• Газеты, часопісы і г.д.
  • Земляробчы каляндар Абрады і звычаі

    Земляробчы каляндар

    Абрады і звычаі

    Выдавец: Навука і тэхніка
    Памер: 405с.
    Мінск 1990
    134.01 МБ
    «Песенька мая харошая, захаваю цябе...»
    Ліцвінка В. Д. Песенька мая харошая, захаваю цябе//Мастацтва Беларусі. 1987. № 5. С. 67—71.
    Аўтарам названага вышэй артыкула выкарыстаны ўласны багаты экспедыцыйны матэрыял аб ваджэнні і пахаванні «стралы» на Гомельшчыне ў наш час (1985 г.). Запісы зроблены ў многіх вёсках Веткаўскага р-на, асабліва песеннымі з якіх вызначыліся Неглюбка, Стаўбун, Барталамееўка, Казацкія Балсуны, Бесядзь і інш.
    Вар.: Каладзінскі М. А. Народны тэатр (БНТ). Мн., 1983. С. 68—69; Каментарыі. С. 485.
    [Духаўскія святы|
    Дембовецкнй A. С. Опыт опнсання Могнлевской губ. Могнлев, 1882. Кн. 1. С. 515—516.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Вянкі |Русалкі|
    Е. S. Светаянская ноч (фрагмент артыкула).
    Czas. 1883. № 142. Паводле кн.: О. Kolberg. Dziela wszystkie.
    Т. 52. Wroclaw; Poznan, 1968. C. 119—120.
    Пер. з польск. A. C. Ліса.
    У некаторых мясцовасцях Беларусі сярод простанароддзя чэрвень месяц называўся русальным, а святы Русальнага тыдня былі карнавальнымі відовішчамі, якія суправаджаліся русальнымі песнямі, гульнямі, музыкай, танцамі, скамарошнымі пераапрананнямі. Радзівілаўскі летапіс XIII ст. нават захаваў на мініяцюры выяву дзяўчыны ў рытуальным танцы на Русальніцу.
    Вар.: Шлюбскі А. Русальніца//Маладняк. 1926. № 9. С. 87—102.
    [Русальная нядзеля|
    Сержпутоўскі A. К. Прымхі 1 забабоны беларусаў-палешукоў. С. 101 — 102.
    | Кумаванне]
    Романов Е. Р. Белорусскнй сборннк. Внльна, 1912. Вып. 8. С. 229— 230.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Кумаванне праводзілася на Сёмуху і Пятра і мела абрадавы характар.
    [Сёмуха]
    Gelgbiowski Lukasz. Yry і Zabawy roznych stanow w kraju calum, lub niektorych tylko prowincyach. Warszawa, 1831. S. 185—186.
    Пер. з польск. A. C. Ліса.
    Bap.: 3. Б. [Змітрок Бядуля] Ha «Сёмуху»//Сав. Беларусь. 1923. № 117. C. 3.
    Заўв. збіральніка: Сёмуха — свята зелені, ці Зялёныя святкі, адзначалася праз сем тыдняў або 50 дзён пасля Вялікадня. На Беларусі ў гэты час адзначаўся Русальны, або Граны, тыдзень. Па вёсках усе двары ўпрыгожваліся зеленню (бярозкамі). Зеленню ўпрыгожвалі нават цэрквы. Вясковыя дзяўчаты на галовы надзявалі вянкі з кветак і бярозавых галінак, пераапраналіся ў русалак і спявалі русальныя песні на жытніх палях. У песнях выказвалася просьба да русалак, каб тыя забяспечылі добры ўраджай. Калісьці Сёмуха і называлася проста «Русалія». Над адным казаннем Златауста напісана: «На Русалію», г. зн. на Сёмуху. Абраднасць у час Сёмухі складаецца з двух элементаў: абагатварэнне дрэў, раслін і абагатварэнне духаў продкаў (частаванні ядой сваіх «дзядоў»), На Сёмуху варылася для «дзядоў» спецыяльная куцця (Бядуля 3. Сёмуха//Рунь (Менск). 1929. № 4).
    Дзень Тройцы
    A.	С. Тройцнн день//Мннскнй лнсток. 1886. № 18.
    Пер. з рус. A. 1. Гурскага.
    Вар.: Бядуля 3. На Сёмуху//Наша ніва. Вільня. 1915. № 18; Каладзінскі М. А. Народны тэатр (БНТ). Мн., 1983. С. 70—72; Каментарыі. С. 485.
    «Куст»
    Вялен. вестняк. 1866. № 214.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    «Куст» — у мінулым абрадавае свята ў сялян. Абрад «куста» першы апісаў Р. Зянькевіч (Piosenki gminne Ludu pinskego. Kvuno, 1851).
    Некаторыя лічаць, што свята «куст» адпавядае святу Додоля ў сербаў і Кралька ў чэхаў (заўв. збіральніка).
    Сукня — тут: сукенка.
    Хванды — тут: складкі.
    Пасаманы — тут: абшыўкі.
    Ляшчынанька — тут: арэшнік.
    Перадрук.: Быковскяй В. Праздннк «куста»//Памятная кннжка Внленского генерал-губернаторства на 1868 год. СПб., 1868. С. 80—84.
    «Куст»
    В.	Н. Куст//Гродн. губерн. ведомостя. 1894. Часть неофяц. № 47.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Дагону — тут: дакору.
    He дажэнеш — тут: не папракнеш (не ўпікнеш); не дагоніш.
    Вар.: Каладзінскі М. А. Народны тэатр (БНТ). Мн., 1983. С. 73—74; Каментарыі. С. 485—486.
    Купала |і Сёмуха]
    Czarnowska М. Zabytki mitologii slawiaiiskiej w zwyczajach wejskiego ludu na Bialej Rusi dochowywane//Dziennik Wilenski. Wilno, 1817. T. 6. S. 398—406.
    Пер. з польск. A. C. Ліса.
    Bap.: Tyszkiewics J. Tygodnik Peterburski. 1837. № 66.
    Пра святкаванне Купалы
    Вялен. вестннк. 1866. № 228.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Заўв. збіральніка: агонь у сялян Пінскага павета і ў час запісу твора азначаў шчасце і багацце. Так, у час вяселля маладыя, едучы ўжо ў дом бацькоў жаніха, павінны былі пераехаць праз агонь, запалены ў варотах, для таго, каб ім пашчаслівілася ў жыцці. У некаторых месцах Пінскага павета сяляне агонь называюць «багач». У Ноўгарадскай губерні купальскі агонь называлі «жывы агонь».
    Папараць адносіцца да тых раслін, якія не маюць кветак, таму і немагчыма знайсці іх; кветкі, якія карыстаюцца такою славай, існуюць толькі ва ўяўленні народа.
    Перадрук.: Быковскнй В. О праздннке Купалы//Памятная кннжка Внленского генерал-губернаторства на 1868 год. СПб., 1868. С. 77—80.
    Дзень Івана Купалы ў Заходняй Расіі
    Внлен. вестннк. 1872. № 34—35. Зап. Юл. Крачкоўскі ў Брэсцкім, Слонімскім, Вілейскім, Дзісенскім, Навагрудскім і Барысаўскім паветах.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Bap.: О. Б-скнй. Суеверные обряды простонародья Западного края. I. Купала//Русскнй мяр. 1873. № 342.
    Іван Купала
    Этнограф. обозренне. Кн. XI. РІзданне этнограф. отдела РІОЛЕАЭ. М., 1891. № 4. С. 190—192; П. Бывалькевнч. Нван Купала. Зап. у в. Углы Слуцкага п. Мінскай губ.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Вёска Углы ў той час уяўляла сабой адзінае месца (з усіх суседніх вёсак) у Слуцкім павеце, дзе яшчэ захоўваўся старажытны звычай святкавання Купалы. Яна стаяла ў баку ад вялікіх дарог. Сяляне рэдка выязджалі куды-небудзь у горад, а некаторыя нават ні разу не былі ў суседнім мястэчку. Таму, на думку даследчыка, гэта было адной з прычын захавання ў дадзенай мясцовасці старых звычаяў святкавання Купалы.
    Жупіць — размаўляць.
    Купала ў беларускай вёсцы
    Внлен. вестннк. 1895. № 134. С. 2. Зап. П. П. Дземідовіч у Мінскай губ.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Купалле
    Власт. Купалле//Наша ніва. Вільня, 1911. № 25—26. С. 326—327.
    Вар.: Власт. Купалле//Наша ніва. Вільня, 1912. № 22. С. 3.
    Абрад «куста», які адбываўся на Купалле ў Ваўкавыскім п. каля Лыскава, добра апісаны М. Федароўскім. Поўнасцю гэты матэрыял знаходзіцца ў рукапІсным аддзеле бібліятэкі Варшаўскага універсітэта, сігн. 135IV, т. 1, вокл. б-d, арк. 157—158. Коратка ён апублікаваны ў кн. Я. Саламевіча «Міхал Федароўскі» (Мн., 1972. С. 246—247).
    Купалле
    Беларускі каляндар «Нашае нівы». Вільня, 1912. С. 19, 21.
    Вар.: Каладзінскі М. А. Народны тэатр (БНТ). Мн., 1983. С. 69—70; Каментарыі. С. 485.
    Некаторыя звычаі і павер'і заходнерусаў у час касьбы і жніва
    Вален. вестннк. 1872. № 51—52. Зап. Юл. Крачкоўскі ў Брэсцкім, Бельскім і Кобрынскім паветах Гродзенскай губ. і ў Навагрудскім п. Мінскай губ.
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Жніўныя абрады і звычаі з’яўляюцца вяршыняй гаспадарчай дзейнасці чалавека. Асноўныя жніўныя абрады былі звязаны з двума этапамі жніва: зажынкамі і дажынкамі. У абрадах і звычаях зажынак і дажынак знайшла ўвасабленне вялікая пашана чалавека працы да хлеба — асновы дабра і жыцця працоўнай сям’і.
    [Дажынкі|
    Gelgbiowski Lukasz. Yry і Zabawy roznych stanow w kraju calum, lub niktorych tylko prowincyach. Warszawa, 1831. S. 270.
    Пер. з польск. A. C. Ліса.
    Ha Літве — тут: на Віленшчыне.
    Абрады сялян Віцебскай і Мінскай губерняў пры ўборцы хлеба з палёў
    Шпнлевскнй П. Обряды крестьян Внтебской н Мннской губерннй прн уборке хлеба с полей//Пантеон. 1853. Т. 9. Кн. 6. С. 19—34.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Жніўныя абрады
    Шейн, 1887. С. 237—240, 263—270.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Зажынкі і абжынкі
    Пшчолка А. Зажннкн н обжннкн//Внтеб. губерн. ведомостн. 1903. № 207, 240, 283. (Зап. А. Пшчолкам з натуры).
    Пер. з рус. A. I. Гурскага.
    Прыпарніца — перыяд найбольш напружанай працы.
    Таган — трыножак, на які вешаюць калыску з дзіцем (заўв. збіральніка).
    Велікодны абрус — абрус, у які захіналі велікодную свянцоную ежу.
    Завадайла — завадатар.
    Патачка — паблажка.
    Глядзець на паповы сані — цяжка хварэць, быць у такім стане здароўя, калі ўжо няма надзеі на папраўку.
    Журба — тут: лаянка, сварка.
    Баран — тут: барометр.
    Пайсці вясёлкаю — пайсці вясёлымі.
    «Бараду» палоць — палоць невялікі кусцік недажатага жыта, якое спецыяльна пакідалі для вянка ў знак заканчэння работы — дажынак.
    «Полацкі» бок неба — відаць, што знаходзілася ў напрамку да Полацка.
    [Зажынкі |
    Романов. Белорусскнй сборннк. Вып. 8. С. 239—240, 260—268.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Артос — прасфора — прбсвіра — прасвірка — круглая белая булка (з 400
    крутога прэснага цеста), якая выкарыстоўваецца ў абрадах праваслаўнага набажэнства, або: размалёваны хлеб, які на працягу святога тыдня знаходзіцца ў царкве перад іканастасам, а ў суботу на святым тыдні асвячаецца «святой» вадой і размяркоўваецца паміж веруючымі.
    Зажынкі
    Беларускі каляндар «Нашае нівы». Вільня, 1912. С. 23.
    Дажынкі
    Беларускі каляндар «Нашае нівы». Вільня, 1912. С. 23, 25.
    Вар.: Плашчынскі Я. Аб жніўных абрадах і песнях//Маладняк. 1925. № 6.
    Зажынкі і дажынкі
    АІМЭФ, ф. 8, воп. 85, спр. 13, сш. 1, л. 20—21. Зап. Г. А. Каханоўскі ў 1985 г. у г. Маладзечна ад Н. М. Капуцкай-Каханоўскай, 1913 г. н.
    «Жаніцьба коміна»
    Лозка А. «Жаніцьба коміна»//Крыніца. 1988. № 8. С. 29.
    Вар.: Каладзінскі М. А. Народны тэатр (БНТ). Мн., 1983. С. 74—75; Каментарыі. С. 486.
    «Жаніцьба пасвета»
    АІМЭФ, ф. 8, воп. 88, спр. 235, сш. 2. Зап. А. Ю. Лозка ў 1988 г. у в. Дзяржынск Лельчыцкага р. ад Н. Я. Паповіч, 1939 г. н., П. М. Паповіч, 1924 г. н., М. М. Таргоня, 1914 г. н.
    |Багач|
    Богдановнч A. Е. Пережнткн древнего мнросозерцання у белорусов Гродна, 1895. С. 122—125.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    Свята Багач
    Матерналы по этнографям Гродненской губерннн. Внльна, 1911. Вып. 1. С. 40.
    Пер. з рус. A. С. Ліса.
    | Багатнік|
    Сержпутоўскі A. К. Прымхі і забабоны беларусаў-палешукоў. С. 106.
    | Пакровы|
    Сержпутоўскі A. К. Прымхі і забабоны беларусаў-палешукоў. С. 107.
    Дзяды...
    Zienkiewicz R. O uroczyskach i zwyczajach ludu pinskiego oraz o charakterze jego piesni//Biblioteka Warszawska. 1853. T. 1. C. 111^113. 3an. y Пінскім n.
    Пер. з польск. У. A. Васілевіча.
    Bap.: Аннмелле H. Быт белорусскнх крестьян//Этнограф. сборняк, нздаваемый РІРГО. СПб., 1854. Вып. 2. С. 212—214. Зап. у Віцебскай губ.; ААН СССР, ф. 104, воп. 1, адз. зах. 120, л. 1—4. Зап. А. Несцярук у в. Ягнешчыцы Кастравіцкай вол. Слонімскага п.; О. Б-скнй. Суеверные обряды простонародья Западного края. II. Дзяды//Русскнй мяр. 1873. № 344; Не; чаев С. О помнновення умершнх: Нечто нз релвгнозных обрядов н суевернй в Бегомльском прнходе Борнсовского у.//Мннскяе епарх. ведомостн. 1874. Часть неофнц. № 7. С. 227—229; АІМЭФ, ф. 9, воп. 5, спр. 6, сш. 2, с. 30— 31. Зап. у 1932 г. A. К. Супінскі; АІМЭФ, ф. 8, воп. 84, спр. 220, сш. 2, л. 48— 49. Зап. 24 лютага 1984 г. ад М. Я. Лазар, 1920 г. н., у в. Баранцы Вілейскага р.