Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Гомел. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 382с.
Мінск 2006
п. Ліпы (Нясбеў Ббр) в. Святбе
п. Лісі Лог в. Папкі п. Селянін
п. Ліцвінаўка п. Парасля в. Скарьінава Слаббдка
п. Луганск п. Першамайск в. Старая Каменка
п. Ляды п. Першамайскі п. Сядзіба Каменскай
в. Мазалаў в. Пёчкі МТС
п. Маладняк п. Прывітанне п. Талстбўскі
п. Малінаўка п. Прыдарбжжа п. Узлёссе
п. Марс х. Прырэчча п. Хлебарбб
п. Машбк п. Пятрбва Паляна х. Цёсы
п. Мікбльскі п. Работка п. Цэнтральная сядзіба
в. Мікўлічы п. Раббчы саўгаса “Мбрмаль”
п. Надзёжда п. Рагавішча п. Чачанёў
п. Ніўкі п. Ражкі в. Чбрнае Ляда
в. Нбвае Жыццё х. Рассвёт в. Шапілава
п. Нбвая Паляна п. Рэкбрд в. Эрштэрмай
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатаў)
1 Красная Горка Луцкі
2 Возрожденне Папаратнянскі
3 Большне Рогн Салонскі
ЖЫТКАВІЦКІРАЁН
Цэнтр — г. Жыткавічы
Дата ўтварэння раёна— 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 2,9
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў
гарадоўраённагападпарадкавання..........2
сельсаветаў............................13
сельскіх населеных пунктаў............107
усягонаселеныхпунктаў.................109
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Жыткавічы ц. рна Жыткавічы —
Тўраў — Жыткавічы 30
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Жыткавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах ZytkaviCy Жнтковнчн
Г. Тўраў м. ва, вам, ве Turau Туров
Варыянты назваў гарадоў раённага падпарадкавання
Тып паселішча
Асноўная назва
Варыянты
Г.
Тўраў
Тўроў
174 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Населеныя пункты, адміністрацыйна падпарадкаваныя Жыткавіцкаму раённаму Савету дэпутатаў і выканаўчаму камітэту Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ліх) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Ацкаванае н. нага, ным Ackavanaje Оцкованое
В. Забрбддзе н. ддзя, ддзем, ддзі Zabroddzie Забродье
П. Западны м. нага, ным Zapadny Западный
В. Кажанбвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах KazanoviCy Кажановнчн
В. Чарацянка ж. нкі, кай і каю, нцы Caracianka Черетянка
Населеныя пункты, адміністрацыйна падпарадкаваныя Тураўскаму гарадскому Савету дэпутатаў і выканаўчаму камітэту Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Крэмнае
н. нага, ным
Kremnaje Кремное
СЕЛЬСАВЕТЫ
АЗЯРАНСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Азяраны
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азяраны мн. ран і ранаў, намі, нах Aziarany Озераны
В. Бёчы мн. чаў, чамі, чах Віеёу Бечн
В. Бячанская Бўда ж. кай ды, кай дай і каю даю, кай дзе BiaCanskaja Buda Бечанская Буда
ЖЫТКАВІЦКІ РАЁН • 175
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Знаменка ж. нкі, кай і каю. Znamienka Знаменка
нцы
В. Пагбст м. та, там, Пагбсце Pahost Погост
В. Хваёнск м. ка, кам, ку Chvajensk Хвоенск
П. Хваёнск м. ка, кам, ку Chvajensk Хвоенск
В. Чэрнічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Сегпібу Черннчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бячанская Бўда Бўда
В. Знаменка, ж. Слёпцы, мн.
П. Хваёнск Майдан
БРАШСЛАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Града
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Браніслаў м. ва, вам, ве Branislau Броннслав
В. Вільча ж. чы, чай і чаю, Vil'fia Внльча
чы
В. Града ж. ды, дбй і дбю, дзё Hrada Гряда
В. Загацце н. цця, ццем, цці Zahaccie Загатье
В. КнязьБор м. КнязьБбра, Kniaz'Bor КнязьБор
КнязьБбрам, КнязьБары
176 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ВЕРАСНІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Верасніца
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўразь ж. зі, ззю, зі Buraz' Бурязь1
В. Варбніна н. на. нам, не Varon іпа Вороннно
В. Верасніца ж. цы, цай і цаю, цы Vierasnica Вересннца
В. Запясбчча н. чча, ччам, ччы Zapiasocca Запесочье
В. Любавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах LiubaviCy Любовнчн
В. Малешаў м. ва, вам, ве Maliesau Малешев
В. Пбўчын м. на, нам, не PouCyn Повчян
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Малешаў, м. Малы Малешаў, Малішаў, Мёлешаў, Мёлішаў, м.;
Малешава, Малішава, н.
ДЗЯКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дзякавічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўда ж. ды, дай і даю, дзе Buda Буда
В. Вятчын м. на, нбм, нё ViatCyn Ветчнн
В. Дзякавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах DziakaviCy Дяковнчн
В. Лутоўе н. ўя, ўем, ўі Lutouje Лутовье
В. Пасталы мн. лбў, ламі, лах Pastaly Постолы
В. Хвбйка ж. кі, кай і каю, Chvojka Хвойка
йцы
ЖЬІТКАВІЦКІ РАЁН • 177
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Дзякавічы Дзякбвічы
ЛЕНШСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ленін Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бўды мн. Бўдаў, дамі, дах Budy Буды
В. Вялікія Сцяблёвічы мн. кіх віч і кіх вічаў. кімі чамі, кіх чах Vialikija Sciablievidy Велнкне Стеблевнчн2
В. Грычьінавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах HrydynaviCy Грнчнновнчн
В. Ёльна н. на, нам, не Jel'na Ельно
В. Карчаватка ж. ткі, ткай і ткаю, тцы KarCavatka Корчеватка
В. Лёнін м. на, нам, не Lienin Леннн
В. Малыя Сцяблёвічы мн. лых віч і лых вічаў, лымі чамі, лых чах Malyja SciablieviCy Малые Стеблевнчн
В. Навалёнін м. на, нам, не Navalienin Новоленнн3
В. Палбсцевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах PaloscieviCy Полостевнчн
В. Сукачы мн. чбў, чамі, чах Sukady Сукачн
В. Цімашэвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах CimaSeviCy Тнмошевнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бўды, мн. Бўда, ж.
В. Навалёнін, м. Навалёніна, Нбвае Лёніна, н.
178 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ЛЮДЗЯНЕВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Людзяневічы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Беразіна ж. НЬІ. НОЙ І НОЮ, нё Bierazina Березнна
В. Вязаў Лес м. вага Лёса, вым сам, вым се Viazau Lies Вязов Лес
В. Дзёдаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Dziedauka Дедовка
В. Дбўгая Дубрбва ж. гай вы, гай вай і гаю ваю, гай ве Douhaja Dubrova Долгая Дуброва
В. Загбрбашша н. шша, шшам, шшы ZahorbasSa Загорбашье
В. Калінаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kalinauka Калнновка
В. Лагвбшчы мн. чаў, чамі, чах LahvoSta Логвошн4
В. Людзянёвічы мн. віч і вічаў, чамі. чах LiudzianieviCy Люденевнчн
В. Падвбсце н. сця, сцем, сці Padvoscie Подвостье
В. Пясчанікі мн. каў, камі, ках PiasCaniki Песчаннкн
в. Сялкб н. лка, лкбм, лкў Sialko Селко
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вязаў Лес Бёраг
МАРОХАРАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Марохарава
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Брынёва н. ва, вам, ве Bryniova Брннёво
ЖЫТКАВІЦКІ РАЁН • 179
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бялёў ж. ва, вам, ве Віаііой Белёв
В. Вятчынская Рудня ж. кай ні. кай няй і каю няю, кай ні ViatCynskaja Rudnia Ветчннская Рудня
В. Дубрбва ж. вы, вай і ваю, ве Dubrova Дуброва
В. Замбшша н. шша, шшам, шшы ZamoSSa Замошье
В. Марбхарава н. ва, вам, ве Marocharava Морохорово
П. Старўшкі мн. шак і шкаў, шкамі, шках StaruSki Старушкн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Брынёва, н. Брынёў, м.
В. Дубрбва Дубрбва Вятчынская, Дубрбва Вёчынская
МІЛЕВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Мілевічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Беразнякі мн. кбў, камі, ках Bierazniaki Березнякн
В. Грабава н. ва, вам, ве Hrabava Грабово
В. Залюцічы мн. ціч і цічаў, чамі, чах ZaliuciCy Залютнчн
В. Іёвічы мн. віч і вічаў. чамі, чах IjoviCy Нёвнчн5
В. Мілёвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах MilieviCy Мнлевнчн
В. Нбвыя Залюцічы мн. вых ціч і вых цічаў, вымі Novyja ZaliuciCy Новые Залютнчн
чамі, вых чах
180 • ГОМЕЛЬСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Нбвыя Мілёвічы мн. ВЫХ ВІЧ І ВЫХ вічаў,вымі чамі, вых чах Novyja Milievicy Новые Мнлевнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Грабава, н. Грабаў, м.
В. Іёвічы Ёвічы, Ібвічы
В. Мілёвічы Старьія Мілёвічы
ПЕРАРОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Перароў
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Перарбў м. ва, вам, ве Ріегагой Переров
В. Перарбўскі м. кага нка, кім Pierarouski Переровскнй
Млынбк нкбм, кім нкў Mlynok Млынок
В. Хлўпін м. на, нам, не Chlupin Хлупян
В. Хлўпінская Бўда ж. кай ды, кай Chlupinskaja Хлупннская
дай і каю даю, Buda Буда
кай дзе
РУДНЯНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — п. Грабянёўскі Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Ббркі мн. рак і ркаў, ркамі, рках Borki Боркн