• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Магіл. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Магіл. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 407с.
    Мінск 2007
    84.6 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гомел. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    в.	Гарадзішча	н.	шча. шчам, шчы	Haradzisia	Городнше
    в.	Карасі'	мн.	сёў, сямі, сях	Karasi	Карасн
    в.	Лысая Гара	ж.	сай ры, сай рбй і саю рбю. сай ры	Lysaja Hara	Лысая Гора
    в.	Маісёенкі	мн.	нак і нкаў, камі. ках	Maisiejenki	Момсеенкн
    в.	Малыя Сліжьі	мн.	лых жбў, лымі жамі, лых жах	Malyja SliZy	Малые Слмжн
    в.	Навасёлкі	мн.	лак і лкаў, камі, ках	Navasiolki	Новосёлкн
    в.	Нбвыя Сліжьі	мн.	вых жбў, вымі жамі, вых жах	Novyja Slizy	Новые Слнжн
    в.	Рўдня	ж.	ні. няй і няю. ні	Rudnia	Рудня
    в.	Серціслаў	м.	ва. вам, ве	Siercislau	Сертнслав8
    в.	Сліжьі	мн.	жбў, жамі, жах	Slizy	Слнжн
    в.	Царкбвішча	н.	шча, шчам, шчы	CarkoviSCa	Церковнше
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вялікія Сліжьі	Бальшьія Сліжы
    В.	Маісёенкі	Майсёенкі
    В.	Мальія Сліжьі	Малыя Сліжы
    На*		
    328 ■ МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Серціслаў	Сярціслаў, Сарціслаў
    в.	Царкбвішча	Царкавішча
    ЗАХОДСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Заходы
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Азёр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Azierje	Озерье
    В.	Астравёц	м.	Астраўца, цбм, цы	Astraviec	Островец
    В.	Бель	ж.	Бёлі, Бёллю, Бёлі	Biel	Бель
    В.	Дубрбўка 2	ж.	кі. кай і каю. ўцы	Dubrouka 2	Дубровка 29
    В.	Еўдакімавічы	мн.	віч і вічаў. чамі. чах	JetidakimaviCy	Евдокнмовнчн
    В.	Завараты	мн.	таў, тамі, тах	Zavaraty	Завороты
    В.	Захбды	мн.	хбдаў, дамі, дах	Zachody	Заходы
    В.	Лакўці	мн.	цяў, цямі, цях	Lakuci	Локутн
    В.	Мікалаеўка	ж.	кі. кай і каю. ўцы	Mikalajeuka	Мнколаевка10
    В.	Навасёлле	н.	лля, ллем, ллі	Navasiellie	Новоселье
    В.	Падгайцы	мн.	цаў, цамі, цах	Padhajcy	Подгайцы
    в.	Плёшчыцы	мн.	шчыц і шчыцаў. цамі, цах	PlieSCycy	Плешнцы
    в.	Пруды	мн.	дбў, дамі, дах	Prudy	Пруды
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Мікалаеўка	Нікалаеўка
    В.	Плёшчыцы	Пляшчь'іцы
    ШКЛОЎСКІ РАЁН • 329
    КАМЕННАЛАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Каменныя Лавы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча		Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В. В. В. В. В. В. В. В. В. В. П. в. в. в. в. в. в.	Аўрамаўка Барсукі Бушлякі Вялікая Камарбўка Вялікая Мухамбраўшчына Вялікі Міхайлбў Дабрэйка Зашчь'іта Камарбўка Камённыя Лавы Красны Луч Латва Літоўск Маісёенкі Маль'і Міхайлбў Махавбе Мікалаеўка 1		ж. мн. мн. ж. ж. м. ж. ж. ж. мн. м. ж. м. мн. м. н. ж.	кі, кай і каю,	Айгатайка	Аврамовка ўцы кбў, камі, ках	Barsuki	Барсукн кбў, камі, ках	BuSliaki	Бушлякн кай кі, кай кай	Vialikaja	Велнкая ікаюкаю,кай	Катагойка Комаровка11 ўцы кай ны, кай	Vialikaja	Велнкая най і каю наю,	Muchamorau Мухоморов кай не	SCyna	шнна12 кага ва, кім	Vialiki	Велнкнй вам, кім ве	Michajlou	Мнхайлов13 кі, кай і каю,	Dabrejka	Добрейка йцы ты, тай ітаю,	ZaSdyta	Зашнта Зашчыце кі, кай і каю,	Kamarouka	Комаровка ўцы нных Лаў і нных Kamiennyja Каменные Лаваў, ннымі	Lavy	Лавы вамі, нных вах нага ча, ным	Krasny LuC	Красный Луч чбм, ным ЧЬІ 	вы. вбй і вбю,	Latva	Лотва вё 	ка, кам, ку	LitoOsk	Лмтовск 	нак і нкаў. камі, Maisiejenki	Монсеенкя ках 	лбга ва, лым	Maly	Малый 	вам, льім ве	Michajlou	Мнхайлов 	вбга, вым	Machavoje	Моховое 	кі. кай і каю,	Mikalajetika 1	Мнколаев ўцы	ка 114		
    330 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лІк)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Нбвае Высбкае	н.	га га, вым кім	Novaje Vysokaje	Новое Высокое
    В.	Нбвая Вадва	ж.	вай вьі, вай вбй і ваю вбю. вай вё	Novaja Vadva	Новая Водва
    В.	Нбвыя Кбмсінічы	мн.	вых ніч і вых нічаў, вымі чамі, вых чах	Novyja Komsinicy	Новые Комсйнйчй
    В.	Савёленкі	мн.	нак і нкаў, камі, ках	Savielienki	Савеленкн
    П.	Станцыя Латва	ж.	цыі Латва, цыяй Латва, цыі Латва	Stancyja Latva	Станцня Лотва
    В.	Старая Вадва	ж.	рбй вьі, рбй вбй і рбю вбю, рой ве	Staraja Vadva	Старая Водва
    В.	Старбе Высбкае	н.	рбга кага, рьім кім	Staroje Vysokaje	Старое Высокое
    В.	Трэбушкі	мн.	шак і шкаў. камі, ках	Trebuski	Требушкн
    В.	Царкбвішча	н.	шча, шчам, шчы	Carkovisca	Церковнше
    В.	Цвьіркава	н.	ва, вам, ве	Cvyrkava	Цвырково
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тыл паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Бушлякі	Бышлякі
    В.	Вялікая Камарбўка	Бальшая Камарбўка
    в.	Вялікая Мухамбраўшчына	Бальшая Мухамбраўшчына
    в.	Вялікі Міхайлбў	Бальшы Міхайлбў
    в.	Камарбўка	Малая Камарбўка
    в.	Латва	Лбтва
    в.	Маісёенкі, мн.	Маісёенка, ж.
    в.	Нбвае Высбкае, н.	Нбвая Высбкая. ж.
    ШКЛОЎСКІ РАЁН • 331
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Нбвая Вадва	Нбвая Вадва, Нбвая Вбдва
    В.	Савёленкі	Савёлінкі
    П.	Станцыя Латва	Станцыя Лотва
    В.	Старая Вадва	Старая Вадва, Старая Вбдва
    В.	Старбе Высбкае	Старае Высбкае
    В.	Трэбушкі	Трыбушкі
    в.	Цвыркава, н.	Цвыркаўка, ж.
    РЫЖКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Рыжкавічы
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛІк)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Аляксандраўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Aliaksandrauka	Александровка
    В.	Апалбнаўка	ж.	кі, кай і каю. ўцы	Араіопайка	Апполоновка
    В.	Аўчынёнкі	мн.	нак і нкаў, камі, ках	Айёупіепкі	Овчнненкн
    В.	Брус	м.	Бруса, сбм, сё	Brus	Брус
    В.	Бяланава	н.	ва, вам. ве	Bialanava	Беланово
    В.	Вялікае Чбрнае	н.	кага нага, кім ным	Vialikaje Cornaje	Велмкое Чёрное15
    В.	Вялікі Старьі Шклоў	м.	кага рбга ва, кім рым вам, кім рым ве	Vialiki Stary Skiou	Велнкнй Старый Шклов16
    В.	Вялікія Аўчынёнкі	мн.	кіх нак і кіх нкаў, кімі камі, кіх ках	Vialikija AuCynienki	Велнкне Овчнненкн1
    В.	Ганцавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	HancaviCy	Ганцевнчн
    в.	Гарадзянка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Haradzianka	Городянка
    в.	Данькавічы	мн.	віч і вічаў. чамі, чах	DankaviCy	Даньковнчн
    в.	Дзяжкі	мн.	Дзяжак і жкаў,	Dziazki	Дяжкн
    камі, ках
    332 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛІК)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Загбр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Zahorje	Загорье
    В.	Зарбўцы	мн.	цаў, цамі. цах	Zaroucy	Заровцы
    В.	Засцёнкі	мн.	нкаў, камі, ках	Zascienki	Застенкн
    В.	Зямцы	мн.	цбў, цамі, цах	Ziamcy	Земцы
    В.	Краснае	н.	нага. ным	Krasnaje	Красное
    В.	Лбпавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	LopaviCy	Лоповнчн
    В.	Маладзёжная	ж.	най. най і наю, най	Maladzioznaja	Молодёжная
    В.	Малбе Чбрнае	н.	лбга га. лым ным	Maloje Cornaje	Малое Чёрное
    в.	Малы Стары Шклоў	м.	лбгарбга Шклбва, лым рым вам, лым рым ве	Maly Stary Skiou	Малый Старый Шклов
    в.	Малыя Аўчьіненкі	мн.	лых нак і лых нкаў, лымі камі, лых ках	Malyja AuCynienki	Малые Овчнненкн
    в.	Нбвыя Аўчыненкі	мн.	вых нак і вых нкаў, вымі камі, вых ках	Novyja AuCynienki	Новые Овчнненкн
    в.	Папбўцы	мн.	цаў, цамі. цах	Papoucy	Поповцы
    в.	Рыжкавічы	мн.	віч і вічаў. чамі, чах	Ryzkavicy	Рыжковнчн
    в.	Рэпалава	н.	ва, вам, ве	Repalava	Реполово
    в.	Хбцімка	ж.	кі, кай і каю. мцы	Chocimka	Хотнмка
    в.	Шнараўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Snarauka	Шнаровка
    в.	Ябланава	н.	ва, вам. ве	Jablanava	Яблоново
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Аляксандраўка	Вялікая Аляксандраўка
    В.	Апалбнаўка, ж.	Апалбнкі, мн.
    В.	Вялікае Чбрнае	Бальшбе Чбрнае, Чбрнае
    ШКЛОЎСКІ РАЁН ■ 333
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вялікі Стары Шклоў	Бальшьі Старьі Шклоў, Стары Шклоў
    В.	Вялікія Аўчынёнкі	Бальшыя Аўчынёнкі. Бальшьія Аўчыненкі
    В.	Лбпавічы	Лбпалавічы
    в.	Малбе Чбрнае	Чбрнае
    в.	Мальі Стары Шклоў	Старьі Шклоў
    в.	Малыя Аўчынёнкі	Малыя Аўчынінкі
    в.	Нбвыя Аўчынёнкі	Нбвыя Аўчьінінкі
    СЛАВЕНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Малыя Славені Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (ЛЙ)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Валбсавічы	мн.	віч і вічаў. чамі, чах	Valosavidy	Волосовнчн
    В.	Вялікія Славёні	мн.	кіх вёнь і кіх вёняў, кімі нямі, кіх нях	Vialikija Slavieni	Велнкне Словенн18
    В.	Забрбддзе	н.	ддзя, ддзем, ДДЗІ	Zabroddzie	Забродье
    В.	Запблле	н.	лля, ллем, ллі	Zapollie	Заполье
    В.	Каменка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Kamienka	Каменка
    В.	Клін	м.	Кліна, нб.м, нё	Klin	Клнн
    в.	Кучарына	н.	на, нам, не	Kucaryna	Кучарнно
    в.	Лёшча	ж.	шчы, шчай і шчаю, шчы	LieSca	Леіца
    в.	Любінічы	мн.	ніч і нічаў, чамі, чах	LiubiniCy	Любнннчн
    в.	Мальія Славёні	мн.	лых вень і льіх вёняў, лымі нямі, лых нях	Malyja Slavieni	Малые Словенн
    334 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Мікіцінічы	мн.	ніч і нічаў. чамі, чах	Мікісіпіёу	Мпкнгнннчн19
    В.	Нбвая Лёшча	ж.	вай шчы, вай шчай і ваю шчаю, вай шчы	Novaja Liesca	Новая Леша
    В.	Нбвыя Стайкі	мн.	вых Стаек, вымі Стайкамі, вых ках	Novyja Stajki	Новые Стайкн
    В.	Прбнцаўка	ж.	кі. кай і каю, ўцы	Proncauka	Пронцевка
    В.	Ржаўцы	мн.	цаў, цамі, цах	RzaGcy	Ржавцы
    В.	Сапрбнькі	мн.	нек і нькаў, камі, ках	Sapronki	Сапронькя
    В.	Саснбўка 1	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Sasnouka 1	Сосновка 1
    В.	Саснбўка 2	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Sasnouka2	Сосновка 2
    В.	Старасёлле	н.	лля. ллем, ллі	Starasiellie	Староселье
    В.	Старыя Стайкі	мн.	рьіх Стаек і рьіх Стайкаў, рь'імі камі, рых ках	Staryja Stajki	Старые Стайкн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянгы
    в.	Валбсавічы	Валасбвічы
    B.	Вялікія Славёні	Бальшьія Славёні
    в.	Мікіцінічы	Мікіцінічы. Нікіцінічы
    в.	Нбвыя Стайкі	Стайкі
    в.	Ржаўцы	Іржаўцы
    в.	Саснбўка 1	Малая Саснбўка
    в.	Саснбўка 2	Саснбўка
    ШКЛОЎСКІ РАЁН • 335
    СТАРАСЕЛЬСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр— в. Троіца Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Баркі 1	мн.	кбў, камі. ках	Barki 1	Боркм I20
    В.	Баркі 2	мн.	кбў, камі, ках	Barki 2	Боркн 221
    В.	Вялікае Уланава	н.	кага ва, кім вам. кім ве	Vialikaje Ulanava	Велнкое Уланово22
    В.	Вялікая Лбтва	ж.	кай вы, кай вай і каю ваю, кай ве	Vialikaja Lotva	Велякая Лотва23
    В.	Гаваракі	мн.	рак і ракаў, камі, ках	Havaraki	Говоракн
    В.	Гарадбк	м.	дка. дкбм, дкў	Haradok	Городок
    В.	Гвалтбўнік	м.	ка, кам. ку	Hvaltounik	Гвалтовннк