• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Мін. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Мін. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 605с.
    Мінск 2003
    140.74 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гомел. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Віцеб. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гродзен. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Магіл. вобл.
    ы
    В.	Ббжына	Ббжын, м.
    В.	Віляціна	Віляцін, м.
    В.	Галаўньія Ляды	Галбўныя Ляды; Ганакі
    В.	Калюга 1	Пёршая Калюга
    В.	Калюга 2	Другая Калюга
    в.	Матылянка	Матылінка
    в.	Міхалёва	Міхалёў, м.
    в.	Перавбз	Перавбз Астраўскі
    в.	Чырвбная Гбрка	Красная Гбрка
    в.	Чырвбная Збрка	Красная Збрка
    БРАДЗЕЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Брадзец Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Астрбўкі	мн.	рбвак і рбўкаў, камі, ках	Astrouki	Островкн
    В.	Брадзёц	м.	Брадца, дцбм, дцы	Bradziec	Бродец
    В.	Вбсава	н.	ва, вам, ве	Vosava	Осово
    В.	Вбступ	м.	па, пам, пе	Vostup	Оступ
    В.	Ільінка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Iljinka	Нльннка
    В.	Крапіўня	ж.	ні, няй і няю. ні	Кгарійпіа	Крапнвня
    ЬЯРЭЗІНСКІ РАЁН • 95
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Міраслаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Miraslauka	Мнрославка
    В.	Налазы	мн.	заў, замі, зах	Nalazy	Налазы
    Е.	Нбвае Жыццё	н.	вага цця, вым ццём, вым цці	Novaje Zyccio	Новое Жнтьё
    В.	Падкамень	м.	ня, нем, ні	Padkamien	Подкамень
    В.	Плісічына	н.	на, нам, не	Plisicyna	Плнснчнно
    В.	Стары Кбйцін	м.	рбга Ha, рым нам, рым не	Stary Kojcin	Старый Койтнн
    В.	Улёссе	н.	сся, ссем, ссі	Ulessie	Улесье
    В.	Усхбд	м.	да, дам, дзе	Uschod	Усход4
    В.	Чырвбны Араты	м.	нага тага, ным тым	Cyrvony Araty	Чнрвоный Аратый5
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселііпча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вбсава	Вбсаў, м.
    В.	Ільінка	Іллінка
    в.	Крапіўня	Крапіўна, н.
    в.	Міраслаўка	Бярацічы, мн.; Бірацічы, мн.
    в.	Плісічына	Плісі'чын, м.
    БЯРЭЗІНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — г. Беразіно
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Альхбўка	ж.	кі, кай і каю, ЎНЫ	Alchouka	Ольховка
    в.	Беражкі	мн.	кбў, камі, ках	Bierazki	Бережкн
    в.	Брыялёва	н.	ва, вам, ве	Bryjalova	Брнялёво
    в.	Вязычын	м.	на, нам, не	Viazycyn	Вязычнн
    96 • МІНСКАЯВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Глухі Ток	м.	хбга Тбка, хім кам, хім ку	Hhichi Tok	Глухой Ток
    В.	Жбрнаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Zornauka	Жорновка
    В.	Жукавёц	м.	каўца, каўцбм, каўцы	Zukaviec	Жуковец
    В.	Краснапблле	н.	лля, ллем, ллі	Krasnapolle	Краснополье
    В.	Лёшніца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Lesnica	Лешннца
    В.	Навасёлкі	мн.	лак і лкаў, камі, ках	Navasiolki	Новосёлкн
    в.	Палбжына	н.	на, нам, не	Patozyna	Положнно
    в.	Пружанка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Pruzanka	Пружанка
    в.	Прыбярэжная	ж.	най, най і наю, най	Prybiareznaja	Прнбережная6
    в.	Прысады	мн.	Прысад і садаў, дамі, дах	Prysady	Прнсады
    в.	Святліца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Sviatlica	Светлнца
    в.	Слабада	ж.	ды, дбй і дбю, дзё	Stabada	Слобода
    в.	Трасцянка	ж.	кі, кай і каю,	Trascianka	Тростянка
    нцы
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    в.	Брыялёва	Брыялёў, м.
    в.	Вязычын	Вязычынб, н.; Вязычынь, м.
    в.	Прыбярэжная	Прыбярэжнае, н.
    БЯРЭЗІНСКІ РАЁН • 97
    ВЫСАКАГОРСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Высокая Гара Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род М	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Альшанец	м.	нца, нцам, нцы	Alsaniec	Ольшанец
    В.	Барсукі	мн.	кбў, камі, ках	Barsuki	Барсукн
    В.	Высбкая Гара	ж.	кай ры, кай рбй і каю рою, кай ры	Vysokaja Hara	Высокая Гора
    В.	Глінішча	н.	ча, чам, чы	Hlinisca	Глннніце
    в.	Дзевяніца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Dzievianica	Девяннца
    в.	Замастбчча	н.	чча, ччам, ччы	Zamastocca	Замосточье
    в.	Карма	ж.	мьі, мбй і мбю, мё	Karma	Корма
    в.	Мёдзенка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Miedzienka	Меденка
    в.	Старыя Гўмны	мн.	рьіх наў, рымі намі, рьіх нах	Staryja Humny	Старые Гумны
    в.	Стаўпы	мн.	пбў, памі, пах	Staupy	Столпы
    в.	Тылькаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Tylkauka	Тыльковка
    в.	Харчычы	мн.	чыч і чычаў, чамі, чах	Charcycy	Харчнчн
    в.	Ялбўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Jalouka	Еловка
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Мёдзенка	Мёдзінка
    В.	Старыя Гўмны	каля Старьіх Гўмен (Гумён)
    4612
    98 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    ДЗМІТРАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Дзмітравічы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Арэшкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Areskavicy	Орешковнчн
    В.	Бёр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Bierje	Берье
    В.	Бялавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Bialavicy	Белаввчн
    В.	Выкрас	м.	са, сам, се	Vykras	Выкрас
    В.	Дзмітравічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Dzmitravicy	Дмнтровнчн
    В.	Каранёц	м.	нца, нцбм, нцы	Karaniec	Коренец7
    В.	Краснае	н.	нага, ным	Krasnaje	Красное
    В.	Ляскбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Laskovicy	Лесковнчн
    В.	Манча	ж.	чы, чай і чаю, чы	Manca	Манча
    В.	Міхёевічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Michiejevicy	Мнхеевнчн
    В.	Навасёлле	н.	лля, ллем, ллі	Navasielle	Новоселье
    В.	Прудбк	м.	Прудка, кбм, кў	Prudok	Прудок
    П.	Рўдня	ж.	ні, няй і няю, ні	Rudnia	Рудня
    В.	Шавярнічы	мн.	ніч і нічаў, чамі, чах	Saviarnicy	Шеверннчн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып	* „	Асноуная назва паселішча	J	Варыянты
    в.	Бялавічы	Белавічы
    в.	Дзмітравічы	Змітравічы
    БЯРЭЗІНСКІРАЁН • 99
    КАМЕННАБОРСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Каменны Барок
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы lx скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Васільеўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Vasiljeuka	Васнльевка
    в.	Вязькўцін 2	м.	на, нам, не	Viazkucin 2	Вязькутнн2
    в.	Галынка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Hafynka	Голынка8
    в.	Дўбраўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Dubrauka	Дубровка
    в.	Камённы Барбк	м.	нага рка, ным ркбм, ным ркў	Kamienny Barok	Каменный Борок
    в.	Людвікбва	н.	ва, вам, ве	Ludvikova	Людвнково
    в.	Масцішча	н.	ча, чам, чы	Mascisca	Мостніце
    в.	Мацёвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Macievicy	Матевнчн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    в.	Васільеўка	Васілеўка
    В.	Камённы Барбк	Камянббрак
    В.	Людвікбва	Людвікбў, м.
    КАПЛАНЕЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Капланцы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Аўгустбва	н.	ва, вам, ве	Auhustova	Августово
    в.	Бярэзніца	ж.	цы, цай і цаю,	Biareznica	Березннца
    цы
    100 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Валбўніца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Vatounica	Воловннца
    В.	Вязькўцін 1	м.	на, нам, не	Viazkucin 1	Вязькутнн 1
    В.	Гарэнічы	мн.	ніч і нічаў, чамі, чах	Harenicy	Гореннчн
    В.	Гурэшчына	ж.	ны, най і наю, не	Hurescyna	Гуреіцмна
    В.	Даўгалёссе	н.	сся, ссем, ссі	Dauhalessie	Долголесье
    В.	Засвяціца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Zasviacica	Засвятнца9
    В.	Капланцы	мн.	цаў, цамі, цах	Kaplancy	Капланцы
    В.	Кбсаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Kosauka	Косовка
    В.	Красны Бор	м.	нага Ббра, ным рам, ным Бары	Krasny Bor	Красный Бор
    В.	Красны Вўгал	м.	нага Вугла, ным глбм, ным глё	Krasny Vuhal	Красный Угол
    В.	Рўдзенка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Rudzienka	Руденка
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Аўгустбва	Аўгустбў, м.
    В.	Вязькўцін 1	Вбльная Праца, ж.
    в.	Засвяціца	Засвяцічча, н.
    в.	Кбсаўка	Кбсаўкі, мн.
    в.	Красны Бор	Чырвбны Бор; Падпапбк
    в.	Красны Вўгал	Чырвбны Вўгал
    БЯРЭЗІНСКІРАЁН • 101
    ЛЯЖЫНСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Ляжына
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    в.	Баравінб	н.	на, нбм, нё	Baravino	Боровнно
    в.	Белічаны	мн.	чан і чанаў, намі, нах	Bielicany	Белнчаны
    в.	Вялікія Лагі	мн.	кіх Лагбў, кімі гамі, кіх гах	Vialikija Lahi	Велнкне Логн10
    в.	Жарамёц	м.	мца, мцбм, мцы	Zaramiec	Жеремец
    п.	Зялёны Гай	м.	нага Гая, ным Гаем, ным Гаі	Zialony Haj	Зелёный Гай
    п.	Калініна	н.	на, нам, не	Kalinina	Калнннно11
    в.	Камісарскі Сад	м.	кага Сада, кім дам, кім Садзе	Kamisarski Sad	Комнссарсклй Сад
    п.	Кўпы	мн.	Куп і Кўпаў, памі, пах	Kupy	Купы
    в.	Ляжына	н.	на, нам, не	Lazyna	Ляжнно
    в.	Малыя Лагі	мн.	ЛЬІХ гбў, ЛЬІМІ гамі, льіх гбў	Matyja Lahi	Малые Логн
    в.	Пагулянка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Pahulanka	Погулянка
    п.	Паўлаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Paulauka	Павловка
    п.	Чырвбны Дар	м.	нага Дара, ным рам, ным ры	Cyrvony Dar	Чнрвоный Дар'2
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Баравінб	Баравіна, ж.
    В.	Вялікія Лагі	Лагі
    в.	Жарамёц	Зерамёц
    п.	Кўпы	Купы
    в.	Ляжына	Ляжын, м. (за Ляжынбм)
    102 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    П.	Калініна	Калінін, м.
    МАЧАСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Мачаск
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Бабінка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Babinka	Бабннка
    В.	Баравіца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Baravica	Боровнца
    В.	Быкбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Bykovicy	Быковнчн
    В.	Бярбзаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Biarozauka	Берёзовка
    В.	Вблы	мн.	лаў, ламі, лах	Voly	Волы
    В.	Гўжык	м.	ка, кам, ку	Huzyk	Гужнк
    В.	Дашніца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Dasnica	Дашннца
    В.	Дўбраўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Dubrauka	Дубровка
    В.	Дулёбы	мн.	баў, бамі, бах	Duleby	Дулебы
    В.	Журавбк	м.	Жураўка, кбм, кў	Zuravok	Журавок13
    В.	Забрбддзе	н.	ддзя, ддзем, ДДЗІ	Zabroddzie	Забродье
    В.	Задбр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Zadorje	Задорье
    в.	Казлбў Бёраг	м.	лбвага га, вым гам, вым Бёразе	Kaztou Bierah	Козлов Берег
    в.	Калінаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Kalinauka	Калнновка
    в.	Карбаўскбе	н.	кбга, кім	Karbauskoje	Карбовское
    в.	Лбсеўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Losieuka	Лосевка
    БЯРЭЗІНСКІРАЁН •