Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Мін. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 605с.
Мінск 2003
дыгмы Lx скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Асавёц м. Асаўца, цбм, цы Asaviec Осовец
В. Зялёнкі мн. нак і нкаў, камі, ках Zialonki Зелёнкн
В. Касцяшы мн. шбў, шамі, шах Kasciasy Костешн
В. Крываль м. ля, лём, лі Kryval Крнваль
В. Пёклічы мн. ліч і лічаў, чамі, чах Pieklicy Пеклнчн
В. Пластбк м. тка, ткбм, ткў Plastok Пласток
В. Плюсна ж. ны, нбй і нбю, нё Plusna Плюсна
В. Трубяціна н. на, нам, не Trubiacina Трубятнно
В. Чабусы мн. бус і бусаў, Cabusy Чабусы
самі, сах
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Трубяціна Трубяціны.мн.
В. Чабусы Цябусы
ДАРАСІНСКІ сельсавет Цэнтр — в. Дарасіно Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Дарасінб
н. на, нбм, нё
Darasino
Дороснно
ЛЮБАНСКІРАЁН • 267
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Замбшша н. шша, шшам, шшы Zamossa Замошье
В. Ляскі мн. кбў, камі, ках Laski Лескн
п. Радуга ж. гі, гай і гаю, Радузе Raduha Радуга
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселііпча Асноўная назва Варыянты
В. Замбшша Замбша
КАМУНАРАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Камуна
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аббз м. за, зам, зе Aboz Обоз
В. Забярэзінец м. нца, нцам, нцы Zabiareziniec Заберезннец
в. Камўна ж. ны, най і наю, не Kamuna Коммуна
в. Канстанцінаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kanstanciпайка Константнновка
в. Кузьмічы мн. чбў, чамі, чах Kuzmicy Кузьмнчн
в. Кўценка ж. кі, кай і каю, нцы Kucienka Кутенка
в. Пёжын м. на, нам, не Niezyn Нежнн
п. Сбсны мн. Сбсен і Сбснаў, намі, нах Sosny Сосны
п. Чырвбнае н. нага, ным Cyrvonaje Чнрвоное'
п. Чырвбная Паляна ж. най ны, най най і наю наю, най не Cyrvonaja Palana Чнрвоная Поляна2
268 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Забярэзінец Бярэзінец
В. Нёжын Ніжын
П. Сбсны Дзесяцілёцце, н.
ЛЯХАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Ляхаўка
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Аляксандраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Alaksandrauka Александровка
в. Асавёц м. Асаўца, цбм, цы Asaviec Осовец
в. Барбк м. БаркА, кбм, кў Barok Борок
в. Гбрбач м. ча, чам, чы Horbac Горбач
в. Дубілаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Dubilauka Дубнловка
в. Жбраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Zorauka Жоровка
в. Запалле н. лля, ллем, ллі Zapalle Запалье
в. Лісцёнка ж. кі, кай і каю, нцы Liscionka Лнстёнка
в. Ляхаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Lachauka Ляховка
в. Нбвыя Юркбвічы мн. вых віч і вых вічаў, вымі чамі, вых чах Novyja Jurkovidy Новые Юрковнчн
в. Песчанёц 1 м. нца, нцбм, нцы Piescaniec 1 Песчанец I3
в. Песчанёц 2 м. нца, нцбм, нцы Piescaniec 2 Песчанец 24
в. Слаббдка ж. кі, кай і каю, ДЦЫ Slabodka Слободка
в. Старыя Юркбвічы мн. рьіх віч і рьіх вічаў, рымі чамі, рых чах Staryja Jurkovicy Старые Юрковнчн
ЛЮБАНСКІРАЁН д 269
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род й Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Сялёц м. Сяльца, цбм, цы Sialec Селец
В. Турбк м. Турка, кбм, кў Turok Турок
В. Фёдараўка ж. кі, кай і каю, ўцы Fiodarauka Фёдоровка
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Аляксандраўка Шастбе, н.
В. Гбрбач Гарбач (за Гарбачбм)
В. Запалле Запалле
В. Песчанёц 1 Пёршы Пешчанёц; Васьмбе, н.
В. Песчанёц 2 Другі Пешчанёц; Дзявятае, н.
В. Слаббдка Слабада
В. Сялёц Сядзьмбе, н.; Сёмае, н.
В. Фёдараўка Дзясётае, н.
МАЛАГАРАДЗЯЦІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Малыя Гарадзяцічы
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікія Гарадзяцічы мн. КІХ ЦІЧ І КІХ цічаў, кімі чамі, кіх чах Vialikija Haradziacicy Велнкне Городятнчн5
П. Гуляева н. ва, вам, ве Hulajeva Гуляево
п. Дварэц м. рца, цбм, цы Dvarec Дворец
в. Двбрышча н. ча, чам, чы Dvorysca Дворніце
п. Двбрышча н. ча, чам, чы Dvorysca Дворшце
в. Калінаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Kalinauka Калнновка
в. Мальія Гарадзяцічы мн. ЛЬІХ ціч і ЛЬІХ цічаў, лымі чамі, льіх чах Mafyja Haradziacicy Малые Городятячн
270 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род W Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Падгалле н. лля, ллем, ллі Padhalle Подгалье
В. Палічын м. на, нам, не Palicyn Палнчнн
п. Прыклінёц м. нца, нцбм, нцы Prykliniec Прнклннец
РАЧЭНСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Рачэнь
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Астравбк м. Астраўка, кбм, ку Astravok Островок
В. Атраднае н. нага, ным Atradnaje Отрадное
п. Барбк м. Барка, кбм, ку Barok Борок
п. Бёлы Слуп м. лага Слупа, лым пбм, лым пё Biely Ship Белый Слуп
п. Беракаль м. ля, лем, лі Bierakal Берекаль
п. Вішанькі мн. нек і нькаў, камі, ках Visanki Вншенькн
в. Вббчын м. на, нам, не Vobcyn Обчнн
п. Выння ж. Вынні, нняй і нняю, нні Vynnia Вынья
п. Гбркі мн. рак і ркаў, камі, ках Horki Горкн
в. Дўнцы мн. цаў, цамі, цах Duncy Дунцы
п. Задбншчына ж. ны, най і наю, не Zadonscyna Задоніцнна
в. Закальнбе н. нбга, ным Zakalnoje Закальное
п. Залўг м. га, гам, Залўзе Zaluh Залуг
п. Зара ж. ры, рбй і рбю, ры Zara Заря
в. Зарэчкі мн. чак і чкаў, камі, ках Zarecki Заречкн
в. Засмўжжа н. жжа, жжам, Zasmuzza Засмужье
жжы
ЛЮБАНСКІ РАЁН ^271
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род М Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Імхавы м. вбга, вым Imchavy ймховой6
П. Катбўскае н. кага, кім Katouskaje Котовское
X. Кацёнін м. ніна, нінам, ніне Kacienin Котеннн7
п. Крўкава н. ва, вам, ве Krukava Крюково
п. Крывбртава н. ва, вам, ве Kryvortava Крнвортово
п. Крынічнае н. нага, ным Krynicnaje Крнннчное
п. Масты мн. тбў, тамі, тах Masty Мосты
п. Налес м. са, сам, се Nales Налес
в. Нбвая Дубрбва ж. вай вы, вай вай і ваю ваю, вай ве Novaja Dubrova Новая Дуброва
п. Пагарэлка ж. кі, кай і каю, лцы Paharelka Погорелка
п. Падгай м. гая, гаем, гаі Padhaj Подгай
п. Падлёскі мн. сак і скаў, камі, ках Padleski Подлескн
п. Пажарышча н. ча, чам, чы Pazarysca Пожарнше
п. Паўднёвае Вблае н. нага лага, ным лым Paudniovaje Volaje Полднёвое Волое8
п. Паўнбчнае Вблае н. нага лага, ным лым Patinocnaje Volaje Полночное Волое9
в. Рачэнь м. Рачэня і Рачаня, Рачанём, Рачані Racen Речень
в. Старая Дубрбва ж. рбй вы, рбй вай і рбю ваю, рбй ве Staraja Dubrova Старая Дуброва
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Атрйднае Бычкі, мн.
П. Беракаль Бёракаль (за Бёракалем)
П. Вішанькі Вішанька, ж.
В. Вббчын Обчын
272 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
П. Выння Выня, м. (за Вынём; за Выням); Віння (за Вінняй)
П. Гбркі Гбрка, ж.
п. Залўг Залуг (за Зілугам; за Залугбм)
п. Імхавы Мох, м.
X. Кацёнін Кацінава, н.
п. Крывбртава Крывбртаў, м.; Крыварбтава, н.
п. Крынічнае Хрысты, мн.
п. Пагарэлка Пагарэлкі, мн.
п. Падлёскі Падляскі
п. Пажарышча Пажарышча, мн. (за Пажарышчамі)
п. Паўднёвае Вблае Паўдзённае Вблае; Валбе; Вблае
п. Паўнбчнае Вблае Валбе; Вблае
САРОЦКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Сарачы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Азярнбе н. нбга, ным Aziarnoje Озерное
в. Арлёва н. ва, вам, ве Arlova Орлёво
в. Верачагбшч м. ча, чам, чы VieraCahoSi Веречегоіц
в. Палічнае н. нага, ным Palicnaje Палнчное
в. Рэдкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Redkaviiy Редковнчн
в. Сарачы мн. чбў, чамі, чах Sarady Сорочн
в. Чачэнск м. ка, кам, ку Caiensk Чеченск
в. Шыпілавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах SypiiaviCy Шнпнловнчн
ЛЮБАНСКІРАЁН • 273
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Азярнбе Азёрнае; Азёрнае
В. Арлёва Ляхі, мн.
в. Палічнае Палічнае
в. Сарачы Сарбчы
СОСНАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — п. Сосны Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселіпгча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Барыкбў м. ва, вам, ве Вагукой Борнков
В. Баянічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Bajanicy Бояннчн
п. Жалы мн. лаў, ламі, лах Zafy Жалы
в. Жьівунь м. ня, нем, ні Zyvuri Жнвунь
в. Загалле н. лля, ллем, ллі Zahalle Загалье
в. Падлўг м. га, гам, лўзе Padhih Подлуг
п. Сбсны мн. Сбсен і Сбснаў, намі, нах Sosny Сосны
в. Старасёк м. ка, кам, ку Starasiek Старосек
в. Татарка ж. кі, кай і каю, рцы Tatarka Татарка
п. Ямнае н. нага, ным Jamnaje Ямное
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Барыкбў Баркбў
в. Жьівунь Жывўнь (за Жывунём)
в. Загалле Загаль (за Загалем)
274 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ТАЛЬСКІ СЕЛЬСАВЕГ Цэнтр — в. Таль
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вёжанка ж. кі, кай і каю, нцы Viezanka Веженка
в. Дубнікі мн. кбў, камі, ках Dubniki Дубннкн
в. Касцюкі мн. кбў, камі, ках Kasciuki Костюкн
в. Ператбк м. ка, кам, ку Pieratok Переток
в. Таль ж. Талі, Таллю, Талі Tai Таль
ЮШКАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Юшкавічы
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Альхбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Alchouka Ольховка10
В. Забалаць ж. ці, ццю, ці Zabalac Заболоть
В. Купнікі мн. кбў, камі, ках Kupniki Купннкн
В. Невалбж м. жа, жам, жы Nievaloz Неволож
В.