Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Магіл. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 407с.
Мінск 2007
В. Вільча ж. чы. чай і чаю. чы Vilda Внльча
В. Дбўгі Лес м. га са, гім сам, гім се Douhi Lies Долгнй Лес
В. Зарэчча н. чча, ччам, ччы Zarecca Заречье
В. Карпавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах KarpaviCy Карповнчн
П. Кіраўскае н. кага, кім Kirauskaje Кнровское
В. Кляшчбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kliascouka Клешевка
В. Прыварацце н. цця. ццем, цці Pryvaraccie Прнворотье
В. Старбе Сялб н. рбга ла, рым лбм, рым лё Staroje Sialo Старое Село
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Кіраўскае, н. Кіраўская, ж.
В. Старбе Сялб, н. Казлбвічы 1, мн.
КЛЯТНЯНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Клетнае Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Байлюкі мн. коў, камі, ках Bajliuki Байлюкн
В. Барбарбва н. ва. вам, ве Barbarova Барбарово
5 Зак. 220
130 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Баянава н. ва, вам, ве Bajanava Баяново5
В. Бярэжкі мн. Бярэжак і жкаў, камі, ках Biarezki Бережкн
В. Вайцяхбва н. ва, вам, ве Vajciachova Войтехово
В. Дакбль ж. лі, ллю, лі Dakol Доколь
П. Зара ж. ры, рбй і рбю. ры Zara Заря
В. Клётнае н. нага. ным Klietnaje Клетное
П. Красны м. нага, ным Krasny Красный
В. Малі'нава н. ва, вам, ве Malinava Малнново
в. Новаандрэеўка ж. кі. кай і каю, ўцы Novaandrejetika Новоандреевка6
в. Пагарэлае н. лага, лым Paharelaje Погорелое
в. Пяценка ж. кі, кай і каю, нцы Piacienka Пятенка
в. Старына ж. ны, нбй і нбю, нё Staryna Старнна
в. Сялёц м. Сяльца, цбм, цы Sialiec Селец
в. Цяснбва н. ва, вам, ве Ciasnova Тесново
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бярэжкі Беражкі. Гбркі
В. Новаандрэеўка Нбвая Андрэеўка, Андрэеўка
В. Цяснбва, н. Цяснбў, м.
СЛАЎКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Заеліца Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Назва на беларускай Род Пяпялыгмя «лянення Транслітарацыя пасб / ■ \ парадыгма скланспня мове (лік) г на лашнку лішча Назва на рускай мове
в. Амўр м. ра. рам, ры Amur Амур
ГЛУСКІ РАЁН • 131
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Заёліца ж. цы, цай і цаю, цы Zajelica Заелнца
В. Збрка ж. кі, кай і каю, рцы Zorka Зорька
В. Малкава н. ва, вам, ве Malkava Малково
В. Слаўкавічы мн. віч і вічаў. чамі. чах SlaukaviCy Славковнчн
В. Сцяг м. Сцяга, Сцягам, Сцягу Sciah Стяг
В. Чапаева н. ва, вам, ве Capajeva Чапаево
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Амўр, м. Шумяцічы, мн.
В. Заёліца, ж. Стражы, мн.
В. Сцяг, м. Заграбёлле, н.
ХВАСТАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Хваставічы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (™«) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бараві'шча н. шча, шчам, шчы Baravisca Боровшце
В. Бараціна н. на, нам, не Baracina Баратнно
В. Брады мн. дбў, дамі, дах Brady Броды
В. Вёснава н. ва, вам. ве Viesnava Весново
В. Вбльніца ж. цы, цай і цаю, цы Voinica Вольннца7
В. Гарадзішча н. шча, шчам, шчы Haradzisca Городніце
В. Дасціжэнне н. ння, ннем, нні Dascizennie Достнженье8
в. Дубрбва ж. вы, вай і ваю, ве Dubrova Дуброва
5*
132 • МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Запблле н. лля, ллем, ЛЛІ Zapollie Заполье
В. Карніца ж. цы, цай і цаю. цы Karnica Карннца
В. Лўчкі мн. Лўчак і Лўчкаў, камі, ках LuCki Лучкн
В. Мыслбціна н. на, нам, не Myslocina Мыслотнно
В. Падзамша н. ша, шам, шы Padzamsa Подзамша
в. Падкалёнда ж. ды. дай і даю, ндзе Padkalienda Подкаленда
в. Слаббдка ж. кі, кай і каю. дцы Slabodka Слободка
в. Турынб н. на, ном, нё Turyno Турнно
в. Хваставічы мн. віч і вічаў, чамі, чах ChvastaviCy Хвастовнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Брады Чбрныя Брадьі
В. Вёснава, н. Вёснаў, м.
В. Вбльніца Альніца
В. Падзамша, н. Падзамшы, мн.
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ
в. Адэль
в. Андрэеўка
в. Барацін
в. Блізніцы
в. Вёснаў
в. ВбсыКалёсы
в. Вьігада
в. Гбркі
в. Двор
п. Дзікае
п. Дзяржынск
в. Жэлвінец
в. Заграбёлле
в. Зайцы
в. Залёссе
в. Запбльскія Хутарьі
в. Згбды
в. Зубарэвічы 1
в. Зубарэвічы 2
п. Зялёнка
в. Казлбвічы 1
в. Казлбвічы 2
ГЛУСКІ РАЁН • 133
в. Калёсы в. Ольніца
в. Калюга 1 в. Пад’ёлле
в. Калюга 2 в. Парэчча
в. Калюга 3 в. Пасёлак Халбпеніцкага
в. Калявбсы спіртзавбда
в. КаляВбсы х. Пуцякбва
в. Камёнка п. Пціч
в. Кастрьічнік п. Каткаўскі в. Ключ в. Рылавічы в. Стражы в. Сцяг
в. Лёстрына в. Ліпка в. Тблін в. Тбўсты Лес
в. Людзвінава в. Машніцы в. Новаандрэеўка в. Нбвая Андрэеўка в. Нбвыя Касарычы в. Нязнанае в. Хрысцішча в. Цяснбў в. Шумяцічы в. Шчытьі п. Янкі Купалы
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Адміністрацыйнае падпарадкаванне (пасялковы або сельскі Савет дэпутатаў)
1 Кастрычнйк 2 Жолвйнец 3 Макраны 4 Зарекуша 5 Бояново 6 НовоАндреевка 7 Ольнйца 8 Достйженйе Казловіцкі Калаціцкі » Каткаўскі Клятнянскі » Хваставіцкі »
ГОРАЦКІ РАЁН Цэнтр — г. Горкі
Дата ўтварэння раёна — 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 1,3
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў гарадоў раённага падпарадкавання...............1
сельсаветаў.........................11
сельскіх населеных пунктаў.........170
усягонаселеныхпунктаў..............171
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Гбркі ц. рна Пагбдзіна
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Гбркі мн. Гбрак, Гбркамі, Horki Горкн
ках
СЕЛЬСАВЕТЫ
АЎСЯНКАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Аўсянка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Асіпбвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах AsipoviCy Оснповнчн
В. Аўсянка ж. кі, кай і каю, нцы Ausianka Овсянка
ГОРАЦКІ РАЁН • 135
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (™к) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Грывёц м. Грыўца, цбм, цы Hryviec Грнвец
в. Гулідаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Hulidauka Гулндовка
в. Дўшкі мн. Душак і Душкаў, камі, ках DuSki Душкн
в. Крыўцьі мн. цбў, цамі, цах Кгуйсу Крмвцы
в. Кукшьінава н. ва, вам, ве KukSynava Кукшнново
в. Ліхачбва н. ва, вам, ве Lichacova Лнхачёво
в. Любіж м. жа. жам, жы Liubiz Любнж
в. Палёнка ж. кі. кай і каю, нцы Palionka Полёнка
в. Пална ж. ны, нбй і нбю, нё Palna Полна
в. Сальнікі мн. каў, камі, ках Salniki Сальннкн
в. Сялёц м. Сяльца, цбм, цы Sialiec Селец
в. Тушавая ж. вбй, вбй і вбю, вбй Tusavaja Тушевая
в. Хбдараўка ж. кі, кай і каю. ўцы Chodaraiika Ходоровка
в. Цімбхаўка ж. Ki, кай і каю, ўцы Cimochauka Тнмоховка
в. Шэды мн. Шэд і Шэдаў, Sedy Шеды
дамі, дах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Асіпбвічы Сіпбвічы
В. Грывёц Грывец
В. Тушавая Ташавая
136 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ГОРСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Горы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бьістрая ж. рай. рай і раю. рай Bystraja Быстрая
в. Валынцава н. ва, вам, ве Valyncava Волынцево
В. Вялікае Марбзава н. кагава,кім вам, кім ве Vialikaje Marozava Велнкое Морозово1
В. Гбры мн. Гор і Гбраў, рамі, рах Hory Горы
В. Завідаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Zavidauka Завндовка
В. Запрўддзе н. ддзя, ддзем, ддзі Zapruddzie Запрудье
В. Курганне н. ння, ннем, нні Kurhannie Курганье
В. Лёбедзева н. ва, вам, ве Liebiedzieva Лебедево
В. Малбе Марбзава н. лога ва, лым вам, лым ве Maloje Marozava Малое Морозово
В. Мікўліна н. на, нам, не Mikulina Мнкулмно2
в. Нікадзімава н. ва, вам, ве Nikadzimava Ннкоднмово
в. Сакалбва н. ва, вам, ве Sakalova Соколово
в. Слабада ж. ды, дбй і дбю, дзё Slabada Слобода
в. Турышчава н. ва, вам, ве TuryScava Турншево
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вялікае Марбзава Бальшбе Марбзава
В. Завідаўка Завідбўка
В. Мікўліна Нікўліна
В. Нікадзі'мава Мікадзімава
ГОРАЦКІ РАЁН • 137
ДОБРАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Добрая
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (ЛІк) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азаравічы МН. віч і вічаў, чамі, чах Azaravicy Азаровнчн’
В. Балбёчына Ж. на, нам, не Balbiecyna Болбечнно4
В. Галышына Н. на, нам, не HalySyna Голышнно5
В. ГошчЧарны м. ГбшчЧарнага. ГбшчЧарным HoscCarny ГошЧарный
В. Дббрая ж. рай, рай і раю, рай Dobraja Добрая
В. Ермакі мн. кбў, камі, ках Jermaki Ермакн
В. Камарбвічы мн. віч і вічаў. чамі, чах KamaroviCy Комаровнчн
В. Мацюты мн. Мацют і таў, тамі. тах Maciuty Матюты
В. Машкбва н. ва. вам. ве Maskova Мошково
В. Панкратаўка ж. кі. кай і каю, ўцы Pankratauka Панкратовка
В. Рэкатка ж. кі. кай і каю. тцы Rekatka Рекотка
в. Сахараўка ж. кі. кай і каю. ўцы Sacharauka Сахаровка
в. Стан м. Стана, нам, не Stan Стан
в. Старынка ж. нкі. нкай і нкаю, нцы Starynka Старннка
в. Тўшкава н. ва. вам. ве Tuskava Тушково
в. Чапялінка ж. кі. кай і каю, нцы Capialinka Чепелннка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Балбёчына Балбёчана
в. Гальішына Гальішана
5а Зак. 220
138 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. ГошчЧарны, м. ГошчЧбрны; ГошчЧарнае, н.
В. Машкбва Мбшкава
В. Рэкатка Ракбтка
В. Сахараўка Сахарбўка
В. Старынка Старынка
КОПЦЕЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Копцеўка Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове