Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Магіл. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 407с.
Мінск 2007
СЕЛЬСАВЕТЫ
ВЫСАКОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Высокае
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аўтухбўка ж. кі, кай і каю. ўйы Autuchouka Автуховка
В. Бўда ж. ды, дай і даю, дзе Buda Буда'
В. Высбкае н. кага, кім Vysokaje Высокое
В. Жэўжык м. ка. кам, ку Zetizyk Жевжнк
В. Клоў м. Клбва, Клбвам, Клбве Klou Клов
П. Красавічы мн. віч і вічаў. чамі, чах KrasaviCy Красавнчн
В. Мяжэнін м. на, нам, не Miazenin Меженнн
П. Нбвы Строй м. вага Стрбя, вым Стрбем. вым Стрбі Novy Stroj Новый Строй
В. Слабада ж. ДЫ. дбй і дбю, дзё Slabada Слобода
В. Тбрчанка ж. кі. кай і каю. нцы TorCanka Торченка
В. Янбўка ж. кі. кай і каю. Janouka Яновка
ўцы
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Тбрчанка, ж. Тбрчын Хўтар, м.
КЛІМАВІЦКІ РАЁН • 185
ГАЛІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Галічы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Арцёмаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Arciomauka Артёмовка
В. Васілёўка ж. кі, кай і каю, ўцы Vasiliouka Васнлёвка
в. Галіцкая Мыза ж. кай зы, кай зай і каю заю, кай Мьізе Halickaja Myza Галнчская Мыза
в. Галічы мн. ліч і лічаў, чамі, чах Наііёу Галнчн
в. Завідаўка ж. кі. кай і каю, ўцы Zavidauka Завцдовка
в. Іванава Слабада ж. вай ды, вай дбй і вай дбю, вай дзё Ivanava Slabada Мванова Слобода
в. Каспёрка ж. кі. кай і каю, рцы Kaspierka Касперка
в. Лядзёшня ж. ні, няй і няю, ні Liadziesnia Ледешня
в. Мікалаеўка ж. кі. кай і каю, ўцы Mikalajetika Мнколаевка2
в. Нёдзведзь ж. дзі, ддзю, дзі Niedzviedz Недведь
в. Післяціна н. на, нам, не Pisliacina Пнслятнно
в. Пбжар м. ра. рам, ры Pozar Пожар3
в. Пуш'мель ж. меля, лем, лі Pucimiel Путнмель
в. Пятрбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Piatrouka Петровка
в. Сабалёўка ж. кі, кай і каю. ўцы Sabaliouka Соболёвка
в. Сакалбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Sakalouka Соколовка
в. Сёлішча н. шча. шчам, шчы Sielisca Селнше
в. Стайкі мн. Стаек і Стайкаў, камі. ках Stajki Стайкн
186 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Фядбтава Бўда ж. вай ды, вай дай і ваю даю, Fiadotava Buda Федотова Буда
вай дзе
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Васілёўка Васілёўка
В. Каспёрка Каспэрка
В. Лядзёшня Лядзяшня
ГУСАРКАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Гусарка
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бліўнг м. га, гам, гу Bliunh Блнунг
В. Бухбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Buchouka Буховка
В. Гусарка ж. кі. кай і каю, рцы Husarka Гусарка
в. Ерашбўка ж. кі, кай і каю, ўцы JeraSouka Ерошовка
в. Зімніцы мн. ніц і ніцаў. цамі, цах Zimnicy Знмннцы
в. Зялёны Клін м. нага Кліна, ным нам. ным не Zialiony Klin Зелёный Клнн
в. Канахбўка ж. кі, кай і каю. ўны Kanachouka Коноховка
в. Пбжар м. ра, рам. ры Pozar Пожар4
в. Рэкта ж. ты, тай і таю, Рэкце Rekta Ректа
в. Свірэль ж. лі, ллю, лі Svirel Свнрель
в. Свішчава н. ва, вам, ве Sviscava Свяшево
КЛІМАВІЦКІ РАЁН • 187
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Сёлішча н. шча, шчам, шчы SieliSCa Селніце
В. Чэпелькі мн. Чэпелек і лькаў, СеріеІкі Чепелькн
камі, ках
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бліўнг Блеўнг, Блюм
В. Свішчава Свішчбва
ДАМАМЕРЫЦКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дамамерычы Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Барсукі мн. кбў, камі, ках Barsuki Барсукн
В. Барьісаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Barysauka Борнсовка
В. Ганнаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Hannauka Ганновка
В. Дамамерычы мн. рыч і рычаў, чамі, чах Damamieryfiy Домамернчн
В. Залёссе н. сся, ссем. ссі Zaliessie Залесье
В. Нбвыя Дамамерычы мн. вых рыч і вых рычаў, вымі чамі, вых чах Novyja Damamierydy Новые Домамернчн
В. Палбшкава н. ва, вам, ве Paloskava Полошково
В. Пянькбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Piaiikouka Пеньковка
В. Хадўнь ж. ні, нню, ні Chadun Ходунь
В. Хатбвіж м. жа, жам, жы Chatoviz Хотовнж
В. Царкбвішча н. шча, шчам, ■шчы CarkoviSda Дерковнше
188 ■ МАПЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Барсукі Сабалі
В. Дамамерычы Дамамеравічы
В. Пянькбўка Пянёўка
В. Хадўнь, ж. Хадан, м.
КІСЯЛЁВАБУДСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Кісялёва Буда
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Вялікі Мох м. кага ху, кім хам, кім Мбху Vialiki Moch Велнкнй Мох
В. Завідаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Zavidauka Завндовка
В. Звянчатка ж. кі. кай і каю, тцы ZvianCatka Звенчатка
В. Іванаўск м. ка, кам, ку Ivanausk Нвановск
В. Кавалёўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kavaliouka Ковалёвка
В. Кісялёва Бўда ж. вай ды. вай дай і ваю даю, вай дзе Kisialiova Buda Кнселёва Буда
В. Красбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Krasouka Красовка5
В. Куляшбўка ж. кі, кай і каю, ўцы KuliaSoOka Кулешовка
В. Нбвы Дзёдзін м. вага на, вым нам, вым не Novy Dziedzin Новый Деднн
В. Нбвыя Пранічкі мн. вых чак і вых чкаў, вымі камі, вых ках Novyja PraniCki Новые Праннчкн6
В. Нязнань ж. ні, нню. ні Niaznan Незнань
В. Папаратка ж. кі. кай і каю, тцы Paparatka Папоротка
В. Рбськаў м. ва, вам. ве Roskati Роськов
КЛІМАВІЦКІ РАЁН • 189
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Старьі Дзёдзін м. рбга на. рьім нам, рым не Stary Dziedzin Старый Деднн
В. Старьія Пранічкі мн. рых чак і рых чкаў, рымі камі, рых ках Staryja Pranicki Старые Праннчкн7
в. Сялёц м. Сяльца, цбм, цы Sialiec Селец
в. Фёдараўка ж. кі, кай і каю, ўцы Fiodarauka Фёдоровка
в. Шасцёраўка ж. кі, кай і каю. Sasciorauka Шестёровка
ўцы
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Вялікі Мох Бальшы Мох
в. Звянчатка, ж. Прыгранічча, н.
в. Шасцёраўка, ж. Вялі'кі Мох, м.
ЛАБЖАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Лобжа
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Барысавічы мн. віч і вічаў. чамі, чах BarysaviCy Борнсовнчн
В. Ганнаўка ж. кі. кай і каю. ўны Hannauka Ганновка
В. Гразівец м. Гразіўца. ўцам. ўцы Hraziviec Грязнвец
В. Гўта ж. ты, тай і таю. Гўце Huta Гута
В. Дўбравіца ж. цы, цай і цаю, цы Dubravica Дубровнца
В. Зарўчча н. чча, ччам, ччы Zaruiia Заручье
В. Лапатавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах LapataviCy Лопатовнчн
190 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Лббжа ж. •жы. жай і жаю, жы Lobza Лобжа
В. Муравёц м. Мураўца, ўцбм, ўцы Muraviec Муравец
В. Нбвыя Жаркі мн. вых кбў, вымі камі. вых ках Novyja Zarki Новые Жаркн
В. Пад’елле н. лля, ллем, ллі Padjellie Подьелье
В. Папёхінка ж. кі, кай і каю, нцы Papiechinka Попехннка
В. Рўдня ж. ні, няй і няю? ні Rudnia Рудня
В. Сінеж м. жа. жам, жы SinieZ Сннеж
В. Старыя Жаркі мн. рьіх кбў, рымі Staryja Zarki Старые Жаркн
камі, рых ках
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Барысавічы, мн. Барысавы, м.
В. Ганнаўка, ж. Ганнава, н.
В. Зарўчча Рўчча
В. Лапатавічы, мн. Лапатавы, м.; Буракбўшчына. ж.
В. Лббжа. ж. Лббжыц, м.
В. Пад’ёлле Елле
В. Папёхінка, ж. Папёхіна, н.
ЛАЗОВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лазовіца Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азёрцы мн. цаў, цамі, цах Aziercy Озерцы
В. Асмблавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах AsmolaviCy Осмоловнчн
В. Вбстраў м. ва, вам, ве Vostrau Остров
КЛІМАВІЦКІ РАЁН • 191
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Лазбвіца ж. цы, цай і цаю, цы Lazovica Лозовнца
В. Паля мн. лёў, лямі, лях Раііа Поля
В. Паўлавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах PadlaviCy Павловмчн
В. Сянная ж. ннбй, ннбй і ннбю, ннбй Siannaja Сенная
В. Уздзёвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Uzdzievifiy Уздевнчн
В. Фядбтаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Fiadotadka Федотовка
В. Шумбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Sumodka Шумовка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Азёрцы Азёрцы
В. Паля Палі
В. Уздзёвічы Уздзёевічы
МІЛАСЛАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Мілаславічы
Назвы населеных пунктаў і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Варашылаўка ж. кі, кай і каю, ўцы VaraSyladka Ворошнловка
П. Данілаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Daniladka Даннловка
В. Ільюхіна н. на, нам, не Iljuchina Нльюхнно
П. Крастбўскі м. кага, кім Krastouski Крестовскнй
В. Макёевічы мн. віч і вічаў, чамі, чах MakiejeviCy Макеевнчн
192 • МАГІЛЁЎСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
^^—*» •«^.Х»^^**^*^'^*
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Мілаславічы мн. віч і вічаў, чамі, чах MilaslaviCy Мнлославнчн
В. Перавалбшня ж. ні, няй і няю. ні PieravaloSnia Переволошня8
В. Піцер м. ра, рам, ры Picier Пнтер
В. Склімін м. на. нам, не Sklimin Склнмнн
В. Стары Стан м. рбга на. рым нам, рым не Stary Stan Старый Стан
В. Тарасавічы мн. віч і вічаў. чамі, чах Tarasavicy Тарасовнчн
В. Тратньі Кут м. нбга та, ным тбм, ным цё Tratny Kut Третный Кут9
В. Цімбшкі мн. шак і шкаў. камі, ках Cimoski Тнмошкн
В. Цітаўка ж. кі, кай і каю. ўцы Citauka Тятовка
В. Юр’евічы мн. віч і вічаў, чамі, чах JurjeviCy Юрьевнчн