Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Гомел. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 382с.
Мінск 2006
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксёеўка ж. кі, кай і каю, Aliaksiejeuka Алексеевка
ўцы
В. Бераснёўка ж. кі, кай і каю, Bierasniouka Береснёвка
ўцы
п. Грбмкі м. кага, кім Hromki Громкнй
п Дабрагбшча ж. чы, чай і чаю, DabrahoSCa Доброгоша
чы
в. Жылічы мн. ліч і лічаў, ZyliCy Жнлнчн
чамі, чах
За Зак. 1464
74 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Красная Ніва ж. най вы, най вай і наю ваю, най ве Krasnaja Niva Красная Ннва
В. Крыўча ж. чы, чай і чаю, чы Kryuca Крнвча
П. Лёнінск м. ка. кам, ку Lieninsk Ленннск
В. Малажын м. на, нам, не Malazyn Маложнн
В. Перанбсы мн. нбс і нбсаў, самі. сах Pieranosy Переносы
П. Рьітаў м. ва, вам, ве Rytau Рмтов
П. Чырвбная Паляна ж. най ны, най най і наю наю. най не Cyrvonaja Paliana Чнрвоная Поляна
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Аляксёеўка Нбвая Аляксёеўка
в. Красная Ніва Чырвбная Ніва
МАЛЕЙКАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Малейкі
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Гарадзішча н. ча, чам, чы HaradziSCa Городнше
В. Гарадбк м. дка, дкбм, дкў Haradok Городок
В. Зарэчча н. чча. ччам, ччы Zarecca Заречье
в. Катлбвіца ж. цы, цай і цаю, цы Katlovica Котловнца
в. Малёйкі мн. лёек ілёйкаў. камі, ках Maliejki Малейкн
в. Нбвы Макрэц м. вага раца, вым рацбм, вым рацьі Novy Makrec Новый Мокрец
БРАПНСКІ РАЁН • 75
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Пётрыцкае н. кага, кім Pietryckaje Петрнцкое
В. Старьі Макрэц м. рога раца, рым рацбм, рьім рацьі Stary Makrec Старый Мокрец
В. Сцёжарнае н. нага, ным Sciezarnaje Стежерное
В. Сялёц м. льца, льцбм, льцы Sialiec Селец
В. Тэльман м. на, нам. не Tel'man Тельман
МІКУЛІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Мікулічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікі Лес м. кага са, кім сам, кім се Vialiki Lies Велякнй Лес
В. Кбнанаўшчына ж. ны, най і наю. не Konanauscyna Кононовшмна
в. Мікўлічы мн. ліч і лічаў, чамі, чах Mikulidy Мякулнчн
В. Рьіжкаў м. ва. вам, ве Ryzkau Рыжков
В. Чырвбнае Пбле н. нага ля, ным лем, ным лі Cyrvonaje Polie Чнрвоное Поле
НОВАЯЛЧАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Краснае
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксандраўка ж. кі, кай і каю, Aliaksand Александ
ўцы rauka ровка
В. Бярбзкі мн. зак і зкаў, камі, Biarozki Берёзкн
ках
За*
76 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Галуббўка ж. кі, кай і каю, ўцы НаІйЬойка Голубовка
П. Капбранскія Ляды мн. кіх Ляд і кіх Лядаў, кімі дамі, кіх дах Kaporanskija Liady Капоренскне Ляды
В. Краснае н. нага, ным Krasnaje Красное
В. Людзвінбў м. ва, вам, ве Liudzvinou Людвннов
в. Нбвая Ёлча ж. вай чы, вай чай і ваю чаю, вай чы Novaja Jolca Новая Ёлча1
в. Старая Ёлча ж. рбй чы, рбй чай і рбю чаю, рбй чы Staraja Jolca Старая Ёлча2
п. Старьія Ляды мн. рых Ляд і рых Лядаў, рымі дамі, рьіх дах Staryja Liady Старые Ляды
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Людзвінбў Людзвінбва, н.
В. Нбвая Ёлча Нбвая Іёлча
В. Старая Ёлча Старая Іёлча
П. Старьія Ляды Ялчанскія Ляды, Іялчанскія Ляды
ХРАКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Старыя Хракавічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Выграбная Слабада ж. най ды, най дбй і наю дбю, най дзё Vyhrabnaja Slabada Выгребная Слобода
В. Вярхбвая Слабада ж. вай ды, вай дбй і ваю дбю, вай дзё Viarchovaja Slabada Верховая Слобода
БРАГІНСКІ РАЁН • 77
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Грўшнае н. нага, ным HruSnaje Грушное
В. ДворСавічы мн. ДворСавіч і ДворСавічаў, ДворСавічамі, ДворСавічах DvorSavicy ДворСавнчн
В. Жэрднае н. нага. ным Zerdnaje Жердное
П. Калінінскі м. кага, кім Kalininski Калннннскнй
П. Лёнінскі м. кага, кім Lieninski Ленннскнй
В. Ляды мн. Ляд і Лядаў, дамі. дах Liady Ляды
В. Нёжыхаў м. ва, вам. ве Niezychau Нежнхов
В. Нбвая Грэбля ж. вай лі, вай ляй і ваю ляю. вай лі Novaja Hreblia Новая Гребля
В. Нбвы Сцепанбў м. вага нбва, вым нбвам, вым нбве Novy Sciepanou Новый Степанов
В. Нбвыя Хракавічы мн. вых віч і вых вічаў, вымі чамі, вых чах Novyja Chrakavicy Новые Храковнчн
В. Перасяцінец м. нца, нцам. нцы Pierasiaciniec Пересетннец
В. Піркі мн. Пірак і Піркаў, камі, ках Pirki Пнркн
В. Прбсмычы мн. мыч і мычаў. чамі, чах ProsmyCy Просмычн
В. Пўчын м. на, нам, не Pucyn Пучнн
в. Савічы мн. віч і вічаў, чамі, чах SaviCy Савнчн
в. Стары Сцепанбў м. рбга нбва, рым нбвам, рым нбве Stary Sciepanou Старый Степанов
в. Старыя Хракавічы мн. рых віч і рых вічаў, рымі чамі, рых чах Staryja ChrakaviCy Старые Храковнчн
в. Сувіды н. Сувід і Сувідаў, дамі, дах Suvidy Сувнды
78 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Грўшнае Ігрўшнае
П. Калінінскі Калініна. н.
В. Нбвыя Хракавічы Нбвыя Хракбвічы
В. Старыя Хракавічы Старьія Хракбвічы
ЧАМЯРЫСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Чамярысы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Садбвы м. вага, вым Sadovy Садовый
В. Чамярьісы мн. рысаў, самі, сах Camiarysy Чемернсы
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
п. Асіннік п. Краснае
в. Байдакі п. Красная Гбрка
х. Байдакі п. Красная Паляна
п. Брацкі в. КругРўдка
п. Вараўшчына в. Кулакбвік
в. Васхбд п. Ліпкі
х. Вялікі Лес в. Лукаёды
в. ДворАстрагляды п. Мажьімаўка
в. ДворГарадзішча п. Макранкі
в. ДворГлўхавічы в. Міхалбў
п. Дзямёеўка (Дзімёеўка) п. Млынбк
в. Дубрбва (Дўбраўка) в. Нарагі
п. Калініна п. Ніўкі
в. Капбранка в. Нбвая Вёска
в. Касачбў п. Папаратнае
п. Краснагбрск х. Пацкаў (Пацькаў)
БРАПНСКІ РАЁН • 79
п. Пёчы
в. Пёцькаўшчына
п. Прбсмыцкі
в. Прудавіца
п. Пуцілавік
п. Рагазін
п. Рагачбўка
п. Рафалаў
п. Рэпішча
в. Скарбднае
п. Сцёжарнае (Сцежарэнскі, м.)
п. Уладзімірскі
п. Ульянаўка (Уллянаўка)
х. Усбхі
в. Цалўйкі
в. Цюцькі
в. Чырвбная Дубрбва
в. Чэрнеў
в. Шчарбіны
в. Ясменцы
п. Ясяні
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатаў)
1 2 Новая Нолча Старая йолча Новаялчанскі »
БУДАКАШАЛЁЎСКІ РАЁН Цэнтр — г. БудаКашалёва Дата ўтварэння раёна — 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 1,6
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў гарадоўраённага падпарадкавання................1
гарадскіх пасёлкаў...................1
сельсаветаў.........................19
сельскіх населеных пунктаў.........242
усяго населеных пунктаў............244
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
БўдаКашалёва ц. рна БўдаКашалёўская
Пасёлкі гарадскога тыпу
Назва пасёлка Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Уваравічы — Уза 8
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. БўдаКашалёва н. БудаКашалёва, БудаКашалёвам, БудаКашалёве Buda Kasaliova БудаКошелёво
Г. П. Уваравічы мн. віч і вічаў, чамі. UvaraviCy Уваровнчн
чах
БУДАКАШАЛЁЎСКІ РАЁН • 81
Населеныя пункты, адміністрацыйна падпарадкаваныя Уваравіцкаму пасялковаму Савету дэпутатаў і выканаўчаму камітэту
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Высбкая Грыва ж. кай вы, кай вай і каю ваю, кай ве Vysokaja Hryva Высокая Грнва
П. Завідаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Zavidadka Завндовка
П. Зялёны Вбстраў м. нага ва, ным вам, ным ве Zialiony Vostraii Зелёный Остров
В. Лапічы мн. піч і пічаў, чамі, чах LapiCy Лапнчн
В. Радзёева н. ва, вам. ве Radziejeva Радеево
П. Радзёева н. ва, вам, ве Radziejeva Радеево
В. Тэклеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Tekliedka Теклевка
СЕЛЬСАВЕТЫ
АКЦЯБРСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Акцябр
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. В. Акцябр Ліпа м. ж. ра, рбм, ры пы, пай і паю, пе Akciabr Lipa Октябрь Лнпа
В. Пыцькаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Pyc'kadka Пытьковка
П. Чырвбны Акцябр м. нага бра, ным бром, ным брь'і Cyrvony Akciabr Чнрвоный Октябрь1
В. Чэрапаўка ж. кі, кай і каю, Cerapauka Череповка
ўцы
82 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назвау населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Акцябр Папоўка, ж.
П. Чырвбны Акцябр Красны Акцябр, н.
БУДАЛЮШАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Буда Люшаўская Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўда Люшаўская ж. ды кай. дай кай і даю каю, дзе кай Buda Liusauskaja Буда Люшевская
П. Зарэчча н. чча, ччам, ччы Zarecia Заречье
В. Любавін м. на, нбм нё Liubavin Любовнн
В. Нбвы Любавін м. вага на, вым нбм. вым нё Novy Liubavin Новый Любовнн
П. Перагрўзачны м. нага, ным PierahruzaCny Перегрузочный
П. Рбшча ж. чы, чай і чаю, чы Rosea Роша
в. Слабада Люшаўская ж. ды кай ,дбй кай і дбю каю, дзё кай Slabada Liusauskaja Слобода Люшевская