Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Брэсцкая. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 319с.
Мінск 2010
в. Заплёссе н. -сся, -ссем, -ссі Zapliessie Заплесье
в. Ліпнікі мн. -каў, -камі, -ках Lipniki Лнпннкн
в. Ляжьіткавічы мн. -віч і -вічаў, -чамі, -чах Liazytkaviiy Лежнтковнчн
в. Місаўцьі мн. -цоў, -цамі. -цах Misaucy Мнсовцы
в. Навікі мн. -кбў, -камі. -ках Naviki Новнкн
в. Нагбр’е н. -р'я. -р‘ем. -р’і Nahorje Нагорье
в. Пігасы мн. -гас і -гасаў. -самі, -сах Pihasy Пнгасы
в. Пяркбвічы мн. -віч і -вічаў, -чамі, PiarkoviCy Перковнчн
-чах
ДРАПЧЫНСКІ РАЁН • 119
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Равіны мн. -він і -вінаў. -намі, -нах Raviny Ровнны
В. Салава н. -ва. -вам. -ве Salava Салово
В. Сёманаўшчына ж. -ны. -най і -наю. -не Siomanau-5ёупа Сёмоновшнна
В. Сірэнеўка ж. -кі. -кай і -каю. -ўцы Sireniedka Снреневка
В. Скібічы мн. -біч і -бічаў. -чамі. -чах Skibicy Скнбнчн
В. Сўткі мн. Сўтак і Сўткаў, -камі. -ках Sutki Суткн
В. Юзафіны мн. -фін і -фінаў, Juzafiny Юзефнны
-намі. -нах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Пігасы Поясы
В. Пяркбвічы. мн. Пяркбвіча, ж.
В. Сірэнеўка Сіранёўка
ЗАКОЗЕЛЬСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Закозель
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Валавёль м. -вёля.-вёлем, -вёлі Valaviel Воловель
В. Вўлька Радавёцкая ж. -кі -кай. -кай -кай і -каю -каю, -льцы -кай Vuika Radavieckaja Вулька Радовецкая5
В. Закозель м. -ля,-лем. -лі Zakoziei Закозель
В. Каралін м. -на, -нам. -не Karalin Каролнн
В. Карлавічы мн. -віч і -вічаў, -чамі. -чах Karlavicy Карловмчн
120 • БРЭСЦКАЯВОБЛАСЦЬ
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Літбўск м. -ка, -кам. -ку Litodsk Лнтовск
В. Орлавічы мн. -віч і -вічаў. -чамі. -чах Orlavicy Орловнчн
В. Сёлішча н. -шча. -шчам. -шчы Sielisca Селніце
В. Сулічава н. -ва. -вам. -ве SuliCava Сулнчево
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Валавёль Валавэль
В. Закбзель, м. Закбзелле. н.
В. Каралін, м. Караліны, мн.
В. Літбўск, м. Літбўска, ж.
В. Орлавічы Гбрлавічы
В. Сулічава Сулічбва
ІМЯНІНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Імянін
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Брадбк м. Брадка, -кбм, -кў Bradok Бродок
В. Вірьі мн. -рбў, -рамі, -рах Viry Внры
В. Дзераўная ж. -нбй, -нбй і -нбю, -нбй Dzieradnaja Деревная
В. Заніўе н. -ніўя, -ніўем. -ніўі Zanidje Заннвье
В. Зёлава н. -ва. -вам, -ве Ziolava Зёлово
В. Імянін м. -на. -нам. -не Imianin йменнн
В. Мбсткі мн. -каў. -камі. -ках Mostki Мосткн
в. Сукачьі мн. -чбў. -чамі. -чах SukaCy Сукачн
в. Татар'я ж. -р’і, -р’ёй і -р’ёю, Tatarja Татарья
-Р’і
ДРАГІЧЫНСКІ РАЁН • 121
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Зёлава Зёлава
В. Імянін, м. Таракань, ж.
В. Татар’я. ж. Татар'я; Татар’е. н.
НЕМЯРЖАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Нямержа
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове РОД (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксёевічы мн. -віч і -вічаў. -чамі, -чах Aliaksiejevifiy Алексеевнчн
В. Леснікі мн. -кбў. -камі, -ках Liesniki Лесннкн
В. Нямёржа ж. -жы. -жай і -жаю, -жы Niamierza Немержа
в. Пярэспа ж. -пы. -пай і -паю. -пе Piarespa Переспа
в. Скрыпялі мн. -лёў, -лямі. -лях Skrypiali Скрнпелн
в. Тынёвічы мн. -віч і -вічаў. -чамі. -чах TynieviCy Тыневнчн
в. Усхбды мн. -даў, -дамі, -дах Uschody Усходы6
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Аляксёевічы Алыксіёвічы, Алысіёвічы, Алісіёўцы
В. Нямёржа, ж. Мыржаны. мн.
В. Усхбды, мн. Высхбды; Высхід, м.
122д^БРЭСЦКАЯВОБЛАСЦЬ
ПАПІНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Новая Папіна Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вўлька Папінская ж. -кі -кай. -кай -кай і -каю -каю, -льцы -кай Vuika Papinskaja Вулька Попннская
В. Вялікі Лес м. -кага -са, -кім -сам, -кім -се Vialiki Lies Велякяй Лес
В. Залаўе н. -лаўя. -лаўем, -лаўі Zalauje Залавье
В. Зарэчка ж. -кі. -кай і -каю, -чцы ZareCka Заречка
В. Кўблік м. -ка, -кам, -ку Kublik Кублнк
В. Людвінбва н. -ва. -вам, -ве Liudvinova Людвнново
В. Ляхавічы мн. -віч і -вічаў, -чамі, -чах LiachaviCy Ляховячя
в. Марцінбва н. -ва. -вам, -ве Marcinova Мартнново7
в. Нбвая Папіна ж. -вай -ны, -вай -най і -ваю -наю, -вай -не Novaja Papina Новая Попяна
в. Папіна ж. -ны, -най і -наю, -не Papina Попнна
в. Хідры мн. -раў. -рамі. -рах Chidry Хндры
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Зарэчка Зарыка
В. Людвінбва. н. Лідвінбў, м.
В. Ляхавічы, мн. Ляхавіча, ж.
В. Нбвая Папіна Калбнія Папына
В. Папіна Папэна
В. Хідры Хыдры
РАДАСТАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Радастава
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Гаравіца ж. -цы, -цай і -цаю. Haravica Горавнца
-цы
в. Залёссе н. -сся, -ссем, -ссі Zaliessie Залесье
в. Радастава н. -ва. -вам.-ве Radastava Радостово
в. Ражное н. -нога. -ным Raznoje Рожное
в. Сварынь ж. -ні. -нню. -ні Svaryn Сварынь
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Гаравіца Гаравіца
В. Радастава, н. Радастаў. м.
В. Сварьінь, ж. Сварьіны, мн.
ХОМСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Хомск
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (ЛІК) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Гнілёц м. Гнільца, -цбм, -ЦЬІ Нпіііес Гнвлец
В. Гбшава н. -ва. -вам, -ве Hoiava Гошево
В. Дўбраўкі мн. -равак і-раўкаў, -камі, -ках Dubrauki Дубровкн
В. Жабер м. -ра. -рам, -ры Zabier Жабер
в. Затбчча н. -чча. -ччам, -ччы ZatoCCa Заточье
в. Заялённе н. -ння. -ннем. -нні Zajaliennie Заеленье
в. Маркавічы мн. -віч і -вічаў, -чамі, -чах MarkaviCy Марковвчн
Шд БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Старамлыны мн. -лын і -лынаў, -намі, -нах Staramlyny Старомлыны
В. Хомск м. -ка, -кам, -ку Chomsk Хомск
В. Чарнёевічы мн. -віч і -вічаў, -чамі. -чах CarniejeviCy Чернеевнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Гбшава Гбшыва
В. Затбчча Затьічча
в. Старамлыны, мн. Старамлынне, н.
в. Чарнёевічы Чырніёвічы
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
в. Акрбпна
в. Астрьіўкі
в. Гўрка
в. Дыферэнцыя
в. Зарэчка
в. Куляшбўцы
в. Мястэчка
в. Ператбк
в. Пікачьі
в. Плішчыцы
в. Пблюшын
в. Саха
в. Сёнчыцы
в. Старасёлле
в. Сукачьі
в. Уліца
в. Феліцыянава
в. Чарнбпаль
в. Шарыёвічы
в. Якуббўцы
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатаў)
1 Первомайск Антопальскі
2 Гумннше Брашэвіцкі
3 Субботы »
4 Белннок Вулькаўскі
5 Вулька-Радовецкая Закозельскі
6 Всходы Немяржанскі
7 Марцнново Папінскі
ЖАБІНКАЎСКІ РАЁН
Цэнтр — г. Жабінка
Дата ўтварэння раёна — 15 студзеня 1940 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 0,7
ЗАЎВАГА. Ліквідаваны 8 ліпеня 1959 г., зноў утвораны 30 ліпеня 1966 г.
Колькасць
адміністрацыйна-тэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў
гарадоўраённагападпарадкавання...........1
сельсаветаў..............................8
сельскіх населеных пунктаў..............98
усяго населеных пунктаў.................99
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Жабінка ц. р-на Жабінка -
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Жабінка ж. -кі, -кай і -каю, -нцы Zabinka Жабннка
СЕЛЬСАВЕТЫ
АЗЯЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Азяты Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азяты мн. Азят і Азятаў, -тамі, -тах Aziaty Озяты
В. Баранцы мн. -цбў, -цамі, -цах Barancy Баранцы
126 • БРЭСЦКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітараныя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бараны мн. -нбў, -намі, -нах Вагапу Бараны
В. Гатча ж. -чы. -чай і -чаю. -чы Hatca Гатча
X. Ліскі мн. -сак і -скаў. -камі. -ках Liski Лнскн
X. Мёльнікі мн. -каў, -камі. -ках Mieiniki Мельннкн
в. Пералўм’е н. -м’я, -м'ем, -м’і Pieralumje Перелумье
в. Старбе Сялб н. -рбга -ла. -рым -лбм, -рым -лё Staroje Sialo Старое Село
в. Сычбва н. -ва. -вам. -ве SyCova Сычёво
в. Тамашкі мн. -шак і -шкаў, -камі, -ках Tamaski Томашкн
в. Целякі мн. -кбў. -камі, -ках Cieliaki Телякн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Азяты, мн. Азятб. н.
В. Баранцы Забалацце-Баранцьі
X. Ліскі, мн. Ліск. м.
в. Пералўм'е, н. Перадлўм’е, Пералўнне; Ломы, мн.
в. Старбе Сялб, н. Стара Весь. ж.
в. Сычова Сычэва
в. Целякі Тылякі
ЖАБІНКАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — г. Жабінка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Здзітава н. -ва. -вам. -ве Zdzitava Зднтово
В. Зеленкаўшчына ж. -ны, -най і -наю, Zielienkau- Зеленковшн-
-не scyna на'
В. Кўрпічы мн. -піч і -пічаў. Кйгріёу Курпнчн
-чамі, -чах
ЖАБІНКАЎСКІ РАЁН • 127
Тып пасе-лішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Навасады мн. -сад і -садаў, -дамі. -дах Navasady Новосады
В. Нагараны мн. -ран і -ранаў, -намі. -нах Naharany Нагораны
В. Пўцішча н. -шча. -шчам. -шчы PuciSCa Путнше2