда
В. Глушыца ж. цы, цай і цаю, цы Hlusyca Глушнца
ШУМІЛІНСКІ РАЁН • 513
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Грабянцы мн. цбў, цамі, цах Hrabiancy Гребенцы
В. Гульбішча н. ча. чам, чы HulbiSCa Гульбнше
В. Жданбўка ж. кі. кай і каю. ўцы Zdanodka Ждановка
В. Залбжнае н. нага. ным Zaloznaje Заложное
в. Заббаль ж. лі, ллю, лі Zaobal Заоболь
в. Запалянка ж. кі, кай і каю. нцы Zapalianka Заполянка
в. Запблле н. лля. ллем, ллі Zapollie Заполье
в. Казлы мн. лбў, ламі. лах Kazly Козлы
в. Казьяны мн. зьян і зьянаў, намі, нах Kazjany Козьяны
в. Красамай м. мая, маем, маі Krasamaj Красомай
в. Малькаўшчына ж. ны, най і наю, не MaikadScyna Мальковіцйна
в. Мішневічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Miinievidy Мншневнчн
в. Нбвая Барсучьіна ж. вай ны, вай най і ваю наю. вай не Novaja BarsuCyna Новая Барсучнна7
в. Пагарэліца ж. цы, цай і цаю, цы Paharelica Погорелнца
в. Панамары мн. рбў, рамі, рах Panamary Пономарн
в. Рбўнае н. нага, ным Rodnaje Ровное
в. Рыбчына н. на. нам, не RybCyna Рыбчнно
в. Саўчбнкі мн. нак і нкаў, камі, ках Sadconki Савчёнкн
в. Сіманяты мн. нят і нятаў, тамі, тах Simaniaty Снмоняты
в. Скаціца ж. цы, цай і цаю, цы Skacica Скатнца
в. Ставіца ж. цы. цай і цаю, цы Stavica Ставнца
в. Старынбвічы мн. віч і вічаў. чамі, чах StarynoviCy Старнновнчн
в. Сураўні мн. нёў, нямі, нях Surauni Суровнн
в. Хрыпкі мн. кбў, камі, ках Chrypki Хрнпкн
17 Зак. 2792
514 • ВІЦЕБСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Шавёкі мн. вёк і вёкаў, камі, ках Savieki Шавекн
В. Шчарбакі мн. кбў, камі, ках SCarbaki ІЦербакн
В. Шыпўліна н. на, нам, не Sypulina Шнпулнно
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Гульбішча Гўльбішча
ОБАЛЬСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — г. п. Обаль Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх