Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Магіл. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 407с.
Мінск 2007
Г. Асіпбвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Asipovicy Оснповмчн
р. п. Татарка ж. кі, кай і каю. рцы Tatarka Татарка
р. п. Ялізава н. ва. вам, ве Jalizava Елнзово
__ __________________________________ АСІПОВІЦКІ РАЁН 59
СЕЛЬСАВЕТЫ
ВЯЗЗЕЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Вяззе
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Агўла ж. лы, лай і лаю, ле Ahula Агула
В. Акцябр м. ра, рбм, ры Akciabr Октябрь
В. Брадзішча н. ча. чам, чы Bradzisca Броднше
в. Булгары мн. гар і гараў, рамі, рах Bulhary Булгары
в. Вяззе н. ззя, ззем. ззі Viazzie Вязье
в. Вялікая Гарбжа ж. кай жы, кай жай і каю жаю. кай жы Vialikaja Haroza Велнкая Горожа1
в. Вярэйцы мн. цаў, цамі. цах Viarejcy Верейцы
в. Замбшша н. шша, шшам, шшы Zamossa Замошье
в. Засялёчча н. чча, ччам. ччы Zasialiecca Заселечье
в. Зборск м. ска. скам, ску Zborsk Зборск
в. Камарын м. на. нам, не Kamaryn Комарнн
в. Лёніна н. на. нам, не Lienina Леннно2
в. Літвінава н. ва, вам, ве Litvinava Лнтвнново
в. Лўчыцы мн. чыц і чыцаў, цамі, цах LuCycy Лучнцы
в. Малая Гарбжа ж. лбй жы, лбй жай і лбю жаю. лбй жы Malaja Haroza Малая Горожа
в. Орча ж. чы, чай і чаю, чы Orca Орча
в. Паташня ж. ні. нёй і нёю. ні Patasnia Поташня
в. Смык м. Смьіка, Смыкам. Смыку Smyk Смык
60 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тьт паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Станцыя Асіпбвічы 2 ж. цыі Асіпбвічы, цыяй Асіпбвічы, цыі Асіпбвічы Stancyja Asipovicy 2 Станцня Оснповнчн 23
В. Станцыя Асіпбвічы 3 ж. цыі Асіпбвічы, цыяй Асіпбвічы, цыі Асіпбвічы Stancyja AsipoviCy 3 Станцня ОснповнчнЗ4
в. Цяплўхі мн. лўх і лўхаў, хамі, хах Ciapluchi Теплухн
в. Ясянёц м. нца, нцбм, нцы Jasianiec Ясенец
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вялікая Гарбжа Бальшая Гарбжа
В. Вярэйцы Верайцы
ГРАДЗЯНСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Градзянка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Амінавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах AminaviCy Амнновнчн
В. Асавбк м. ўка, ўкбм, ўкў Asavok Осовок
В. Градзянёц м. нца, нцбм, нцьі Hradzianiec Гроденец5
В. Градзянка ж. кі, кай і каю. нцы Hradzianka Гродянка6
В. Казімірбва н. ва, вам, ве Kazimirova Казнмнрово
В. Каменічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Kamienicy Каменнчн
В. Лазбвае н. вага, вым Lazovaje Лозовое
В. Пагарэлае н. лага, лым Paharelaje Погорелое
в. Прыцёрпа ж. пы, пай і паю, Prycierpa Прнтерпа
пе
АСІПОВІЦКІ РАЁН • 61
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Цэзарбва н. ва. вам, ве Cezarova Цезарёво7
В. Янбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Janouka Яновка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноуная назва Варыянты
В. Градзянёц. м. Градзянка, ж.
В. Казімірбва Казімірава
ДАРАГАНАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дараганава Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вбстраў м. ва, вам. ве Vostrau Остров
В. Дараганава н. ва, вам, ве Darahanava Дороганово8
В. Камарына н. на, нам, не Kamaryna Комарнно
В. Каўгары мн. гар і гараў, рамі, рах Kauhary Ковгары
В. Краі мн. Краёў, Краямі, Краях Krai Кран
В. Крынка ж. кі, кай і каю. нцы Krynka Крынка
в. Лука ж. кі, кбй і кбю, Луцэ Luka Лука
в. Мязбвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах MiazoviCy Мезовнчн
в. Птўшычы мн. шыч і шычаў, чамі, чах Ptusycy Птушнчн
в. Радўцічы мн. ціч і цічаў. чамі, чах Raducicy Радутнчн
в. Свіханава н. ва, вам, ве Svichanava Свнханово
в. Слбпішча н. шча, шчам, шчы Slopisca Слопнше
62 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
^»^4^. ^ “^^ —^» —■«».•*^w ~*"^ •^^'^^^ ■"’■“
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Сялёц м. льца. льцбм, льцы Sialiec Селец
В. Ульянаўка ж. кі. кай і каю, Uljanaiika Ульяновка
ўцы
ДРЫЧЫНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дрычын Назвы населеных пунктау і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Астрбўкі мн. каў, камі, ках Astrouki Островкн
В. Вялікі Бор м. кага Ббра, кім Ббрам, кім Барьі Vialiki Bor Велнкнй Бор
В. Двбрышча н. ча. чам, чы DvorySCa Дворнше
В. Дрьічын м. на. нам. не DryCyn Дрнчнн
В. Жыцін м. на. нам. не Zycin Жнтнн
В. Заняцёчча н. чча, ччам, ччы ZaniacieCca Занетечье
В. Канцьі мн. цбў, цамі, цах Kancy Концы
В. Крамбк м. мка, мкбм, мкў Kramok Кремок
в. Майсёевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах MajsiejeviCy Мойсеевнчн9
в. Пясчанка ж. кі, кай і каю, нцы Piascanka Песчанка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Астрбўкі Астраўкі
В. Майсёевічы Маісёевічы
АСІПОВІЦКІ РАЁН • 63
КАРЫТНЕНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Карытнае
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Дзёменка ж. кі. кай і каю, нцы Dziemienka Деменка
В. Караны мн. Каран і наў, намі, нах Karany Караны
В. Карьітнае н. нага, ным Karytnaje Корытное
В. Кбханаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kochanauka Кохоновка
В. Старбе Сялб н. рбга Сяла, рьім Сялбм, рым Сялё Staroje Sialo Старое Село
В. Сўхлава н. ва, вам. ве Suchlava Сухлово
В. Тарасавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Tarasavicy Тарасовнчн
В. Убалацце н. цця, ццем, цці Ubalaccie Уболотье
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Караны Караны
В. Ўбалацце Забалацце
ЛАПІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лапічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азярьішча н. ча, чам, чы Aziarysca Озернше
В. Брадбк м. дка, дкбм, дкў Bradok Бродок
В. Бўда ж. ды, дай і даю, Buda Буда
дзе
64 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікая Грава ж. кай вы, кай вай і каю ваю, кай ве Vialikaja Hrava Велнкая Грава10
В. Вярбілава н. ва, вам, ве Viarbilava Вербнлово
В. Гбманаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Homanauka Гомоновка
В. Дўбраўка ж. кі, кай і каю. ўцы Dubrauka Дубровка
В. Дубрбва ж. вы. вай і ваю. ве Dubrova Дуброва
В. Жбрнаўка ж. кі. кай і каю. ўцы Zornauka Жорновка
В. Жўкаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Zukauka Жуковка
В. Збрка ж. кі. кай і каю. рцы Zorka Зорька
В. Крычавёц м. чаўца, цбм. цы KryCaviec Крнчевец
В. Лапічы мн. піч і пічаў, чамі, чах LapiCy Лапнчн
СТ. Лапічы мн. піч і пічаў, чамі, чах LapiCy Лапнчн
В. Лбчын м. на, нам, не LoCyn Лочнн
В. Малая Грава ж. лбй вы, лбй вай і лбю ваю, лбй ве Malaja Hrava Малая Грава
В. Паляддзе н. ддзя. ддзем, ДДЗІ Paliaddzie Полядье
в.. Ражышча н. ча, чам, чы Razysca Рожнше
В. Ручэй м. Ручая, Ручаём, Ручаі RuCej Ручей
П. Саснбвы м. вага. вым Sasnovy Сосновый
в. Слаббдка ж. кі, кай і каю. дцы Slabodka Слободка
в. Трбіцкая ж. кай, кай і каю. кай Troickaja Тронцкая
в. Уббрак м. рка. ркам. рку Uborak Уборок
ст. Уббрак м. рка, ркам? рку Uborak Уборок
АСІПОВІЦКІ РАЁН • 65
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Ялцбўка ж. кі. кай і каю, Jalcouka Елцовка
ўцы
в. Ямпаль м. ля, лем, лі Jampaf Ямполь
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вялікая Грава Бальшая Грава
В. Дўбраўка Дубрбўка
ЛІПЕНЬСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Ліпень
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бозак м. зака. закам, заку Bozak Бозок
В. Брыцалавічы мн. віч і вічаў, чамі. чах Brycalavifiy Брнцаловнчн
В. Вязаўніца ж. цы, цай і цаю, цы ViazaOnica Вязовннца
В. Знаменка ж. кі, кай і каю, нцы Znamienka Знаменка
В. Ігнатбўка ж. кі, кай і каю. ўцы Ihnatouka Нгнатовка
В. Лабкбвіца ж. цы, цай і цаю. цы Labkovica Лобковнца
В. Ліпень м. Ліпеня, нем, ні Lipieii Лнпень
В. Малінаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Malinauka Малнновка
В. Няччб н. чча, ччбм, ччы Niacco Нечьё
В. Пасекі мн. сек і секаў, камі, ках Pasieki Пасекн
В. Рафалін м. на, нам, не Rafalin Рафалнн
в. Семірбвічы 3 Зак. 220 мн. віч і вічаў, чамі, чах Siemirovicy Семнровмчн
66 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Усціж м. жа. жам. жы Usciz Устнж
В. Хімнбе н. нбга, ньім Chimnoje Хнмное
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча
Асноўная назва
Варыянты
В.
Ббзак
Базбк
ПРАТАСЕВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Забалацце
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Верайцьі мн. цбў, цамі, цах Vierajcy Верейцы
В. Вбсава н. ва. вам, ве Vosava Осово
В. Вярхі мн. хбў. хамі, хах Viarchi Верхн
В. Дзераўцы мн. цбў. цамі, цах Dzieraucy Деревцы
В. Дражня ж. ні, няй і няю, ні Draznia Дражня
в. Дубавбе н. вбга. вым Dubavoje Дубовое
в. Дубралёва н. ва, вам. ве Dubraliova Дубролёво11
в. Забалацце н. цця, ццем. цці Zabalaccie Заболотье
в. Задняя Града ж. няй ДЬІ, няй дбй І НЯЮ ДОЮ, няй дзё Zadniaja Hrada Задняя Гряда
в. Заручэўе н. чэўя,чэўем, чэўі Zaruceuje Заручевье
в. Кляпчаны Мост м. нага Маста, ным Мастбм, ным Мбсце Kliapcany Most Клепчаный Мост
в. Малбціна н. на, нам, не Malocina Молотяно
в. Паббкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах PabokaviCy Побоковнчн
в. Паплавы мн. вбў, вамі, вах Paplavy Поплавы
АСІПОВІЦКІ РАЁН • 67
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Перарбжкі мн. жак і жкаў, камі, ках Pierarozki Перерожкн
В. Пратасёвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Pratasievidy Протасевнчн