• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Гродзен. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Гродзен. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 471с.
    Мінск 2004
    116.91 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гомел. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Мін. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Віцеб. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Магіл. вобл.
    овасады	мн.	садбў, дамі, дах	Novasady	Новосады
    в.	Палуянкі	мн.	нак і нкаў, камі, ках	Palujanki	Полуянкн
    в.	Пўшчыкі	мн.	каў, камі, ках	Puseyki	Пушнкн
    в.	Ракаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Rakauscyna	Раковіцнна
    в.	Сакбльнікі	мн.	каў, камі, ках	Sakoiniki	Сокольннкн
    X.	Сакбльнікі	мн.	каў, камі, ках	Sakoiniki	Сокольннкн
    в.	Сідаркі	мн.	рак і ркаў, камі, ках	Sidarki	Сндоркн
    в.	Старыя Дзёшкаўцы	мн.	рых цаў, рымі цамі, рьіх цах	Staryja Dzieskaucy	Старые Дешковцы“
    в.	Стасюцічы	мн.	ціч і цічаў, чамі, чах	Stasiucicy	Стасютнчн
    в.	Талачманы	мн.	нбў, намі, нах	Talacmany	Толочманы
    в.	Хрўстава	н.	ва, вам, ве	Chrustava	Хрустово
    в.	Хрышчбнавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Chrysconavicy Хршценовнчн	
    в.	Целякі	мн.	коў, камі, ках	Cieliaki	Телякн
    в.	Чарапкі	мн.	кбў, камі, ках	Carapki	Черепкн
    									 СВІСЛАЦКІ РАЁН 311		
    	Варыянты назваў населеных пунктаў	
    Тып		
    пасе	Асноўная назва	Варыянты
    лішча		
    в.	Брыкі	Брыкі
    в.	Гурчыны	Гўрчыны, Гурчуны
    в.	Жўкавічы	Жукавічы
    в.	Загаране	Загбрані, Загарані
    в.	Іовасады	Чавасады
    СЕЛЬСАВЕТЫ
    ВЕРДАМІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Вердамічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В. П.	Агарбднікі Астрбўскі	мн. каў, камі, ках м. кага, кім	Aharodniki Astrouski	Огороднйкй Островскнй
    В.	Верабёйкі	мн. бёек і бёйкаў, камі, ках	Vierabiejki	Веробейкн5
    В.	Вёрдамічы	мн. міч і мічаў, чамі чах	, Vierdamicy	Вердомйчд
    В.	Вілёйшы	мн. лёйш і лёйшаў, шамі, шах	Viliejsy	Вйлейшя
    В.	Вялікае Сялб	н. кага ла, кім лбм, Vialikaje Sialo кім лё		Велйкое Село
    В.	Вялікая Свянціца	ж. кай цы, кай цай і каю цаю, кай цы	Vialikaja Sviancica	Велйкая Свентяца6
    В.	Вялікія Міхалкі	мн. кіх лак і кіх лкаў, кімі камі, кіх ках	Vialikija Michalki	Велйкйе Мйхалкй7
    В.	Задвбранцы	мн. цаў, цамі, цах	Zadvorancy	Задворенцы
    В.	Лашаві'чы	мн. віч і вічаў, чамі, чах	Lasavicy	Лашевачй
    В.	Малыя Бабрбўнікі	мн. льіх каў, лымі камі, льіх ках	Malyja Babrouniki	Малые БобровнйКй
    312 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ	_			——					
    					
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Мальія Міхалкі	мн.	льіх лак і льгх	Malyja	Малые
    			лкаў, лымі камі,	Michalki	Мнхалкн
    			лых ках		
    В.	Манчыцы	мн.	чыц і чыцаў, цамі, цах	Mancycy	Манчнцы
    В.	Навасёлкі	мн.	лак і лкаў, камі,	Navasiolki	Новосёлкн
    			ках		
    В.	Палбнка	ж.	кі, кай і каю,	Palonka	Полонка
    			нцы		
    В.	Празнікі	мн.	каў, камі, ках	Prazniki	Празннкн’
    В.	Пўцкі	мн.	Пўцак і цкаў, камі, ках	Pucki	Пуцкн
    В.	Скраблы	мн.	лбў, ламі, лах	Skrably	Скреблы
    в.	Хілімбнаўцы	мн.	цаў, цамі, цах	Chilimonaucy	Хнлнмоновцы
    в.	Шалясты	мн.	тбў, тамі, тах	Saliasty	Шелесты
    в.	Юшкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі,	Juskavicy	Юшковнчн
    			чах		
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Верабёйкі	Варабёйкі
    В.	Пўцкі	Пуцкі
    ДАБРАВОЛЬСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дабраволя Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Броўск	м.	ка, кам, ку	Brousk	Бровск
    В.	Дабравбля	ж.	лі, ляй і ляю, лі	Dabravolia	Доброволя
    в.	Дбўгі Барбк	м.	гага рка, гім кбм, гім кў	Douhi Barok	Долгнй Борок
    СВІСЛАЦКІРАЁН • 313
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Жаркаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Zarkauscyna	Жарковіцнна
    В.	Немяржанка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Niemiarzanka	Немержанка
    В.	Нямёржа	ж.	жы, жай і жаю, жы	Niamierza	Немержа
    в.	Рўдня	ж.	ні, няй і няю, ні	Rudnia	Рудня
    в.	Тўшамля	ж.	лі, ляй і ляю, лі	Tusamlia	Тушемля
    в.	Діхавбля	ж.	лі, ляй і ляю, лі	Cichavolia	Тнховоля
    НАВАДВОРСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Новы Двор
    Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    X.	Ашчэп	м.	па, пам, пе	Ascep	Omen
    в.	Баяры	мн.	Баяр і pay, рамі, рах	Bajary	Бояры
    в.	Бёрнікі	мн.	каў, камі, ках	Bierniki	Берннкн
    X.	Вбйтаў Мост	м.	тава Мбста, тавым Vojtau Most стам, вым сце		Войтов Мост
    в.	Вялікія Масўшыны	мн.	кіх шын і кіх шынаў, кімі намі, кіх нах	Vialikija Masusyny	Велнкне Масушнны9
    в.	Залёсная	ж.	най, най і наю, най	Zaliesnaja	Залесная
    в.	Кбрнадзь	ж.	дзі, ддзю, дзі	Kornadz	Корнадь
    в.	Лбзы	мн.	Лоз і Лбзаў, замі, зах	Lozy	Лозы
    в.	Малыя Масўшыны	мн.	лых шын і лых шынаў, лымі намі, лых нах	Malyja Masusyny	Малые Масушнны
    в.	Навасёлкі	мн.	лак і лкаў, камі,	Navasiolki	Новосёлкн
    ках
    314 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Нбвы Двор	м.	вага ра, вым рбм, вым ры	Novy Dvor	Новый Двор
    в.	Студзёнікі	мн.	каў, камі, ках	Studzieniki	Студеннкн
    X.	Сўбатка	ж.	кі, кай і каю, тцы	Subatka	Суботка
    в.	Цяраспаль	м.	ля, лем, лі	Ciaraspai	Терасполь
    в.	Шўрычы	мн.	рыч і рычаў, чамі, чах	Surycy	Шурнчн
    X.	Япава	н.	ва, вам, ве	Jalava	Ялово
    в.	Янаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Janauscyna	Яновіцнна
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вялікія Масўшыны	Вялікія Масушьіны
    В.	Кбрнадзь	Кбрнаць
    в.	Студзёнікі	Сцюдзёнікі
    X.	Сўбатка	Субатка, Суббтка
    в.	Цяраспаль	Тараспбля
    X.	Ялава	Ялбва
    НЯЗБОДЗІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Нязбодзічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    X.	Ашьіўкі	мн.	вак і ўкаў, камі, ках	Asyuki	Ошнвкн
    в.	Бязвбднікі	мн.	каў, камі, ках	Biazvodniki	Безводннкн
    в.	Гаркаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Harkauscyna	Гаркавіцнна
    в. Глушкі
    мн. кбў, камі, ках Hluski
    Глушкм
    СВІСЛАЦКІ РАЁН • 315
    Тып паселііпча	Назва на беларускай мове	Род (Лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Грынкі 1	мн.	кбў, камі, ках	Hrynki 1	Грннкн 1
    В.	Грынкі 2	мн.	кбў, камі, ках	Hrynki 2	Грннкн2
    В.	Грынкі 3	мн.	кбў, камі, ках	Hrynki 3	Грннкн 3
    В.	Дрэчаны	мн.	чан і чанаў, намі, Drecany нах		Дречаны
    В.	Зарэчаны	мн.	чан і чанаў, намі, Zarecany нах		Заречаны
    в.	Каланая	ж.	нбй, нбй і нбю, нбй	Kalanaja	Колоная
    в.	Калінбўская	ж.	кай, кай і каю, кай	Kalinouskaja	Калнновская
    в.	Качкі	мн.	кбў, камі, ках	Kacki	Качкн
    X.	Масюкбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Masiukouscyna Масюковіцнна	
    в.	Нязббдзічы	мн.	дзіч і дзічаў, чамі, чах	Niazbodzicy	Незбоднчн
    X.	Ракаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Rakauscyna	Раковіцнна
    в.	Раманаўцы	мн.	цаў, цамі, цах	Ramanaucy	Романовцы
    в.	Рыбалы	мн.	лаў, ламі, лах	Rybaly	Рыбалы10
    в.	Стбкі	мн.	Сток і Стбкаў, камі, ках	Stoki	Стокн
    X.	Тарасаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Tarasauka	Тарасовка
    в.	Якушбўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Jakusouka	Якушовка
    X.	Ятвёск	м.	ка, кам, ку	Jatviesk	Ятвеск
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Дрэчаны	Драчаны
    X.	Ятвёск	Ятвеск, Яцвёск
    316 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    СВІСЛАЦКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — г. Свіслач Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Ббртнікі	мн.	каў, камі, ках	Bortniki	Бортннкн
    В.	Відзёйкі	мн.	дзёек і дзёйкаў, камі, ках	Vidziejki	Ввдейкн
    В.	Ганчары	мн.	рбў, рамі, рах	Hancary	Гончары
    В.	Грыцкі	мн.	кбў, камі, ках	Hrycki	Грнцкн
    В.	Дварчаны	мн.	чан і чанаў, намі, нах	Dvarcany	Дворчаны
    В.	Дубрбва	ж.	вы, вай і ваю, ве Dubrova		Дуброва
    В.	Дўдзічы	мн.	дзіч і дзічаў, чамі, чах	Dudzicy	Дуднчн
    В.	Занкі 1	мн.	каў, камі, ках	Zanki 1	Занкн 1
    В.	Занкі 2	мн.	каў, камі, ках	Zanki 2	Занкн 2
    в.	Кавалі	мн.	лёў, лямі, лях	Kavali	Ковалн
    в.	Казёйкі	мн.	зёек і зёйкаў, камі, ках	Kaziejki	Казейкн
    в.	Мбнтаўты	мн.	таў, тамі, тах	Montauty	Монтовты
    п.	Мяльнбва	н.	ва, вам, ве	Mialnova	Мельново
    в.	Нёсцеравічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Niescieravicy	Нестеровнчн
    в.	Пацўі	мн.	цуяў, цўямі, цўях Pacui		Пацун
    в.	Ражкі 1	мн.	кбў, камі, ках	Razki 1	Рожкн 1
    в.	Ражкі 2	мн.	кбў, камі, ках	Razki 2	Рожкм 2
    в.	Ранявічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Raniavicy	Раневнчн
    в.	Рудаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Rudaiika	Рудавка
    в.	Сакі	мн.	каў, камі, ках	Saki	Сакн
    в.	Ханчыцы	мн.	чыц і чыцаў, цамі, цах	Chancycy	Ханчнцы
    в.	Юбілёйная	ж.	най, най і наю, най	Jubiliejnaja	Юбнлейная
    в.	Дтвезь	ж.	зі, ззю, зі	Jatviez	Ятвезь
    СВІСЛАЦКІРАЁН 317
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып пасе	Асноўная назва лішча	Варыянты
    в.	Пацўі в.	Сакі в.	Ятвезь	Пацуі Сакі Яцвезь
    ХАНЯВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ханявічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Алісёевічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Alisiejevicy	Олнсеевнчн"
    В.	Верашчакі	мн.	шчак і шчакаў, камі, ках	Vierascaki	Вереіцакн
    в.	Дарані	мн.	нёў, нямі, нях	Darani	Даранн
    в.	Дашкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Daskavicy	Дашковнчн
    в.	Задваране	мн.	рань і раняў, нямі, нях	Zadvaranie	Задворяне
    в.	Залёскі Бор	м.	кага Ббра, кім Ббрам, кім Бары	Zalieski Bor	Залескмй Бор
    в.	Зарачаны	мн.	чан і чЫў, намі, Zaracany нах		Заречаны12
    в.	Куклічы	мн.	ліч і лічаў, чамі, чах	Kuklicy	Куклнчн
    в.	Лаўрынавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Latirynavicy	Лаврнновнчн
    в.	Лубянка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Lubianka	Лубянка
    в.	Мінічы	мн.	ніч і нічаў, чамі, чах	Minicy	Мнннчн
    в.	Падчарнёйкі	мн.	нёек і нёйкаў, камі, ках	Padcarniejki	Подчернейкн
    в.	Рўдня	ж.	ні, няй і няю, ні Rudnia		Рудня
    318 • ГРОДЗЕНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселііпча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Сабалькі	мн.	кбў, камі, ках	Sabalki	Соболькн
    В.	Савані	мн.	нёў, нямі, нях	Savani	Саванн
    В.	Ханявічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Chaniavicy	Хоневнчн
    В.	Церахавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Cierachavicy	Тереховнчн
    X.	Юзафпбль	м.	ля, лем, лі	Juzafpoi	Юзефполь
    в.	Янапбль	м.	ля, лем, лі	Janapoi	Янополь
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    в.	Задваране	Задварані, Задвбрані
    СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
    х. Багбн
    х. Відзёйкі
    х. Галава Балбта
    в. Дзятлы
    х. Калінбўшчына
    х. Клёціск
    х. Шамятбўка
    НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
    № п/п	Назва на рускай мов