Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Гродзен. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 471с.
Мінск 2004
ікі Чбвікі
в. Студзянёц Сцюдзянёц
в. Шаўкі Шбўкі
СЕЛЬСАВЕТЫ ВАЎКАВЫСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — г. Ваўкавыск Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азярыска н. ка, кам, ку Aziaryska Озернско
В. Аляксандраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Aliaksandrauka Александровка
В. Ашмянцьі мн. цбў, цамі, цах Asmiancy Ошмянцы
В. Бакі мн. каў, камі, ках Baki Бакн
В. Бачанцы 1 мн. цаў, цамі, цах Bacancy 1 Баченцы 1
В. Бачанцы 2 мн. цаў, цамі, цах Bacancy 2 Баченцы 2
В. Біскупцы мн. цбў, цамі, цах Biskupcy Бнскупцы
В. Бяляўшчына ж. ны, най і наю, не Bialiauscyna Белявіцііна
В. Вбйткавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Vojtkavicy Войтковнчн
В. Грыцкі мн. кбў, камі, ках Hrycki Грнцкн
В. Дрўжная ж. най, най і наю, най Druznaja Дружная
В. Задвбранцы мн. цаў, цамі, цах Zadvorancy Задворенцы
в. Заляшаны мн. шан і шанаў, Zaliasany Залешаны
намі, нах
126 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Замкавая ж. вай, вай і ваю, вай Zamkavaja Замковая
в. Калядзічы мн. дзіч і дзічаў, чамі, чах Kaliadzicy Коляднчн
в. Камяшца ж. цы, цай і цаю, цы Kamianica Каменнца
в. Кукуці мн. цёў, цямі, цях Kukuci Кукутн
в. Кўтнікі мн. каў, камі, ках Kutniki Кутннкн
в. Леснякі мн. кбў, камі, ках Liesniaki Леснякн
в. Маісёевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Maisiejevicy Монсеевнчн
в. Малая Лапёніца ж. лбй цы, лбй цай Malaja і лбю цаю, лбй Lapienica цы Малая Лапеннца
в. Мітрані мн. нёў, нямі, нях Mitrani Мнтронн
в. Нбвыя Хацькбўцы мн. вых цаў, вымі камі, вых цах Novyja Chackoucy Новые Хотьковцы4
в. Нявёравічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Niavieravicy Неверовнчн
в. Пасекі мн. сек і секаў, камі ках Pasieki Пасекн
в. Рупёйкі мн. пёекіпёйкаў, камі, ках Rupiejki Рупейкн
в. Хацькбўцы мн. цаў, цамі, цах Chackoucy Хотьковцы5
п. Юбілёйны м. нага, ным Jubiliejny Юбнлейный
в. Янбва н. ва, вам, ве Janova Яново
в. Ясенавіца ж. цы, цай і цаю, Jasienavica Ясеновнца
цы
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Аляксандраўка Александрбўка
в. Дружная Кабылякі
в. Маісёевічы Майсёевічы
ВАЎКАВЫСКІ РАЁН • 127
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Мітрані Мітрбні
В. Янбва Янава
ВОЎПАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Воўпа
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род п (лік) 1 іарадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. В. В. Аляксандраўка Бабрьі Вбўпа ж. кі, кай і каю, ўцы мн. рбў, рамі, рах ж. пы, пай і паю, пе Aliaksandrauka Babry Voupa Александровка Вобры Золпа
В. Гледнявічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Hliedniavicy Гледневнчн
В. Длўгапаль м. ля, лем, лі Dluhapai Длугополь
В. Замасцяны мн. цян і цянаў, намі, нах Zamasciany Замостяны6
В. Кавалі мн. лёў, лямі, лях Kavali Ковалн
В. Палаўкі мн. кбў, камі, ках Раіайкі Половкн
В. Тупічаны мн. чан і чанаў, намі, Tupicany нах Тупнчаны
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып пасе Асноўная назва лішча Варыянты
в. Гледнявічы в. Длўгапаль Гляднёвічы Длугапбль
128 » ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ___________________________
ВЯРЭЙКАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Вярэйкі Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вярэйкі мн. рэекірэйкаў, камі, ках Viarejki Верейкн
В. Дзевяткаўцы мн. цаў, цамі, цах Dzieviatkaucy Девятковцы
в. Ежаўцы мн. цбў, цамі, цах Jezaucy Ежевцы
в. Емяльянава н. ва, вам, ве Jemialjanava Емельяново
в. Жарна ж. ны, най і наю, не Zama Жарна7
в. Залучаны мн. чан і чанаў, намі, Zalucany нах Залучаны
в. Зббры мн. Збор і Зббраў, рамі, рах Zbory Зборы
в. Злббаўшчына ж. ны, най і наю, не Zlobauscyna Злобовшнна
в. Кувёкі мн. вёк і вёкаў, камі, ках Kuvieki Кувекн
в. Кузьмічы мн. чбў, чамі, чах Kuzmicy Кузьмнчн
в. Львбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Lvouka Львовка
в. Мацёйкаўшчына ж. ны, най і наю, не Maciejkauscyna Матейковіднна
в. Мбцькаўцы мн. цаў, цамі, цах Mockaucy Мотьковцы
в. Ніканаўцы мн. цаў, цамі, цах Nikanaucy Ннконовцы
в. Палбшкі мн. шак і шкаў, камі, Paloski ках Полошкн
в. Сядзёйкі мн. дзёек і дзёйкаў, камі, ках Siadziejki Седейкн
в. Трўмпы мн. паў, памі, пах Trumpy Трумпы
в. Яцкбва н. ва, вам, ве Jackova Яцково
ВАЎКАВЫСКІ РАЁН • 129
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Ежаўцы Ёжаўцы
В. Емяльянава Емяллянава
в. Палбшкі Пблашкі
в. Яцкбва Яцкава
ГНЕЗНАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Гнезна
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Андрэевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Andrejevicy Андреевнчн
в. Галынка ж. кі, кай і каю, нцы Halynka Голынка
в. Гнёзна н. на, нам, не Hniezna Гнезно
в. Кбсцевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Koscievicy Костевнчн
в. Мсцібава н. ва, вам, ве Mscibava Мстнбово
в. Цімахі мн. хбў, хамі, хах Cimachi Тнмохн
в. Янышы мн. шбў, шамі, шах Janysy Янышн
в. Ярылаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Jarylauka Ярнловка
ІЗАБЕЛІНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Ізабелін
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іі скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Багдзі мн. дзёў, дзямі, дзях Bahdzi Богдн
В. Баўблі мн. лёў, лямі, лях ВайЫі Бовблн8
5 Зак. 2458
130 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Драгічаны мн. чан і чанаў, намі, нах Drahicany Дрогнчаны
В. Ёльцаўшчына ж. ны, най і наю, не Jeicauscyna Ельцевіцнна
В. Жбрнаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Zornauka Жорновка
В. Ізабёлін м. на, нам, не Izabielin Нзабелнн
В. Мацвёеўцы мн. цаў, цамі, цах Macviejeucy Матвеевцы
в. Нізянкі мн. нак і нкаў, камі, ках Nizianki Ннзянкн
в. Нізяны мн. зян і зянаў, намі, Niziany нах Ннзяны
в. Паўлаўшчына ж. ны, най і наю, не Paulauscyna Павловіцнна
в. Раманаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Ramanauka Романовка
X. Рўнгі мн. гаў, гамі, гах Runhi Рунгн
X. Сегянёўшчына ж. ны, най і наю, не Siehianieuscyna Сегеневіцнна
в. Трунцы мн. цбў, цамі, цах Truncy Трунцы
в. Улёзлы мн. лаў, ламі, лах Uliezly Улезлы
в. Харужанцы мн. цаў, цамі, цах Charuzancy Хоружанцы
в. Хбружава н. ва, вам, ве Choruzava Хоружево
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча
Асноўная назва
Варыянты
в. Хоружава
Харўжава
ВАЎКАВЫСКІ РАЁН • 131
ПАДАРОСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Падароск
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Амшары мн. шар і шараў, Amsary рамі, рах Омшары
В. Верусінб н. на, нбм, нё Vierusino Веруснно
В. Вялікае Сялб н. кага ла, кім лбм, Vialikaje Sialo Велнкое Село кім лё
В. Галышкі мн. шбк і шкбў, Halyski камі, ках Голышкн
В. Гўбчыцы мн. чыц і чыцаў, Hubcycy цамі, цах Губчнцы
В. Дўбічы мн. біч і бічаў, чамі, Dubicy чах Дубнчн
В. Дубрбўнікі мн. каў, камі, ках Dubrotiniki Дубровннкн
В. Канюхі мн. хбў, хамі, хах Kaniuchi Конюхн
В. Краскі мн. сак і скаў, камі, Kraski ках Краскн
В. Падарбск м. ка, кам, ку Padarosk Подороск
В. Сёвашкі мн. шак і шкаў, камі, Sievaski ках Севашкн
В. Старынкі мн. нак і нкаў, камі, Starynki ках Старннкн
В. Сядзёльнікі мн. каў, камі, ках Siadzieiniki Седельннкн
в. Шамбялін м. на, нбм, нё Sambialin Шамбелнн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Амшары Омшары, Вбмшары
В. Сядзёльнікі Сідзёльнікі
в. Шамбялін Шамбалін
5*
132 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ__________________________
РЭПЛЕЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Рэпля
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўрнева Н. ва. вам, ве Burnieva Бурнево
В. Ганасаўцы мн. цаў, цамі, цах Hanasaucy Ганосовцы
В. Грыбаўцы мн. цбў, цамі, цах Hrybaucy Грнбовцы
в. Духаўляны мн. лян і лянаў, намі, нах Duchauliany Духовляны
в. Марцянаўцы мн. цаў, цамі, цах Marcianaucy Мартяновцы9
в. Мештуны мн. нбў, намі, нах Miestuny Мештуны
в. Навасады мн. сад і садаў, дамі, Navasady дах Новосады
в. Навасёлкі мн. лак і лкаў, камі, ках Navasiolki Новосёлкн
в. Навікі мн. кбў, камі, ках Naviki Новнкн
в. Пачўйкі мн. чўек ічўйкаў, камі, ках Pacujki Почуйкн
в. Петрашэўцы мн. цаў, цамі, цах Pietraseucy Петрашевцы
в. Рэпля ж. лі, ляй і ляю, лі Replia Репля
в. Сугакі мн. кбў, камі, ках Suhaki Сугакн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Ганасаўцы Ганасаўцы
В. Грыбаўцы Грыбаўцы
в. Навікі Нбвікі
в. Пачўйкі Пачуйкі
в. Петрашэўцы Петрашбўцы
в. Сугакі Сугакі
ВАЎКАВЫСКІ РАЁН • 133
СУБАЦКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Субачы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альшьімава н. ва, вам, ве Aisymava Ольшнмово
в. Араны мн. Аран і Аранаў, намі, нах Arany Араны10
в. Астрбўчыцы мн. чыц і чыцаў, цамі, цах Astroucycy Островчнцы
в. Вішнявічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Visniavicy Вншневнчн
в. Вялікія Азяранкі мн. кіх нак і нкаў, кімі камі, кіх ках Vialikija Aziaranki Велнкне Озеранкн11
в. Гбцевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Hocievicy Готевнчн
в. Жынаўцы мн. цбў, цамі, цах Zynaticy Жнновцы
в. Занцавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Zancavicy Занцевнчн
в. Зубаўшчына ж. ны, най і наю, не Zubauscyna Зубовіцнна
в. Калантаі мн. таёў, таямі, таях Kalantai Колонтан
в. Кбсіна н. на, нам, не Kosina Коснно
в. Курапаты мн. пат і патаў, тамі, тах Kurapaty Куропаты
в. Лічыцы мн. чыц і чыцаў, цамі, цах Licycy Лнчнцы
в. Мальія Азяранкі мн. лых нак і