Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Магіл. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 407с.
Мінск 2007
цы
В. Сцепанбў м. ва, вам. ве Sciepanou Степанов
В. Халбблін м. на, нам, не Chaloblin Холоблнн
318 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Охар Вбхар
СОРМАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — г. Чэрыкаў
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Багданаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Bahdanauka Богдановка
П. Вазраждзённе н. ння, ннем, нні Vazrazdziennie Возрожденье4
В. Васькбўка ж. кі, кай і каю. ўцы Vaskouka Васьковка
В. Вымач ж. чы. ччу, чы Vymac Вымочь
В. Глінь ж. ні, нню, ні Hlin Глннь
В. Гбркі мн. Гбрак іркаў. камі. ках Horki Горкн
П. Грамаббй м. ббя, ббем. ббі Hramaboj Громобой
П. Жытнёў м. ва. вам, ве Zytniod Жнтнёв5
п. Зара ж. ры, рбй і рбю, ры Zara Заря
в. Збры мн. Зор і Збраў, рамі, рах Zory Зорм
п. Зялёны Дуб м. нага ба, ным бам, ным бе Zialiony Dub Зелёный Дуб
в. Каменка ж. кі, кай і каю. нцы Kamienka Каменка
в. Лабанаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Labanadka Лобановка
в. Латышчына н. на, нам, не LatySCyna Латышнно
п. Ляшчэвіна н. на. нам, не LiaSCevina Лешевнно
п. Масткбва н. ва. вам, ве Mastkova Мостково
в. Мірагбшч м. шча. шчам, Mirahosc Мнрогош6
шчы
ЧЭРЫКАЎСКІ РАЁН *319
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Пабёда ж. ды. дай і даю, дзе Pabieda Победа
П. Падбўдкі мн. дак і дкаў, камі, ках Padbudki Подбудкн
В. Падлбм’е н. м’я, м’ем. м’і Padlomje Подломье
в. Тўр’е н. р’я. р’ем, р’і Turje Турье
в. Шарбеўка ж. кі. кай і каю, ўцы Sarojeuka Шароевка
в. Шчацінка ж. кі, кай і каю, нцы Scacinka ІЦетннка
п. Юны Пахар м. нага ра, ным рам, ным ры Juny Pachar Юный Пахарь
в. Ялбўка ж. кі. кай і каю. ўцы Jalouka Еловка
в. Ямкі мн. Ямак, камі, ках Jamki Ямкн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Васькбўка Васькаўка
П. Зялёны Дуб Сярэдні
ЯЗЁРСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Язёры Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бакаў М. ва, вам, ве Вакай Баков
В. Вёрбеж М. жа, жам, жы Vierbiez Вербеж
П. Вінаград М. да, дам, дзе Vinahrad Внноград
В. Пжня Ж. ні, няй і няю, ні Hiznia Гнжня
П. Грьіўкі МН. Грывак і Грыўкаў, камі, ках Нгуйкі Грнвкн
В. Дбўгае Н. гага, гім Douhaje Долгое
320 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Дубраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Dubrauka Дубровка
П. Заазёр’е н. р’я, р’ем, р’і Zaazierje Заозерье
В. Звязда ж. ды, дбй і дбю, дзё Zviazda Звезда
П. Карпаўскі м. кага. кім Karpauski Карповскнй
В. Лббча ж. чы, чай і чаю. чы LobCa Лобча
В. Міхлін м. на, нам, не Michlin Мнхлнн
П. Нбвы Свет м. вага та, вым там, вым Свёце Novy Sviet Новый Свет
В. Пбліпень м. пеня і пня. нем, ні Polipien Полнпень
В. Прыпёчына н. на, нам. не PrypioCyna Прнпёчнно
В. Рагаліна н. на, нам. не Rahalina Рогалнно
В. Ржавец м. Ржаўца, цам, цы Rzaviec Ржавец
В. Рынкбўка ж. кі, кай і каю. ўцы Rynkouka Рынковка
В. Сакалбўка ж. кі, кай і каю. ўцы Sakalouka Соколовка
в. Сёлішча н. шча. шчам, шчы SieliSca Селнше
в. Шыманьі мн. нбў, намі, нах Symany Шнманы
в. Язёры мн. Язёр і Язёраў. рамі, рах Jaziory Езёры7
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вёрбеж Вёрбіж
П. Грьіўкі, мн. Грыва, ж.
В. Дбўгае, н. Дбўгая, ж.
В. Пбліпень Паліпень
В. Ржавец Аржавец
В. Язёры Азёры
ЧЭРЫКАЎСКІ РАЁН • 321
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
п. Абрўбец п. Культўра
в. Асавёц в. Лабанаўка
в. Астравы п. Ласці
в. Бакўнавічы в. Лісань
в. Бліжняя Рэчыца в. Лысаўка
п. Варацёц п. Лютраўка
п. Вбўчыя Баркі в. Малінаўка
п. Вясёлы Станбк п. Малінкі
п. Гарадзішча в. Манастырбк
в. Глыббкі Лог в. Міхайлаўка
в. Гбйкаў п. Навіна
п. Гром в. Новамалінаўка
в. Гўтка в. Нбвая Слабада
в. Дўбраўка в. Палбм
в. Журавёль в. Папбўшчына
в. Жытнёў в. Пахадавічы
п. Замастбўе п. Перамбга
п. Звязда п. Пёчкі
в. Зябень в. Пілёнка
в. Калюцін п. Прасвёт
в. Камарбвічы п. Рамідбўшчына
в. Каменка п, Рассвёт
п. Камунар п. Свётлы
в. Канты в. Сбрмава
в. Каркоўшчына п. Сцяпанаў
в. Касары п. Таржбў
п. Кістбўня в. Халадня
п. Клін в. Халмьі
п. Кліны в. Хаўмёнка
п. Ключавая Грыва в. Чудзянская Слабада
в. Князёўка в. Чудзяны
11 Зак. 220
322 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
■—«ш^^w —»^—"«^—^»—■«•»<»— '"■^'“"••»—“"•••• '''"
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатау)
1 Драгунскне Хутора Вепрынскі
2 Чернышен Верамейскі
3 Охорь Рэчыцкі
4 Возрожденне Сормаўскі
5 Жнтнев »
6 Мнрогошь »
7 Езеры Язёрскі
ШКЛОЎСКІРАЁН Цэнтр — г. Шклоў
Дата ўтварэння раёна — 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 1,3
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў гарадоўраённагападпарадкавання.................1
сельсаветаў..........................12
сельскіхнаселеныхпунктаў............205
усягонаселеныхпунктаў...............206
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Шклоў ц. рна Шклоў —
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Шклоў м. ва, вам, ве Skiou Шклов
СЕЛЬСАВЕТЫ
АЛЕКСАНДРЫЙСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Вялікі Мяжнік Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Александрьія ж. рыі, рыяй, рыі Alieksandryja Александрня
В. Багушбўка ж. кі, кай і каю, ўцы BahuSouka Богушовка
В. Вышкава н. ва, вам, ве VySkava Вышково
324 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род W Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікае Замбшша н. кага шша, кім шшам, кім шшы Vialikaje Zamossa Велнкое Замошье'
В. Вялікі Мяжнік м. кага Межніка, кім кбм, кім кў Vialiki Miaznik Велнкнй Межннк2
В. Герасімбўшчына ж. ны, най і наю, не Hierasimotiscyna Гераснмовшнна
В. Капысіца ж. цы, цай і цаю, цы Kapysica Копыснца
В. Карзуны мн. нбў, намі, нах Karzuny Корзуны
В. Малбе Замбшша н. лбга шша, лым шшам, лым шшы Maloje ZamoSSa Малое Замошье
В. Мальі Мяжнік м. лбга Межніка, лым кбм, ЛЬІМ кў Maly Miaznik Малый Межннк
В. Манькава н. ва, вам, ве Mankava Маньково
В. Нізбўцы мн. цаў, цамі, цах Nizoiicy Ннзовцы
В. Падкняжанне н. ння, ннем, нні Padkniazannie Подкняженье
В. Прасалы мн. лбў, ламі, лах Prasaly Просолы
В. Слаббдка ж. кі, кай і каю. дцы Slabodka Слободка3
П. Станцыя Кбпысь ж. цыі Кбпысь, цыяй Кбпысь. цыі Кбпысь Stancyja Kopys Станцня Копысь
В. Трбсенка ж. кі, кай і каю. нцы Trosienka Тросенка
В. Хілёц м. Хільца. цбм, цы Chiliec Хнлец
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вялікае Бальшбе Замбшша
Замбшша
В. Вялікі Мяжнік Бальшьі Мяжнік
В. Малбе Замбшша Малае Замбшша
В. Малы Мяжнік Малы Мяжнік, Мяжнік
ШКЛОЎСКІ РАЁН • 325
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Нізбўцы Нізаўць'і
в. Падкняжанне Падкняжжа
в. Прасальі Прасблы, Прасалы
АРДАЦКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ордаць Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Грамакі мн. коў, камі, ках Hramaki Громакн4
в. Дзіўнава н. ва, вам. ве Dziunava Дмвново
в. Ладьіжана н. на, нам. не Ladyzana Ладыжено
в. Нбвае Вільянава н. вага ва. вым вам, вым ве Novaje Viljanava Новое Внльяново
в. Нбвае Займішча н. вага шча, вым шчам. вым шчы Novaje Zajmisia Новое Займнше
в. Ордаць ж. ЦІ, ЦЦЮ, ці Ordac Ордать
в. Радзішына н. на. нам, не RadziSyna Радншнно5
в. Рудзіцы мн. дзіц і дзіцаў, цамі, цах Rudzicy Руднцы
в. Старбе Займішча н. рбга шча, рым шчам. рым шчы Staroje ZajmiSca Старое Займнше
в. Шастакі мн. кбў. камі, ках Sastaki Шестакн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Нбвае Вільянава Нбвае Віллянава, Нбвае Вільянбва
В. Ордаць Вбрдаць
В. Радзі'шына Радзішана
В. Рудзіцы Рўдзіцы
В. Старбе Старае Займішча Займішча
11а Зак. 220
326 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ГАРАДЗЕЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Гарадзец
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аўгустбва н. ва, вам, ве Auhustova Августово
В. Башкіраўка ж. кі, кай і каю. ўцы BaJkirauka Башкнровка
В. Вялікае Зарэчча н. кага чча, кім ччам, кім ччы Vialikaje ZareiCa Велнкое Заречье6
В. Гарадзёц м. дца, дцбм, дцьі Haradziec Городец
В. Гарадбк м. дка, дкбм, дкў Haradok Городок
В. Захбды мн. хбд і хбдаў, дамі. дах Zachody Заходы
В. Княжыцы мн. жыц і жыцаў, цамі. цах Kniaiycy Княжнцы
В. Крывёль м. Крывяля, лём, лі Kryviel Крнвель
В. Малбе Зарэчча н. лбга чча, лым ччам, лым ччы Maloje ZareCia Малое Заречье
в. Нбвыя Чамаданы мн. вых наў, вымі намі. вых нах Novyja Camadany Новые Чемоданы
в. Пўтнікі мн. каў. камі, ках Putniki Путннкн
в. Слаббдка ж. кі, кай і каю, дцы Slabodka Слободка
в. Хадульі мн. лбў, ламі, лах Chaduly Ходулы
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Аўгустбва, н. Аўгустбў, м.
В. Вялікае Зарэчча Бальшбе Зарэчча
В. Гарадзёц Градзёц
В. Княжыцы Княжацы
В. Малбе Зар^чча Мйлае ЗарЗчча, Зарэчча
В. Нбвыя Чамаданы
Чамаданы
ШКЛОЎСКІ РАЁН • 327
ГАРАДЗІШЧАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Гарадзішча Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе» лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Акунёўка ж. кі, кай і каю. ўцы Akuniouka Окунёвка
в. Благаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Blahauka Благовка
в. Вялікія Сліжы мн. кіх жбў. кімі жамі, кіх жах Vialikija Slizy Велнкне Слнжн"