Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Брэсцкая. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 319с.
Мінск 2010
В. Залёссе н. -сся, -ссем, -ссі Zaliessie Залесье
В. Кабылаўка ж. -кі. -кай і -каю, -ўцы Kabylauka Кобыловка
В. Калядзічы мн. -дзіч і -дзічаў, -чамі. -чах Kaliadziiy Коляднчн
В. Кбмлішча н. -шча. -шчам. -шчы KomliSCa Комлнше
В. Навасёлкі мн. -лак і -лкаў. -камі, -ках Navasiolki Новосёлкн
в. Носкі мн. Нбсак і -скаў, -камі, -ках Noski Носкн
в. Піняны мн. -нян і -нянаў, -намі, -нах Piniany Пнняны
в. Ражкбвічы мн. -віч і -вічаў, -чамі. -чах Raikoviiy Рожковнчн
в. Рбсахі мн. -хаў, -хамі. -хах Rosachi Росохн13
в. Скорцы мн. -цаў, -цамі. -цах Skorcy Скорцы
в. Смаляніца ж. -цы, -цай і -цаю, -цы Smalianica Смоляннца
в. Стасюкі мн. -кбў. -камі, -ках Stasiuki Стасюкн
в. Харава ж. -вы, -вбй і -вбю, -вё Charava Хорева
в. Хвалявічы мн. -віч і -вічаў, -чамі, -чах ChvaliaviCy Хвалевнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Носкі Наскі
256 • БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ШАНЯУСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Шані
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Гарадзёчна н. -на, -нам, -не Haradziecna Городечно
В. Жабін м. -на, -нам, -не Zabin Жабнн
В. Засімавічы мн. -віч і -вічаў, -чамі. -чах ZasimaviCy Засммовнчн
В. Засімы мн. -мбў, -мамі. -мах Zasimy Заснмы
В. Кацёлкі мн. -лак і-лкаў. -камі. -ках Kaciolki Котёлкн
X. Квасаўшчына ж. -ны, -най і -наю. -не KvasauSCyna Квасовшнна
в. Клятнбе н. -нбга, -ньім Kliatnoje Клетное
в. Кбзі Брод м. -зяга -да, -зім -дам, -зім Брбдзе Kozi Brod Кознй Брод
в. Лібія ж. -біі, -біяй і -біяю, -біі Libija Лнбня
в. Паддўбна н. -на, -нам, -не Paddubna Поддубно
в. Прылўччына ж. -ны. -най і -наю, -не PryluCCyna Прнлутчнна
в. Саснбўка ж. -кі. -кай і -каю, -ўцы Sasnodka Сосновка
в. Сярэдняе н. -няга, -нім Siaredniaje Середнее
в. Харкі мн. -коў. -камі. -ках Charki Харкн
в. Хбмна н. -на, -нам, -не Chomna Хомно
в. Чахёц м. Чахца, -цбм, -цы Cachiec Чахец
в. Шакуньі мн. -нбў. -намі, -нах Sakuny Шакуны
в. Шані мн. -нёў, -нямі, -нях Sani Шенн
в. Шўбічы мн. -біч і -бічаў, -чамі. -чах Subidy Шубнчн
ПРУЖАНСКІ РАЁН • 257
ШЧАРЧОЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Шчарчова
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксандраўка ж. -кі. -кай і -каю, -ўцы Aliaksand-гайка Александ-ровка
В. Блажкі мн. -кбў, -камі, -ках Blazki Блажкн
В. Брадьі мн. -дбў, -дамі, -дах Brady Броды
В. Вішня ж. -ні, -няй і -няю. -ні Visnia Вншня
X. Вяжнбе н. -нбга. -ным Viaznoje Вежное
в. Галасяціна н. -на. -нам, -не Halasiacina Голосятнно
в. Ганчарьі мн. -рбў. -рамі. -рах Hancary Гончары
в. Дзёдаўка ж. -кі. -кай і -каю. -ўцы Dziedadka Дедовка
в. Зосін Вялікі м. -на -кага. -нам -кім, -не -кім Zosin Vialiki Зоснн Велнкнй14
в. Збсін Малы м. -на -лбга, -нам -лым, -не -лым Zosin Maly Зоснн Малый
в. Казакі мн. -кбў, -камі, -ках Kazaki Казакн
в. Катыльі мн. -лбў, -ламі, -лах Katyly Котылы
в. Падалёссе н. -сся, -ссем, -ссі Padaliessie Подолесье
в. Старуньі мн. -нбў. -намі, -нах Staruny Старуны
в. Стбйлы мн. -лаў, -ламі, -лах Stojly Стойлы
в. Тарасы мн. -сбў, -самі, -сах Tarasy Тарасы
в. Хідры мн. -pay, -рамі, -рах Chidry Хвдры
в. Хіцёўшчына ж. -ны, -най і -наю, -не ChiciodSCyna Хнтёвшнна
в. Цімахбўшчына ж. -ны. -най і -наю, -не Cimachod-scyna Тммоховіцн-на
в. Чабахі мн. -хаў, -хамі. -хах Cabachi Чабахн
в. Шчарбьі мн. -ббў, -бамі, -бах Scarby Шербы
в. Шчарчбва н. -ва. -вам, -ве SCarcova ІЦерчёво
9 Зак. 751
258 • БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
X. Вяжнбе Вёжнае
в. Збсін Вялікі Вялікі Збсін
в. Збсін Мальі Малы Збсін
в. Хіцёўшчына Хіцёўшчына, Хіцяўшчына
в. Чабахі Чабахі
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
в. Выдзерка
в. Канстанцінава
в. Качаньі
в. Лазкі
в. Нікар
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатаў)
1 Кнвачнна Шарашоўскі
2 Круппа Зеляневіцкі
3 Концнкн Лінаўскі
4 Няколаевнчн »
5 Трухоновнчн Мокраўскі
6 Большне Яковнчм Пружанскі
7 Солнечный »
8 Ннкнтнчн Ружанскі
9 Большой Красннк Сухопальскі
10 Глубокнй Кут »
11 Непомацнновка »
12 Яновшнзна »
13 Россохн Хараўскі
14 Зоснн Большой Шчарчоўскі
СТОЛІНСКІ РАЁН Цэнтр — г. Столін
Дата ўтварэння раёна — 15 студзеня 1940 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 3,3 Колькасць адміністрацыйна-тэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў гарадоўраённагападпарадкавання...................2
рабочых пасёлкаў.......................1
сельсаветаў...........................18
сельскіхнаселеныхпунктаў..............96
усяго населеных пунктаў...............99
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Давыд-Гарадбк - Гарынь 41
Стблін ц. р-на Гарынь 7
Пасёлкі гарадскога тыпу
Назва пасёлка Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Рэчыца - Гарынь —
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Давыд-Гарадок М. Давыд-Гарадка, Давьід-Гарадкбм. Давьід-Гарадкў Davyd- Haradok Давыд-Городок1
Г. П. Рэчыца Ж. -цы. -цай і -цаю. -цы ReCyca Речнца
Г. Стблін М. -на. -нам, -не Stolin Столнн
9*
260 • БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
г. Давыд-Гарадбк Гарадбк, Гарудбк
г. п. Рэчыца Рачыца
Населеныя пункты, адміністрацыйна падпарадкаваныя Рэчыцкаму пасялковаму Савету дэпутатаў і выканаўчаму камітэту
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўхлічы мн. -ліч і -лічаў. -чамі. -чах Buchlicy Бухлнчв
В. Варані мн. -нёў, -нямі, -нях Varani Воронн
В. Вёрхні м. -няга -жбва, -нім Vierchni Верхннй
Церабяжбў -вам, -нім -ве СіегаЬіаіой Теребежов
В. Кбпані мн. -няў, -нямі, -нях Корапі Копанн
В. Люты Бор м. -га Ббра, -тым Ббрам. -тым Бары Liuty Bor Лютый Бор
П. Лясньі м. -нбга. -ным Liasny Лесной
В. Ніжні Церабяжбў м. -няга -ва, -нім Nizni Ннжннй
-вам. -нім -ве Cierabiazou Теребежов
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бўхлічы Бўхлычэ, Бўхлэчы
В. Варані, мн. Вбрань, м.; Варанё. н.
в. Вёрхні Церабяжбў BjpxHi Тэрабяжбў. Вёрхні Тэрыбяжбў
в. Кбпані. мн. Капані; Копанё. н.
в. Люты Бор Лютэ Бор
в. Ніжні Церабяжбў Ніжні Тэрабяжбў. Ніжні Тэрыбяжбў
СТОЛІНСКІ РАЁН • 261
СЕЛЬСАВЕТЫ
АЛЬШАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Альшаны
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альшаны мн. -шан і -шанаў. -намі, -нах Albany Ольшаны
В. Высбкае н. -кага, -кім Vysokaje Высокое
В. Семігбсцічы мн. -ціч і -цічаў. SiemihosciCy Семнгосткчн
-чамі, -чах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Альшаны, мн. Гальшана, ж.; Альшане, мн.
В. Высбкае Высбкэ
В. Семігбсцічы Семігбстычы, Семігбсчычы, Семігбшчычы
БЕЛАВУШСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Белавуша
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Белавўша ж. -шы, -шай і -шаю. Biela vu5a Белоуша
-шы
В. Рьібнікі мн. -каў, -камі. -ках Rybniki Рыбннкн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в.
Белавўша
Багалўша, Белагўша, Балагўша
262 • БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
БЕРАЖНОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Беражное Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Беражнбе н. -нбга. -ным Bieraznoje Бережное
В. Бор-Дўбінец м. Бор-Дўбінца. Бор-Дўбінцам, Бор-Дўбінцы Bor-Dubiniec Бор-Дубннец2
В. Дўбенец м. Дубенца. -цам. -цы Dubieniec Дубенец
В. Магільнае н. -нага, -ным Mahiinaje Могнльное
П. Новаберажнбе н. -нбга. -ным Novabieraz-noje Новобереж-ное3
В. Ястрабель м. -беля, -лем, -лі Jastrabiel Ястребель
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Беражнбе Беражнэ
В. Магільнае Могільнэ
П. Новаберажнбе Новаберажнэ
ВЕЛІКАМАЛЕШАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Вялікае Малешава Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альгбмель м. -меля, -лем. -лі Alhomiel Ольгомель
В. Вялікае Малешава н. -кага -ва. -кім -вам. -кім -ве Vialikaje Maliesava Велякое Малешево4
В. Карбцічы мн. -ціч і -цічаў. -чамі, -чах KarociCy Коротнчн
В. Лўткі мн. -так і -ткаў, -камі, -ках Lutki Луткн
В. Талмачава н. -ва. -вам. -ве Talmacava Толмачево
СТОЛІНСКІ РАЁН • 263
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Альгбмель Гальгбмель, Вальгбмель, Аглбмель
В. Вялікае Малешава. н. Велікэ Малішэва; Вялікі Маляшбў. м.
В. Карбцічы Карбчычы
В. Талмачава Таўмачава
ВЕЛЯМІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Велямічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альпёнь м. -пёня,-нем.-ні АІріеп Ольпень
В. Велямічы мн. -міч і -мічаў, -чамі, -чах VieliamiCy Велемнчя
В. Старына ж. -ны, -нбй і -нбю, -нё Staiyna Старнна
В. Турскбе н. -кбга, -кім Turskoje Турское
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Альпёнь Вальпёнь, Ліпень
В. Турскбе Турскэ
ВІДЗІБОРСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Відзібор Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове