Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Мін. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 605с.
Мінск 2003
, ллем, ллі Zapolle Заполье
в. Ляўданшчына ж. ны, най і наю, не LaQdanscyna Левданшйна
в. Мальія Нястанавічы мн. льіх віч і льіх вічаў, лымі чамі, льіх чах Mafyja Niastanavicy Малые НестановйЧй
в. Прагбн м. на, нам, не Prahon Прогон
в. Пятрбліна м. на, нам, не Piatrolina Петролйно
в. Стрый м. Стрыя, Стрыём, Стрыі Stryj Стряй31
в. Студзянёц м. нца, цбм, цы Studzianiec Студенец
в. Траянец м. Траянца, цам, цы Trajaniec Троянец
в. Ціхбнавічы мн. віч і вічаў, чамі, Cichonavicy Тйхоновйчй
чах
ЛАГОЙСКІРАЁН • 257
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бабрбва 1 Пёршае Бабрбва
В. Бабрбва 2 Другбе Бабрбва
В. Бўдзенічы Бўдзінічы
В. Вялікія Нястанавічы Вялі'кія Містанавічы
В. Мальія Нястанавічы Мальія Містанавічы
В. Стрый Стрыя, ж.
В. Студзянёц Сцюдзянёц
В. Траянец Трыянец
В. Ціхбнавічы Ціханавічы
ЧЫРВАНАШВАБАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Чырвоная Швабаўка
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Алёшнікі мн. каў, камі, ках Alesniki Олешннкн32
В. Вёрб’е н. б’я, б’ем, б’і Vierbje Вербье
В. Вуглы мн. лбў, ламі, лах Vuhfy Углы
В. Ганявічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Haniavidy Ганевнчн
В. Забярбзаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Zabiarozauka Заберёзовка
в. Запблле н. лля, ллем, ллі Zapolle Заполье
в. Кісялёўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kisialouka Кнселёвка
в. Крбква ж. вы, вай і ваю, ве Krokva Кроква
в. Лагі мн. гбў, гамі, гах Lahi Логн
в. Ляда н. Ляда, дам, дзе Lada Лядо
в. Марбзаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Marozauka Морозовка
9612
258 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Масцішча н. ча, чам, чы Mascisca Мостнше
В. Мбладзі мн. дзяў, дзямі, дзях Moladzi Молодн
В. Мурбжнае н. нага, ным Muroznaje Мурожное
В. Мяхёды мн. Мяхёд і даў, дамі, дах Miachiedy Мехеды
в. Паграбішча н. ча, чам, чы Pahrabisca Погребніце
в. Рўдня ж. ні, няй і няю, ні Rudnia Рудня
в. Стары Млын м. рбга на, рым нбм, рым нё Stary Mlyn Старый Млын
в. Такаўшчына ж. ны, най і наю, не Takauscyna Таковшнна
в. Цна ж. Цны, Цной і Цнбю, Цне Cna Цна
в. Чабатары мн. рбў, рамі, рах Cabatary Чеботарн
в. Чырвбная Швабаўка ж. най кі, най кай і наю каю, най ўцы Cyrvonaja Svabauka Чнрвоная Швабовка33
в. Чэмкі мн. Чэмак і Чэмкаў, камі, ках Cemki Чемкн
в. Швабы мн. Шваб і Швабаў, бамі, бах Svaby Швабы
в. Юркавічы мн. віч і вічаў, чамі, Jurkavicy Юрковнчн
чах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Ганявічы Ганёвічы
В. Мбладзі Мбладзь, ж.
в. Чабатары Чабатары
ЛАГОЙСКІРАЁН • 259
ЯНУШКАВІЦКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Янушкавічы
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Айнаравічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Ajnaravicy Айнаровнчн34
в. Альхбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Alchouka Ольховка35
в. Аскрышына н. на, нам, не Askrysyna Аскрышпно
в. Бабры мн. рбў, рамі, рах Babry Бобры
в. Барыскі мн. Барысак і скаў, камі, ках Baryski Борнскн
в. Баяры мн. Баяр і раў, рамі, рах Bajary Бояры
в. Бўхнавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Buchnavicy Бухновнчн
в. Вялікія Бясяды мн. кіх Бясяд і кіх Бясядаў, кімі дамі, кіх дах Vialikija Biasiady Велнкне Бесяды36
в. Вяпраты мн. рат і ратаў, тамі, тах Viapraty Вепраты
в. Дашкі мн. Дашак і шкаў, камі, ках Daski Дашкн
в. Дзяніскі мн. Дзянісак і скаў, камі, ках Dzianiski Деннскн
в. Жабічы мн. біч і бічаў, чамі, чах Zabicy Жабнчн
в. Жьілічы мн. ліч і лічаў, чамі, чах Zylicy Жнлнчн
в. Казлёўшчына ж. ны, най і наю, не Kazleuscyna Козлевшнна
в. Калачы мн. чбў, чамі, чах Kaiacy Калачн
в. Камўна ж. ны, най і наю, не Kamuna Коммуна
в. Канікавічы мн. віч і вічаў, чамі, Kanikavicy Каннковнчн
чах
260 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Карпілаўка ж. кі, кай і каю, ўЦЫ Karpilauka Карпнловка
В. Крамянёц м. Крамянца, цбм, цы Kramianiec Кременец
В. Мальія Бясяды мн. лых Бясяд і лых Бясядаў, лымі дамі, лых дах Malyja Biasiady Малые Бесяды
в. Малыя Янўшкавічы мн. ЛЬІХ ВІЧ І ЛЬІХ вічаў, лымі чамі, льіх чах Malyja Januskavicy Малые Янушковнчн
в. Мачўлішча н. ча, чам, чы Maculisca Мочулнше37
в. Мышкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Myskavicy Мышковнчн
в. Мышыцы мн. шыц і шыцаў, цамі, цах Mysycy Мышнцы
в. Падваране мн. Падварань і няў, нямі, нях Padvaranie Подворяне
в. Панышы мн. шбў, шамі, шах Panysy Панышн
в. Паўляняты мн. нят і нятаў, тамі, тах Paulaniaty П 38 Павленяты
в. Рацькавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Rackavicy Ратьковнчн
в. Саўдзёневічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Saudzienievidy Совденевнчн39
в. Сліжына н. на, нам, не Slizyna Слнжнно
в. Стайкі мн. Стаек і Стайкаў, камі, ках Stajki Стайкн
в. Сярпішчына н. на, нам, не Siarpiscyna Серпншнно40
в. Трўсавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Trusavicy Трусовнчн
в. Харўжынцы мн. цаў, цамі, цах Charuzyncy Хоружннцы41
в. Якўбавічы Баравьія мн. віч вых і вічаў вьіх, чамі вымі, чах вьіх Jakubavicy Baravyja Якубовнчн Боровые
в. Якўбавічы Гаравьія мн. віч вых і вічаў вьіх, чамі вымі, чах вых Jakubavicy Haravyja Якубовнчн Горовые
ЛАГОЙСКІРАЁН • 261
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадагма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Янўшкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Januskavidy Янушковнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселіпгча Асноўная назва Варыянты
В. Айнаравічы Эйнаравічы
В. Крамянёц Крамянец; Крамёнец
в. Мальія Янўшкавічы Янўшкавічы Гарэлыя
в. Якўбавічы Баравьія Баравьія Якўбавічы
в. Якўбавічы Гаравыя Гаравьія Якўбавічы
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ НАСЕЛЕНЫХ ПУНКТАЎ
в. Альхбўка в. Капўснікі в. Сёлішча
в. Асавінб в. Касюты в. Слабада
в. Баравьія в. Лавбша в. Смбльніца
в. Васілёўшчына в. Лўцаўшчына в. Старынкі
в. Гані в. Малінаўка х. Суббціна
в. Гаравец в. Малы Казінец в. Тараканаўка
в. Грамадзішча в. Малыя Хварасцяні в. Татаршчына
в. Дальва в. Масцішча в. Трысцёнь
в. Жьідаўка в. Масцішча 1 в. Тхарніца
в. Забалбцце в. Мякестраўка в. Урўпава
в. Забаранкі в. Нбвае Запблле в. Хатавічы
в. Забёгі в. Падбнкі в. Хатынь
в. Загбр’е в. Паляні в. Ценяўшчына
в. Заручэўе в. Паплёўкі в. Цыцкавічы
в. Ідаліна в. Парыжская Камўна в. Чырвбная Гбрка
в. Іканаўка в. Пескаватка в. Чырвбная Збрка
в. Калыскаўка в. Ралаўка в. Шашкі
в. Капатніца в. Сакалкі в. Шылы
262 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Сельсавет
1 Колюга Плешчаніцкі пасялковы савет
2 Жестанное Акалоўскі
3 Первомайская — «» —
4 Прусевнчн — «» —
5 Тороснно — «» —
6 Красная Заря — «» —
7 Лазовка Акцябрскі
8 Рассохн — «» —
9 Лабуншнна Астрошыцкі
10 Панншевіцнна — «» —
11 Альховец Бяларуцкі
12 Большне Гаяны — «» —
13 Закрыннчье Бяларуцкі
14 Туколовка — «» —
15 Большне Укроповнчн Гайненскі
16 Грамннцы — «» —
17 Мурованный Двор — «» —
18 Вейна Задор’еўскі
19 Выгорь — «» —
20 Дунай Зарэчанскі
21 Жолуды Каменскі
22 Заколюжье — «» —
23 Казннец — «» —
24 НовоГанцевнчская Рудня — «» —
25 НовоГанцевнчская Слобода — «» —
26 НовоГанцевнчн — «» —
27 СтароГанцевнчская Слобода — «» —
28 Гастнловнчн Лагойскі
29 Асннцы Нястанавіцкі
30 Большне Нестановнчн — «» —
31 Стрня — «» —
32 Алешннкн Чырванашвабаўскі
33 Червонная Швабовка — «» —
ЛАГОЙСКІРАЁН • 263
№ п/п Назва на рускай мове Сельсавет
34 Эйнаровнчн Янушкавіцкі
35 Альховка — «» —
36 Большне Бесяды — «» —
37 Мачулніце — «» —
38 Павленята — «» —
39 Савденевнчн — «» —
40 Серпніцено — «» —
41 Хоруженцы — «» —
ЛЮБАНСКІРАЁН
Цэнтр — г. Любань
Дата ўтварэння раёна — 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 1,9
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў:
гарадоўраённагападпарадкавання...........1
гарадскіхпасёлкаў........................1
пасялковыхісельскіхсаветаў..............12
сельскіх населеных пунктаў.............124
усягонаселеныхпунктаў..................126
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Любань ц. рна Урэчча 25
Пасёлкі гарадскога тыпу
Назва пасёлка Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Урэчча ц. п/с Урэчча 1
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Любань ж. НІ, ННЮ, НІ Luban Любань
г.п. Урэчча н. чча, ччам, ччы Urecca Уречье
ЛЮБАНСКІРАЁН • 265
Варыянты назваў гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
Г. Любань Любань, м. (за Любанем, за Любанём); Люббнь; Люббнне, н.
г.п. Урэчча Урэчэ
ПАСЯЛКОВЫЯ САВЕТЫ
УРЭЦКІ ПАСЯЛКОВЫ САВЕТ
Цэнтр — г.п. Урэчча
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (Л“) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Крупёнікі мн. нік і нікаў, камі, ках Krupieniki Крупеннкн
В. Няжараўка ж. кі, кай і каю, ўцы Niazarauka Нежаровка
Г.П. Урэчча н. чча, ччам, ччы Urecca Уречье
в. Хацінава н. ва, вам, ве Chacinava Хотнново
в. Чапаева н. ва, вам, ве Capajeva Чапаево
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Крупёнікі Курпёнік, м.
В. Няжараўка Нежарбўка
в. Хацінава Хацінаў, м.
в. Чапаева Чапаеў, м.
266 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
СЕЛЬСКІЯ САВЕТЫ
АСАВЕЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Асавец Назвы населеных пунктаў савета і пара