• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларуская энцыклапедыя Т. 9

    Беларуская энцыклапедыя Т. 9


    Выдавец: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі
    Памер: 560с.
    Мінск 1999
    513.58 МБ
    Беларуская энцыклапедыя Т. 1
    Беларуская энцыклапедыя Т. 1
    Беларуская энцыклапедыя Т. 12
    Беларуская энцыклапедыя Т. 12
    Беларуская энцыклапедыя Т. 13
    Беларуская энцыклапедыя Т. 13
    Беларуская энцыклапедыя Т. 15
    Беларуская энцыклапедыя Т. 15
    Беларуская энцыклапедыя Т. 16
    Беларуская энцыклапедыя Т. 16
    ЛІНГ Сяргей Сцяпанавіч (н. 7.5.1937, Мінск), дзяржаўны дзеяч Беларусі. Скончыў Бел. с.-г. акадэмію (1960), ВПШ пры ПК КПСС (1976). 3 1960 працаваў аграномам у Капыльскім, Са-лігорскім і Любанскім р-нах Мінскай вобл., нам. нач. Любанскага, нач. Салі-горскага раённых вытв. калгасна-саў-гасных упраўленняў сельскай гаспадар-кі, старшынёй Слуцкага райвыканкома. У 1972—82 1-ы сакратар Смалявіцкага райкома КПБ, заг. с.-r. аддзела, сакра-тар Мінскага абкома КПБ. У 1982—86 1-ы нам. старшыні, старшыня Мінскага аблвыканкома. 3 1986 старшыня Дзярж. к-та БССР па цэнах, нам. старшыні Дзярж. планавага к-та БССР. 3 1990 заг. аграрнага аддзела ЦК КПБ. У 1990—91 сакратар ЦК КПБ. Чл. ЦК з 1986, Бюро ЦК КПБ у 1990—91. У 1991—94 нам. Старшыні CM Рэспублікі Беларусь, міністр эканомікі. 3 ліп. 1994 нам., з ліст. 1996 в.а. прэм’ер-міністра Рэспублікі Беларусь. 3 лют. 1997 прэм’-ер-міністр Рэспублікі Беларусь.
    ЛІНГБІ КУЛЬТЎРА, археалагічная культура эпохі мезаліту (9—-8-е тыс. да н.э.), пашыраная на тэр. ад Паўн. Еўро-пы да бас. р. Прыпяць. Назва ад стаян-кі Лінгбі на в-ве Зеландыя (Данія). На-сельніцтва займалася паляваннем на паўн. і высакароднага аленяў, лася, дзі-ка і інш. Характэрныя прылады — ра-гавыя сякеры і грубыя несіметрычныя крамянёвыя наканечнікі дзідаў і стрэл з шырокай насадкай; вырабляліся карот-кія нажы, скоблі, разцы з масіўных пласцін, падобныя да макраіітычных. На Беларусі выяўлены стаянкі Л.к. каля в. Адрыжын, Опаль Іванаўскага р-на Брэсцкай вобл. У.Ф. Ісаенка. ЛІНГВІСТЫКА (ад лац. lingua мова), тое, што мовазнаўства.
    ЛІНГВІСТЫКА СТРУКТУРНАЯ, гл.
    Структурная лінгвістыка.
    Паўаўгаматычны лінатып для простага набо-ру 1 — адліўны вузел; 2 — разборачны ву-зел; 3 — збіральнік; 4 — кіроўнае прыстаса-ванне; 5 — клавіятура.
    ЛІНГВІСТЬІЧНАЯ ГЕАГРАФІЯ, раз-дзел мовазнаўства, які вывучае тэрыта-рыяльнае распаўсюджанне моўных з’яў. Вылучылася з дыялекталогіі ў канцы 19 — пач. 20 ст. Цесна звязана з арэ-альнай лінгвістыкай. Вытокі бел. Л.г. ў працах па ўсх.-слав. дыялекталогіі — «Нарыс рускай дыялекталогіі» А.І. Са-балеўскага (1892) і інш. Упершыню аб-грунтаваў падзел бел. гаворак на 2 гал. часткі — паўн.-ўсх. і паўд.-зах. — і вызначыў іх тэр. межы Я.Ф. Карскі («Агляд гукаў і форм беларускай мовы», 1885). Вял. значэнне ў станаўленні Л.г. мелі працы П.А. Бузука, які шырока карыстаўся метадамі арэальнай лінгвіс-тыкі («Спроба лінгвістычнай геаграфіі Беларусі», 1928, і інш.), праводзіў рэ-канструкцыю стараж. форм на аснове сучаснага распаўсюджання моўных з’яў. Якасна новы этап у развіцці Л.г. звяза-ны з інтэнсіўнай працай над складан-нем дыялекталагічных атласаў бел., рус. і ўкр. моў, значнае месца сярод іх нале-
    С.С.Лінг.	Е.Лівд.
    жыць «Дыялекталагічнаму атласу Оела-рускай мовы». У ім акрэсліваюцца арэа-лы моўных з’яў, уласцівых агульнанац. бел. мове, а таксама дыялектных рыс, агульных для бел., рус. і ўкр. моў. Ком-плекс пытанняў, звязаных з групоўкай бел. гаворак, праблемамі гіст. дыялекта-логіі і моўных кантактаў, асвятляецца ў працы (на базе атласа) «Лінгвістычная геаграфія і групоўка беларускіх гаворак» (1968, карты ізаглос 1969). Слоўнікава-му складу гаворак Беларусі прысвечаны спец. «Лексічны атлас беларускіх на-родных гаворак» у 5 тамах (т. 1—4, 1993—97).
    Літ:. Эдельман Д.Н. Основные воп-росы ллнгвнстнческой географмн. М., 1968; Ареальные нсследовання в языкознаннл н этнографнн: (Язык н этнос). Л., 1983; К р ы -в і ц к і А.А. Што такое лінгвагеаграфія. Мн., 1986. Ю.Ф. Мацкевіч
    ЛІНГВІСТЫЧНЫ АТЛАС, гл. Дыялек-талагічны атлас.
    ЛІНГВІСТЫЧНЫ СЛОЎНІК слоў-нік, у якім даецца апісанне значэння, ужывання, паходжання, марфемнай бу-довы, вымаўлення, напісання слоў. Бы-ваюць адна-, двух- і шматмоўныя (гл. Двухмоўны слоўнік). У аднамоўных тлу-мачэнне значэння слоў даецца сродкамі той самай мовы. Л.с. ўключаюць і тлу-мачаць усю аіульнаўжывальную лексіку мовы (нарматыўныя тлумачальныя слоўнікі сучаснай літ. мовы; гл. Тлума-чальны слоўнік), лексіку твораў таго ці інш. пісьменніка (гл. Слоўнік мовы пісь-
    ЛІНЕАМЕНТ 265
    менніка), лексіку, абмежаваную ў выка-рыстанні носьбітамі пэўнай тэрыторыі, гаворкі (гл. Дыялектны слоўнік), лексіку пісьмовых помнікаў пэўнага гіст. перы-яду (гл. Гістарычны слоўнік) або словы, запазычаныя з інш. моў (гл. Іншамоўных слоў слоўнік). Л.с. могуць быць прысве-чаны высвятленню паходжання слоў той ці інш. мовы або некалькіх роднас-ных моў адначасова (гл. Этымалагічны слоўнік), правапісу (гл. Арфаграфічны слоўнік), сінанімічным адносінам слоў у лексічнай сістэме мовы (гл. Сінонімаў слоўнік), сістэматызацыі і апісанню ўстойлівых зваротаў мовы (гл. Фразеа-лагічны слоўнік), марфемнай будове слоў (гл. Марфемны слоўнік). У сукупнасці ўсе Л.с. служаць мэтам апісання і нар-малізацыі слоўнікавага складу мовы.
    П.У. Сцяцко.
    ЛІНГІС (Lingys) Юозас (1.1.1919, в. Гі-лішкяй Марыямпальскага пав., Літва — 16.12.1984), літоўскі танцоўшчык, харэ-ограф; заснавальнік літ. сучаснай харэ-аграфіі. Нар. арт. СССР (1970). У 1946—82 гал. балетмайстар Дзярж. нар. ансамбля песні і танца «Летува». У 1975—79 выкладаў у Літ. кансерваторыі (з 1978 праф ). Стварыў канцэртныя праграмы «Вецер стагоддзяў» і «Святоч-ныя вечары» (Дзярж. прэмія СССР 1970), каля 200 харэаграфічных паста-новак. Гал. балетмайстар рэсп. свят песні (1950, 1955, 1965, 1970, 1975). Ay-Tap кніг «Сцэнічны літоўскі народны танец» (ч. 1—4, 1975—81), «Літоўскія народныя танцы» (кн. 1—4, 1978—85). Дзярж. прэмія СССР 1950. Дзярж. прэ-мія Літвы 1965.
    ЛІНД (Lind) Ені (Жэні; 6.10.1820, Стакгольм — 2.11.1887), шведская спя-вачка (лірыка-каларатурнае сапрана). Вучылася спевам у школе пры Каралеў-скім т-ры (Стакгольм), з 1838 у трупе гэтага т-ра. 3 1844 у Прыдворным т-ры ў Берліне, інш. т-рах Еўропы. 3 1856 жыла ў Вялікабрытаніі. Валодала гола-сам надзвычай вял. дыяпазону, прыго-жага тэмбру і крыштальнай чысціні (яе называлі «шведскі салавей»). Сярод партый, у т.л. драм. сапрана: Норма, Аміна («Норма», «Самнамбула» В.Белі-ні), Аліса («Роберт-Д’ябал» Дж. Меер-бера), Амалія («Разбойнікі» Дж. Вердзі), Адзіна («Любоўны напітак» Г. Даніцэці) і інш. Яе творчасць — значны этап у станаўленні швед. нац. рамантызму.
    ЛІНДБЕРГ (Lindbergh) Чарлз Огастус (4.2.1902, г. Дэтройт, штат Мічыган, ЗША — 26.8.1974), амерыканскі лёт-чык. Брыгадны генерал (1954). У 1927 першы ажыццявіў адзіночны беспаса-дачны пералёт праз Атлантычны айян (Нью-Йорк — Парыж) за 33 гадз 12 мін на самалёце «Дух Сент-Луіса». Аў-тар кнігі «Дух Сент-Луіса», прысвеча-най гэтаму пералёту. Н.К. Мазоўка. ЛІНДГРЭН (Lindgren) Астрыд Ганна Эмілія ( н. 14.11.1907, г. Вімербю, Шве-цыя), шведская дзіцячая пісьменніца. Вядомасць прынесла аповесць «Пэпі-Доўгая панчоха» (1945—52, экраніза-цыя 1968). Аўтар кніг «Знакаміты сы-
    шчык Кале Блюмквіст», «Мы ўсе з Бю-лербю» (абедзве 1946), «Міо, мой Міо» (1954), «Тры аповесці пра Карлсана, які жыве на даху» (1955—68, экранізацыя 1974), «Расмус-бадзяга» (1956, экраніза-цыя 1982), «Мы на востраве Сальткро-ка» (1964), «Браты Львінае Сэрца» (1973, экранізацыя 1977), «Роня, дачка разбойніка» (1981), трылогіі «Эміль з Лёнебергі» (1963—70). У творах узняты праблемы дабра і зла, дэмакратыі і ты-раніі, цудоўнага і рэальнага, узаемаад-носін дзіцячай асобы з дарослымі. Яны поўныя гумару і ўвасабляюць дзіцячае, непасрэднае ўспрыманне людзей і све-ту. На бел. мову аповесць «Браты Льві-нае Сэрца» пераклалі С. Лузгіна, Т. Лукша і С. Мураўёва (1990, 1997). На бел. сцэне ставіліся спектаклі паводле аповесцей Л.: «Малыш і Карлсан, які жыве на даху», «Пэпі-Доўгая панчоха», «Новыя прыгоды Карлсана» (абодва Бел. рэсп. т-р юнага гледача, адпаведна 1969, 1970, 1973), «Міо, мой Міо» (Ма-гілёўскі абл. т-р лялек, 1993).
    Тв.: Рус. пер. — Собр. соч.: В 6 т. Т. 1—5, СПб., 1997—99; Пеппп Длпнный чулок. Мн., 1997
    Літ:. Б р а у д е Л.Ю. Сказочннкп Скан-дннавнн. Л., 1974; Я е ж. Скандннавская лнтературная сказка. М., 1979. Е.А. Лявонава.
    ЛІНДХАЛЬМ (Lindholm) Берыт Марыя (н. 18.10.1934, Стакгольм), шведская спявачка (драм. сапрана). Скончыла оперна-драм. школу ў Стакгольме (1963). 3 1966 выступае ў буйнейшых т-рах Еўропы і Амерыкі. Адна з лепшых сучасных выканальніц сапранавых пар-тый у операх Р. Вагнера: Брунгільда, Ізольда, Лізавета і Венера, Эльза («Валькірыя», «Трыстан і Ізольда», «Тангейзер», «Лаэнгрын»). Сярод інш. партый: Аіда, Амелія («Аіда», «Баль-маскарад» Дж. Вердзі), Леанора («Фідэ-ліо» Л. Бетховена), Тоска, Турандот (аднайм. оперы Дж. Пучыні), Электра («Электра» Р. Штрауса), Касандра («Траянцы» Г. Берліёза).
    ЛІНДЭ (Linde) Карл Паўль Готфрыд фон (11.6.1842, г. Турнаў, Германія — 16.11.1934), нямецкі фізік і інжынер, адзін з заснавальнікаў вытв-сці хала-дзільнай тэхнікі. Вучыўся ў Гётынген-скім ун-це. У 1868—78 і 1892—1910 праф. Вышэйшага тэхн. вучылішча ў Мюнхене. На падставе выкарыстання Джоўля—Томсана эфекта сканструяваў і пабудаваў першую прамысл. ўстаноўку для атрымання вадкага паветра (1895) і рэкгыфікацыйны апарат для раздзялен-ня паветра на кампаненты (1902).
    ЛІНДЭ (Linde) Самуэль Баіуміл (24.4. 1771, г. Торунь, Польшча — 18.8.1847), польскі лексікограф. Чл. многіх замеж-ных акадэмій. 3 1791 выкладчык поль-скай мовы ў Лейпцыгскім ун-це, з 1804 дырэктар Варшаўскага ліцэя. У перыяд Варшаўскага княства чл. Палаты гра-мадскай адукацыі, кіраўнік Дырэкцыі нар. адукацыі. Адзін з арганізатараў і дырэктар публічнай б-кі пры Варшаў-скім ун-це. Чл. Варшаўскага т-ва сяб-роў навук, многіх навук. т-ваў. Гал. праца Л. — «Слоўнік польскай мовы»
    (т. 1—6, 1807—14). Аўтар працы «Пра статут літоўскі...» (1816). Даследаваў стараж. прускую мову.
    Літ: Michalski J. Spor о koncepcj; «Stownika» Lindego // Studia i materiaty z dziejow nauki polskiej. Warszawa, 1954. T.2.
    ЛІНДЭР (Linder) Макс [сапр. Лёў-e л ь (Leuvielle) Габрыэль Максіміліян; 16.12.1883, Сен-Лубес, Францыя — 30.10.1925], французскі акцёр-комік. Вучыўся ў кансерваторыі ў Бардо. Вы-ступаў у т-рах «Амбігю камік» і «Вар’е-тэ» ў Парыжы. 3 1905 здымаўся ў кіно, з 1912 пастаноўшчык фільмаў. Твор-часць Л. вызначыла пераход ад элемен-тарнага камічнага дзеяння да стварэння камед. характэрнасці, быт. дакладнасці, тонкай іроніі. Лепшыя ролі ў фільмах «Макс і хінін», «Макс-тарэадор», «Чэм-піён па боксе», «Макс жэніцца», «Макс-гіпнатызёр» і інш. Скончыў са-магубствам. У 1963 яго дачка выпусціла фільм «У кампаніі Макса Ліндэра», у які ўключаны лепшыя работы акцёра.