• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Мін. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Мін. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 605с.
    Мінск 2003
    140.74 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гомел. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Віцеб. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гродзен. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Магіл. вобл.
    а	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Акбліца	Акбліцы, мн.
    В.	Бёлыя Лўжы	Бёлая Лўжа, ж.
    В.	Галіца	Галіца
    БАРАЎЛЯНСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — п. Лясны
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Баравая	ж.	ВОЙ, ВОЙ І вбю, вбй	Baravaja	Боровая
    в.	Бараўляны	мн.	лян і лянаў, намі, нах	Вагайіапу	Боровляны
    в.	Валяр’янава	н.	ва, вам, ве	Valarjanava	Валерьяново
    п.	Вбпытны	м.	нага, ным	Vopytny	Опытный
    в.	Вярбіцкія	мн.	кіх, кімі, кіх	Viarbickija	Вербнцкне
    в.	Дрбздава	н.	ва, вам, ве	Drozdava	Дроздово
    в.	Жўкаў Луг	м.	кава Лўга, вым гам, вым Лўзе	Zukau Luh	Жуков Луг
    в.	Забалбцце	н.	цця, ццем, цці	Zabaloccie	Заболотье
    в.	Каралёў Стан	м.	вага на, вым нам, вым не	Karalou Stan	Королёв Стан
    в.	Кбпішча	н.	ча, чам, чы	Kopisca	Копніце
    в.	Курганы	мн.	нбў, намі, нах	Kurhany	Курганы
    в.	Лёскаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Leskauka	Лесковка
    п.	Лясны	м.	нбга, ным	Lasny	Лесной
    в.	Малінаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Маііпайка	Малнновка
    в.	Скураты	мн.	тбў, тамі, тах	Skuraty	Скураты
    в.	Слабашчьіна	ж.	ны, най і наю, не	Slabascyna	Слобоіцнна4
    в.	Чарцяж	м.	жа, жбм, жьі	Carciaz	Чертяж
    302 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселііпча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Дрбздава	Драздбва; Драздьі, мн.
    В.	Забалбцце	Забалацце
    в.	Чарцяж	Чарцёж; Чарцёж
    ГАРАНСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Гарані
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыг.мы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Аксакаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Aksakauscyna	Аксаковіцнна
    В.	Байдакі	мн.	кбў, камі, ках	Bajdaki	Байдакн
    В.	Барсукі	мн.	кбў, камі, ках	Barsuki	Барсукн
    В.	Валбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Valouscyna	Воловіцнна
    В.	Вішнёўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Visniouka	Вншнёвка
    В.	Вялікае Сялб	н.	кага ла, кім лбм, кім лё	Vialikaje Sialo	Велнкое Село
    в.	Вялікая Барздьінь	ж.	кай ні, кай нню і кай няй, кай ні	Vialikaja Barzdyn	Велнкая Борздынь
    в.	Гарані	мн.	рань і раняў, нямі, нях	Harani	Горанн
    в.	Дубрбва	ж.	вы, вай і ваю, ве	Dubrova	Дуброва
    в.	Дўлічы	мн.	ліч і лічаў, чамі, чах	Dulicy	Дулнчн
    в.	Жукі	мн.	кбў, камі, ках	Zuki	Жукн
    в.	Закаблўкі	мн.	блўк і блўкаў, камі, ках	Zakabluki	Закаблукн
    в.	Звінячы	мн.	няч і нячаў,	Zviniacy	Звннячн5
    чамі, чах
    МІНСКІРАЁН • 303
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Звінячы	мн.	няч і нячаў, чамі, чах	Zviniacy	Звннячн
    в.	Іслач	ж.	чы, ччу, чы	Islac	Нслочь
    в.	Казакі	мн.	кбў, камі, ках	Kazaki	Казакн
    в.	Казёльшчына	ж.	ны, най і наю, не	KazielScyna	Козелыцнна6
    в.	Каплічы	мн.	ліч і лічаў, чамі, чах	Kaplicy	Каплнчн
    в.	Карасеўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Karasieuscyna	Карасевіцнна
    в.	Краснае	н.	нага, ным	Krasnaje	Красное
    в.	Крьілава	н.	ва, вам, ве	Krylava	Крылово
    в.	Лісаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Lisauscyna	Лнсовіцнна
    в.	Ліхачьі	мн.	чбў, чамі, чах	Lichacy	Лнхачн
    в.	Лукашы	мн.	шбў, шамі, шах	Lukasy	Лукашн
    в.	Ляхі	мн.	хоў, хамі, хах	Lachi	Ляхн
    в.	Малая Барздынь	ж.	лбй ні, лбй нню і лбю нню, лбй ні	Malaja Barzdyn	Малая Борздынь
    в.	Маляўкі	мн.	Малявак і ляўкаў, камі, ках	Malauki	Малявкн
    в.	Мікўліна	н.	на, нам, не	Mikulina	Мнкулнно
    в.	Навадвбршчына	ж.	ны, най і наю, не	Navadvorscyna	Новодворіцнна
    в.	Навасёлле	н.	лля, ллем, ллі	Navasielle	Новоселье
    в.	Нбвае Пбле	н.	вага ля, вым лем, вым лі	Novaje Pole	Новое Поле
    п.	Нбвае Пбле	н.	вага ля, вым лем, вым лі	Novaje Pole	Новое Поле
    в.	Падсады	мн.	сад і “Садаў, дамі, дах	Padsady	Подсады7
    в.	Рудакі	мн.	коў, камі, ках	Rudaki	Рудакн
    в.	Сёлішча	н.	ча, чам, чы	Sielisca	Селнше
    304 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Траскбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Traskouscyna	Тресковтнна
    п.	Траскбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Traskouscyna	Тресковіцііна
    в.	Тэйкі	мн.	каў, камі, ках	Tejki	Тейкн
    в.	Чарбмуха	ж.	хі, хай і хаю, мусе	Caromucha	Черёмуха
    в.	Чачкава	н.	ва, вам, ве	Cackava	Чачково
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып ііаселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вішнёўка	Вішнёўка
    В.	Гарані	Гараны; Гаране; Гарань, ж.
    П.	Звінячы	Звянячы
    В.	Крылава	Крылбва
    в.	Падсады	Пасады; Падсаддзе, н.
    в.	Траскбўшчына	Траскаўшчына
    п.	Траскбўшчына	Траскаўшчына
    в.	Чачкава	Чачкаў, м.
    ЖДАНОВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Ждановічы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Валбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Valouscyna	Воловіцнна
    В.	Ганалёс	м.	са, сам, се	Hanales	Гонолес
    В.	Дзегцярбўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Dziehciarotika	Дегтярёвка
    В.	Жданбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі,	Zdanovicy	Ждановнчн
    чах
    МІНСКІРАЁН • 305
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Зара Рэвалюцыі	ж.	ры цыі, рбй цыі і рбю цыі, ры цыі	Zara Revalucyi	Заря Революцнн
    В.	Зарэчча 1	н.	чча, ччам, ччы	Zarecca 1	Заречье 1
    в.	Зялёная	ж.	най, най і наю, най	Zialonaja	Зелёная
    в.	Камённая Гбрка	ж.	най ркі, най ркай і наю ркаю, най рцы	Kamiennaja Horka	Каменная Горка
    в.	Качына	н.	на, нам, не	Каёупа	Качнно
    в.	Крыжбўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Kryzotika	Крыжовка
    в.	Кўнцаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Kuncauscyna	Кунцевшяна
    в.	Ляхаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Lachauscyna	Ляховіцнна
    в.	Масюкбўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Masiukouscyna	Масюковіцнна
    в.	Падгбр’е	н.	р’я, р’ем, р’і	Padhorje	Подгорье
    в.	Ратамка	ж.	кі, кай, мцы	Ratamka	Ратомка
    п.	Ратамка	ж.	кі, кай, мцы	Ratamka	Ратомка
    в.	Ржавец	м.	Ржаўца, цам, цы	Rzaviec	Ржавец
    в.	Тарасава	н.	ва, вам, ве	Tarasava	Тарасово
    в.	Яркбва	н.	ва, вам, ве	Jarkova	Ярково
    КАЛОДЗІШЧАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — п. Калодзішчы
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Гарадзішча	н.	ча, чам, чы	Haradzisca	Городніце
    В.	Глёбкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Hlebkavicy	Глебковнчн
    В.	Дўбраўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Dubrauka	Дубровка
    306 • МІНСКАЯВОБЛАСЦЬ
    Тып паселіпгча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    П.	Калбдзішчы	мн.	дзішч і дзішчаў, чамі, чах	Kalodziscy	Колодншн
    в.	Ліпавая Калбда	ж.	вай ды, вай дай і ваю даю, вай дзе	Lipavaja Kaioda	Лнповая Колода
    в.	Старына	ж.	ны, нбй і нбю, нё	Staryna	Старнна
    п.	Сухарўкія	мн.	кіх, кімі, кіх	Sucharukija	Сухорукне
    в.	Юхнаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Juchnauka	Юхновка
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    П.	Сухарўкія	Сухарўкі
    КРУШЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Крупіца
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тьш паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Анбпаль	м.	ля, лем, лі	Апораі	Анополь
    П.	Анбпаль	м.	ля, лем, лі	Апораі	Анополь
    в.	Вёрбнікі	мн.	каў, камі, ках	Vierbniki	Вербннкн
    в.	Вільгельмбва	н.	ва, вам, ве	Vilhielmova	Внльгельмово
    в.	Вішнёўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Visniotika	Вншнёвка
    в.	Дзёдаўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Dziedaiika	Дедовка
    в.	Дубінкі	мн.	нак і нкаў, камі, ках	Dubinki	Дубннкн
    в.	Дубіцкая Слабада	ж.	кай ды, кай дбй і каю дбю, кай дзё	Dubickaja Slabada	Дубнцкая Слобода
    МІНСКІРАЁН • 307
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    в.	Ёськавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Jeskavicy	Еськовнчн
    в.	Загацце	н.	цця, ццем, цці	Zahaccie	Загатье
    в.	Закрўжка	ж.	кі, кай і каю, жцы	Zakruzka	Закружка
    в.	Караліна	ж.	ньі, нбй, нё	Karalina	Каролнна8
    в.	Кругляк	м.	ка, кбм, кў	Kruhlak	Кругляк
    в.	Крупіца	ж.	цы, цай і цаю, цы	Krupica	Крупнца
    в.	Лбзкі	мн.	Лбзак і Лбзкаў, камі, ках	Lozki	Лозкн
    в.	Паздзеркі	мн.	рак і ркаў, камі, ках	Pazdzierki	Паздеркн
    в.	Пяцеўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Piacieuscyna	Пятевіцнна
    в.	Самуэлева	н.	ва, вам, ве	Samueleva	Самуэлево
    в.	Стаўбунбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Staubunovicy	Столбуновнчн
    в.	Чарналёскі	мн.	лёсак і лёскаў, камі, ках	Carnaleski	Чернолескн
    в.	Чэрнікі	мн.	каў, камі, ках	Cerniki	Черннкн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Анбпаль	Аннбпаль
    В.	Караліна	Караліна
    ЛАШАНСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лашаны
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    в. Бінькаўцы
    мн. цбў, цамі, цах Віпкайсу Бнньковцы
    308 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Ббўблі	мн.	ляў, лямі, лях	ВойЫі	Бовблн
    В.	Браўкі	мн.	кбў, камі, ках	Вгайкі	Бровкн
    В.	Вышкава	н.	ва, вам, ве	Vyskava	Вышково
    В.	Гарбшкі	мн.	шак і шкаў, камі, ках	Haroski	Горошкн
    В.	Дзінаравічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Dzinaravicy	Дннаровнчн
    В.	Крыніцы	ж.	ніц і ніцаў, цамі, цах	Krynicy	Крнннцы
    В.	Куты	мн.	тбў, тамі, тах	Kuty	Куты
    В.	Лабэншчына	ж.	ны, най і наю, не	Labenscyna	Лабеніцнна
    В.	Лашаны	мн.	шан і шанаў, намі, нах	Las any	Лошаны
    П.	Лёніна	н.	на, нам, не	Lenina	Леннно9
    В.	Лбмшына	н.	на, нам, не	Lomsyna	Ломшнно
    В.	Мацкі	мн.	кбў, камі, ках	Macki	Мацкн
    П.	Навінка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Navinka	Новннка
    В.	Прўдзішча	н.	ча, чам, чы	Prudzisca	Прудшце
    В.	Пўтнікі	мн.	каў, камі, ках	Putniki	Путннкн
    В.	Рабўшкі	мн.	шак і шкаў, камі, ках	Rabuski	Рабушкн
    В.	Саёўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Sajeuscyna	Саевіцнна10
    В.	Сёлішчы	мн.	лішч і шчаў, чамі, чах	Sieliscy	Селніцн1
    В.	Слабада	ж.	ды, дбй і дбю, дзё	Slabada	Слобода
    в.	Сўкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Sukavicy	Суковнчн
    в.	Сялёц	м.	Сяльца, цбм, цы	Sialec	Селец
    п.	Сялёц	м.	Сяльца, цбм, цы	Sialec	Селец
    в.	Сяляўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Sialauscyna	Селявіцнна
    в.	Шчарбіны	мн.	бін і бінаў, намі, нах	Scarbiny	ІЦербнны
    МІНСКІРАЁН • 309
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (™)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на руска