Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Магіл. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 407с.
Мінск 2007
В. Антбнаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Antonauka Антоновка
В. Брады мн. дбў, дамі, дах Brady Броды
В. Валбжанка ж. кі, кай і каю, нцы Valozanka Воложенка
В. Вўсце н. ця, цем. ці Vuscie Устье
В. Высбкае н. кага. кім Vysokaje Высокое
В. Галавёнчыцы мн. чыц і чыцаў, цамі, цах Halaviencycy Головенчнцы
В. Галачэва н. ва, вам, ве Halaceva Голочево
В. Загбранка ж. кі, кай і каю. нцы Zahoranka Загоренка
В. Залёссе н. сся.ссем, ссі Zaliessie Залесье
В. Зялёная Рбшча ж. най шчы, най шчай і наю шчаю, най шчы Zialionaja RoSCa Зелёная Poma
В. Красная Бўда ж. най ды, най дай і наю даю. най дзе Krasnaja Buda Красная Буда
В. Лапёні мн. пёнь іпёняў, нямі, нях Lapieni Лапенн
В. Навасёлкі мн. лак і лкаў, камі, ках Navasiolki Новосёлкн
В. Петухбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Pietuchotika Петуховка
В. Старая Бўда ж. рбй ды, рбй дай і рбю даю, рбй дзе Staraja Buda Старая Буда
В. Усўшак м. Усўшка, кам, ку UsuSak Усушек
В. Хамянкі мн. кбў, камі, ках Chamianki Хоменкн
В. Шапярэва н. ва, вам, ве Sapiareva Шеперево
ЧАВУСКІ РАЁН • 301
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Юшкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах JuSkaviCy Юшковнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Валбжанка Валбжынка
в. Галачэва, н. Галачбва; Галачэў, м.
в. Шапярэва, н. Шапярэў, м.
БЛАГАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Благавічы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Атражжа н. жжа, жжам, жжы Atrazza Атражье
В. Аўхімкі мн. мак і мкаў, камі, ках Auchimki Авхнмкн
В. Бардзінічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Bardzinidy Борднннчн
В. Благавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Blahavicy Благовнчн
В. Відлін м. на, нбм, нё Vidlin Влдлнн
В. Вілёйка ж. кі, кай і каю, йцы Viliejka Внлейка
В. Гарадзёц м. Гарадца, цбм, цы Haradziec Городец
В. Глінішча н. шча, шчам, шчы HliniJCa Глнншце
П. Зара Аўхімкаўская ж. ры кай, рбй кай і рбю каю, рыкай Zara Atichimkauskaja Заря Авхнмковская
В. Каласбўшчына ж. ны, най і наю, KalasouSiyna Колосовіцнна
не
302 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Каменка ж. кі, кай і каю, нцы Kamienka Каменка
В. Машбк м. Машка, кбм, кў MaSok Мошок
В. Надзёжда ж. ды, дай і даю, дзе Nadziezda Надежда
П. Рбшча ж. чы, чай і чаю. чы Ro5£a Poma
В. Самўлкі мн. лак і лкаў, камі, ках Samulki Самулкн
В. Слаббдка ж. кі, кай і каю, дцы Slabodka Слободка
в. Сушчы мн. чбў, чамі, чах SuSCy Сушн
в. Удбўск м. ка, кам, ку Udousk Удовск
в. Цемналёссе н. сся, ссем, ссі Ciemnaliessie Темнолесье
в. Цімбхаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Cimochauka Тнмоховка
в. Чарнаўцы мн. цаў, цамі, цах Carnaticy Чернавцы
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Аўхі'мкі Аўхімы
В. Благавічы Благавічы
В. Гарадзёц Гбрадзец
П. Зара Аўхімкаўская Зара
В. Надзёжда Надзёя
В. Слаббдка Слаббдаўка
В. Цемналёссе Цёмналессе
В. Чарнаўцы Чарнбўцы, Чарнаўцы
ЧАВУСКІ РАЁН • 303
ВАЙНІЛАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Вайнілы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Астрэні мн. рэнь і рэняў, НЯМІ, НЯХ Astreni Астренн
В. Вайнілы мн. ніл і нілаў, ламі, лах Vajnily Войннлы
В. Капані мн. нёў, нямі, нях Kapani Копанн
В. Лужбк м. Лужка, кбм, кў Luiok Лужок
В. Любавіна н. на, нам, не Liubavina Любавнно
В. Новавасільеўск м. ска, скам, ску Novavasiljeiisk Нововаснльевск1
В. Харкаўка ж. кі, кай і каю, Charkauka ўцы ВАЎКАВШКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ваўкавічы Харьковка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе Назва на беларускай Род Парадыгма скланення Транслітарацыя Назва на рускай
лішча мове (лік) на лацінку мове
В. Александрбва н. ва, вам, ве Alieksandrova Александрово
В. Астравьі мн. вбў, вамі, вах Astravy Островы
В. Бясчьінне н. ння, ннем, нні Biasiynnie Бесчннье
В. Ваўкаві'чы мн. віч і вічаў, чамі, чах VaukaviCy Волковнчн
В. Гразівец м. Гразіўца, цам, цы Hraziviec Грязнвец
В. Дбўгі Мох м. га ха, гім хам, гім Махў Douhi Moch Долгнй Мох
В. Ісакава Бўда ж. вай ды, вай дай і ваю даю, вай дзе Isakava Buda йсакова Буда
304 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Кўтня ж. ні, няй і няю. ні Kutnia Кутня
В. Малы Гразівец м. лбга Гразіўца, лым цам, лым цы Maly Hraziviec Малый Грязнвец
П. Пабёда ж. ды, дай і даю, дзе Pabieda Победа
В. Смблка ж. кі, кай і каю, лцы Smolka Смолка
В. Сутбкі мн. тбк і тбкаў, камі, ках Sutoki Сутокн
В. Чарэнкі мн. каў, камі, ках Carenki Черенкн
П. Чырвбная Паляна ж. най ны. най най і наю наю, най не Cyrvonaja Paliana Чнрвоная Поляна2
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Александрбва. н. Аляксандрава; Аляксандраў, м.
В. Гразівец Вялікі Гразівец
В. Ісакава Бўда Бўда
В. Малы Гразівец Гразівец
В. Чарэнкі Чаранкі
П. Чырвбная Красная Паляна
Паляна
ГАРБАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Гарбавічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Антбнаўка ж. кі. кай і каю, ўцы AntonaOka Антоновка
В. Бахацёц м. Бахацца, цбм, цы Bachaciec Бахотец
ЧАВУСКІ РАЁН • 305
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікія Амхінічы мн. КІХ НІЧ І КІХ нічаў, кімі чамі, кіх чах Vialikija Amchinicy Велнкне Амхнннчн3
в. Гарбавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Harbavicy Горбовнчн
В. Гладкава н. ва, вам, ве Hladkava Гладково
П. Забава ж. вы, вай і ваю, ве Zabava Забава
В. Кадзіна н. на, нам, не Kadzina Каднно
в. Красніца ж. цы, цай і цаю, цы Krasnica Красннца
в. Лёўкаўшчына ж. ны. най і наю, не Lioukahsiyna Лёвковшнна
в. Малыя Амхінічы мн. лых ніч і лых нічаў, лымі чамі, лых чах Malyja Amchinicy Малые Амхяннчн
в. Мітаўё н. ўя. ўём, ўі Mitaujo Мнтавьё4
в. Навасёлкі мн. лак і лкаў. камі, ках Navasiolki Новосёлкн
в. Прыазёрная ж. най, най і наю, най Pryaziornaja Прнозёрная
в. Слабада ж. ды, дбй і дбю, дзё Slabada Слобода
в. Сталка ж. кі, кай і каю, лцы Stalka Сталка
в. Ўтра ж. ры. рай і раю, ры Utra Утра5
в. Хацётава н. ва, вам, ве Chacietava Хотетово
в. Хацкавічы мн. віч і вічаў. чамі, ChackaviCy Хацковнчн
чах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вялікія Амхі'нічы Бальшыя Амхінічы
В. Гладкава, н. Гладкбў, м.
В. Мітаўё Мітаўе
306 ■ МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Ўтра Вўтра
ДУЖАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Дужаўка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вужжар ж. рьі, ррў, рьі Vuzzar Ужжарь
В. Дўжаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Du^auka Дужевка
В. Зарэчча н. чча, ччам, ччы ZareCCa Заречье
В. Кбнанаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Konanauka Кононовка
В. Кузьмінічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах KuzminiCy Кузьмнннчн
В. Палбева н. ва, вам, ве Palojeva Полоево
В. Парбеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Parojeiika Пороевка
В. РаманВіна ж. РаманВіны, РаманВінбй і РаманВінбю, РаманВінё RamanVina РоманВнна
в. Скбклева н. ва, вам, ве Skoklieva Скоклево
в. Цёплае н. лага, лым Cioplaje Тёплое
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вужжар Вужар
В. Дўжаўка Дўжаўшчына
В. Кбнанаўка Кбннаўка
В. Кузьмінічы Кузьмінічы
В. Палбева, н. Бязўеўка, ж.
В. РаманВіна НіцкаВіна; Пагар, м.
ЧАВУСКІ РАЁН • 307
ЖАЛІЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Жаліўе
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Александрбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Alieksandrouka Александровка
В. Барбдкі мн. Барбдак і дкаў, камі, ках Barodki Бородкн
В. Барышаўка ж. кі, кай і каю, ўцы BarySauka Барышевка
В. Бўдзіна н. на, нам. не Budzina Буднно
П. Бўдзіна н. на, нам, не Budzina Буднно
В. Вярббўка ж. кі, кай і каю, ўцы Viarbouka Вербовка
В. Галўзы мн. Галўз і лўзаў, замі. зах Haluzy Галузы
В. Гіраўцы мн. цаў, цамі, цах Hiraucy ГнрсніА.і
В. Дзёдня ж. ні, няй і няю, ні Dziednia Дедня
В. Жаліўе н. ўя, ўем, ўі Zaliuje Желнвье
в. Залбжжа н. жжа, жжам, жжы Zalozza Заложье
в. Калясянка ж. кі, кай і каю, нцы Kaliasianka Колесянка
в. Навінка ж. кі, кай і каю. нцы Navinka Новннка
в. Пухнава ж. вы, вбй і вбю, вё Puchnava Пухнова
в. Пьірцы мн. цаў, цамі, цах Pyrcy Пырцы
в. Рабінавая Слаббдка ж. вай кі, вай кай і ваю каю. вай ДЦЫ Rabinavaja Slabodka Рябнновая Слободка
в. Радамля ж. лі, ляй і ляю, лі Radamlia Радомля
в. Радучы мн. Радуч і чаў. чамі, чах RaduCy Радучн
п. Радучы мн. Радуч і чаў, чамі, чах Raducy Радучн
308 • МЛШОСТС^В^^^
Тып паселішча Назва на беларускай мове Рол (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Скварск м. ка, кам, ку Skvarsk Скварск
В. Сялёц м. Сяльца, цбм, цьі Sialiec Селец
П. Сялёц м. Сяльца, цбм, цьі Sialiec Селец
В. Чыжьі мн. жбў, жамі, жах Cviy Чнжн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Александрбўка Аляксандраўка
В. Барышаўка, ж. Барьішаўскі, м.
В. Вярббўка Вёрбаўка
В. Калясянка Калёсенка
В. Пухнава, ж. Пухнаўскі. м.
В. Радамля. ж. Радбмля; Радбмль, м.
ПРУДКОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Петухоўка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Галачбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Наіаёойка Голочёвка
В. Дранўха ж. хі, хай і хаю, нўсе Dranucha Дрануха
В. Дрбкаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Drokauka Дроковка
В. Зялёны Прудбк м. нага дка, ным кбм, ным кў Zialiony Prudok Зелёный Прудок
В. Ключ м. Ключа, чбм, чы Кіійё Ключ