Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Гомел. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 382с.
Мінск 2006
в. Хмяльнбе н. нбга, ным Chmial'noje Хмельное
в. Шўтнае н. нага, ным Sutnaje Шутное
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бўда Люшаўская, ж. БўдаЛюшава, н.
В. Слабада Слабада
Люшаўская
БУДАКАШАЛЁЎСКІ РАЁН • 83
ГЛАЗАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Глазаўка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Васільеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Vasil'jeuka Васнльевка
В. Глазаўка ж. кі. кай і каю. ўцы Hlazauka Глазовка
П. Дзікава н. ва, вам, ве Dzikava Дйково
В. Жытанёжжа н. жжа, жжам. жжы Zytaniezza Жнтонежье
В. Іванаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Ivanauka Нвановка
П. Макаўе н. ўя. ўем, ўі Makaiije Маковье
П. Нбвы Свет м. вага та, вым там, вым Свёце Novy Sviet Новый Свет
п. Чарняцін м. на. нам, не Carniacin Чернятнн
п. Чырвбны Сцяг м. нага Сцяга, ным гам, ным гу Cyrvony Sciah Чнрвоный Стяг2
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П Васі'льеўка Васіллеўка
П. Чырвбны Сцяг. м. Краснае Знамя, н.
ГУБІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Губічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Вбльны м. нага, ным Vol'ny Вольный
П. Гара ж. ры, рбй і рбю, Hara Гора
рь'і
84 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Гўбіцкі Кардбн м. кага на. кім нам, кім не Hubicki Kardon Губйчскйй Кордон
В. Гўбічы мн. біч і бічаў, чамі, чах Hubicy Губнчн
П. Інтэрнацыянал м. ла, лам, ле Internacyjanal йнтернацнонал
В. Мікалаеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Mikalajeuka Мйколаевка3
В. Наспа ж. пы, пай і паю, пе Naspa Наспа
П. Нбвае Жыццё н. вага цця, вым ццём, вым цці Novaje Zyccio Новое Жйтьё4
П. Прырэчча н. чча, ччам, ччы Pryrecca Прнречье
П. Уютны м. нага, ным Ujutny Уютный
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Нбвае Жыццё Дўбенск, м.
П. Уютны Дзевяты
ГУСЯВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Старая Гусявіца Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксандраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Aliaksandrauka Александровка
П. Грыгараўка ж. кі, кай і каю. ўцы Hryharauka Грнгоровка
П. Зара ж. ры, рбй і рбю, ры Zara Заря
П. Калініна н. на, нам, не Kalinina Кэлйнйно
П. Люткава н. ва, вам, ве Liutkava Лютково
____БУДАКАШАЛЁЎСКІРАЁН • 85
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Нбвая Гусявіца ж. вай цы. вай цай і ваю цаю, вай цы Novaja Husiavica Новая Гусевнца
П. Пўшча ж. чы, чай і чаю, чы PuSCa Пута
В. Пянчын м. на, нбм, нё Piancyn Пенчмн
В. Старая Гусявіца ж. рбй цы, рбй цай і рбю цаю, рбй цы Staraja Husiavica Старая Гусевнца
П. Уладзіміраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Uladzimiratika Владнмнровка
П. Чырвбны Свет м. нага та. ным там, ным Свёце Cyrvony Sviet Чнрвоный Свет5
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Люткава Людкава
В. Старая Гусявіца Гусявіца
П. Чырвбны Свет Красны Свет
ДУРАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дуравічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Балдуі мн. дуёў, дуямі. Baldui Болдун
дуях
В. Брбды мн. даў, дамі, дах Brody Броды
В. Бурлак м. Бурлака, кбм, кў Burlak Бурлак
В. Дубавіца ж. цы, цай і цаю. Dubavica Дубовнца
цы
В. Дуравічы мн. віч і вічаў,чамі, DuraviCy Дуравнчн
чах
86 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Залунёўе н. ўя, ўем, ўі Zalunieuje Залуневье
В. Лёніна н. на, нам, не Lienina Леннно
В. Мачўлішча н. ча, чам, чы MaCulisca Мочулніце
ІВОЛЬСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в.Івольск
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Вбсаў м. ва. вам, ве Vosau Осов
П. Дунай м. ная, наем, наі Dunaj Дунай
в. Івбльск м. ка, кам. ку Ivol'sk Нвольск
п. Красная Плбшчадзь ж. най дзі, най ддзю і наю ддзю, най дзі Krasnaja Ploscadz' Красная Плоіцадь
в. Лбзкі мн. зак, зкамі, зках Lozki Лозкн
п. Расцярббы мн. рбб і робаў, бамі, бах Rasciaroby Растерёбы
в. Сінічына н. на, нам, не Sinicyna Снннчнно
п. Смалбвыя Лбзкі мн. вых зак, вымі зкамі, вых зках Smalovyja Lozki Смоловые Лозкн
п. Чырвбны Лужбк м. нага Лужка, ным жкбм, ным жкў Cyrvony Luzok Чнрвоный Лужок6
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Вбсаў Осаў
П. Дунай Чырвбны Дунай; Бусльі, мн.
П. Красная Плбшчадзь Красная Плбшча; Кладкі, мн.
П. Чырвбны Лужбк Красны Лужбк, Свашын
БУДАКАШАЛЁЎСКІРАЁН • 87
КАМУНАРАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — п. Камунар Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Асббіна н. на. нам, не Asobina Особнно
В. Блюдніца ж. цы, цай і цаю, цы Bliudnica Блюдннца
П. Зімнік м. ка, кам, ку Zimnik Знмннк
П. Камунар м. ра. рам, ры Kamunar Коммунар
П. Красін м. на, нам, не Krasin Краснн
П. Макаўе н. ўя. ўем, ўі Makauje Маковье
П. Ніва ж. вы, вай і ваю. ве Niva Ннва
П. Падсямёнаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Padsiamionauka Подсемёновка
П. Сёверны м. нага, ным Sievierny Северный
П. Цёмны Вбсаў м. нага ва, ным вам. ным ве Ciomny Vosad Тёмный Осов
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Цёмны Вбсаў Цёмны Осаў
КАШАЛЁЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Кашалёва Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Баравбе Ляда н. вбга да, вым Baravoje Боровое
дам, вым дзе Liada Лядо
в. Брылёў м. ва, вам, ве Bryliou Брнлёв
88 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. ВбзераПбйма ж. ВбзераПбймы, ВбзераПоймай і ВбзераПбймаю, ВозераПбйме VozieraPojma ОзероПойма
п. Вялікі Мох м. кага Мбха. кім Мбхам, кім Мбсе Vialiki Moch Велнкнй Мох
п. Гарбдзішча н. ча, чам, чы Harodzisca Городнше
в. Зарэчча н. чча, ччам, ччы ZarecCa Заречье
в. Кастрышча н. ча, чам, чы Kastrysca Кострнше
в. Кашалёва н. ва, вам. ве Kasaliova Кошелёво
п. Куляшбва н. ва, вам, ве KuliaSova Кулешово
в. Куляшбўка ж. кі, кай і каю, ўцы KuliaSouka Кулешовка
п. Любіца ж. цы, цай і цаю, цы Liubica Любнца
в. Пбльпін м. на, нам, не Pol'pin Польпнн
в. Рўдня Віктарьінская ж. ні кай, няй кай і няю каю, ні кай Rudnia Viktarynskaja Рудня Внкторннская
в. Рўдня Кашалёўская ж. ні кай, няй кай і няю каю, ні кай Rudnia KaSaliouskaja Рудня Кошелёвская
в. Старасёлле н. лля, ллем, ллі Starasiellie Староселье
в. Сялёц м. льца, льцбм, льцы Sialiec Селец
п. Чырвбны Гарадбк м. нага дка, ным дкбм, ным дкў Cyrvony Haradok Чнрвоный Городок
в. Шарыбаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Sarybauka Шарнбовка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Брылёў, м. Брылёва, н.
п. ВбзераПойма, ж. Пбймы, мн.
БУДАКАШАЛЁЎСКІ РАЁН • 89
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Гарбдзішча Гародзішча
В. Кашалёва н. Кашалёў, м.
в. Рўдня Віктарынская Рўдня Віктарьінская
КРЫЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Крыўск Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Багамблаўка ж. кі. кай і каю. ўцы Bahamolauka Богомоловка
в. Бацўнь ж. ні, нню, ні Bacun' Бацунь
П. Дббрая Надзёя ж. рай дзёі, рай дзёяй і раю дзёяю, рай дзёі Dobraja Nadzieja Добрая Надея7
П. Зарэчча н. чча, ччам, ччы ZarecCa Заречье
в. Крыўск м. ка, кам, ку Krybsk Крнвск
п. Матылёўка ж. кі, кай і каю, ўцы Matyliouka Мотылёвка
п. Перамбга ж. гі, гай і гаю. мбзе Pieramoha Перамога8
п. Першабацўнскі м. кага, кім PierSabacunski Першебацунскнн
п. Пбрасль ж. лі, лю, лі Porasl' Поросль
п. Савёт м. та, там, Савёце Saviet Совет
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Дббрая Надзёя, ж. Дббрая Надзёжда; Надзёждаіна, н.
П. Перамбга Пабёда
90 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ ________
ЛІПІНІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ліпінічы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Брбнніца ж. цы, цай і цаю, цы Вгоппіса Бронннца
П. Бўда ж. ды, дай і даю, дзе Buda Буда
П. Зялёны Дуб м. нага ба, ным бам, ным бе Zialiony Dub Зелёный Дуб
В. Ліпінічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах LipiniCy Лнпнннчн
В. Люшаў м. ва, вам, ве Liusau Люшев
В. Нёгаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Niehauka Неговка
П. Нбвы Пуць м. вага Пуці, вым Пуцём, вым Пуці Novy Puc' Новый Путь
П. Першамайскі м. кага. кім PierSamajski Першемайскнй10
В. Салтанаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Saltanauka Солтановка
В. Струкі мн. кбў, камі, ках Struki Струкн
П. Якімаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Jakimauka Якнмовка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Брбнніца Брбніца
В. Люшаў, м. Люшава, н.
В. Нбвы Пуць Нбвы Шлях
БУДАКАШАЛЁЎСКІ РАЁН • 91
МАРОЗАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Марозавічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Атчаянны м. нага, ным AtCajanny Отчаянный
П. Бадзёры м. рага, рым Badziory Бадёрый
В. Беразіна ж. ны, нбй і нбю, нё Bierazina Березнна
П. Беразбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Bierazouka Березовка
В. Берастбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Bierastouka Берестовка
В. Бўшаўка ж. кі, кай і каю, ўцы BuSauka Бушевка
П. Вётка ж. кі, кай і каю, тцы Vietka Ветка