Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Мін. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 605с.
Мінск 2003
й мове
В. Шымкава н. ва, вам, ве Symkava Шнмково
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Бінькаўцьі Бінькаўцы; Бінькава, н.
в. ДзінАравічы Дынаравічы
в. Крыніцы Крыніца, ж.
в. Лбмшына Лўмшына
в. Прўдзішча Прўднікі, мн.
в. Саёўшчына Саёўшчына
в. Сёлішчы Сёлішча
ЛУГАВАСЛАБАДСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лугавая Слабада Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Апчак м. ка, кбм, кў Арёак Апчак12
в. Вясёлкі мн. лак і лкаў, камі, ках Viasiolki Весёлкн
в. Гўзгалаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Huzhatauka Гузгаловка
в. Данілаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Danilauka Даннловка
в. Дварэц м. рца, цбм, цы Dvarec Дворец
в. Дубрбва ж. вы, вай і ваю, ве Dubrova Дуброва13
в. Забалацце н. цця, ццем, цці Zabalaccie Заболотье
в. Замастбчча н. чча, ччам, ччы ZamastoCca Замосточье
в. Зарэчча н. чча, ччам, ччы Zarecca Заречье
в. Застарынне н. ння, ннем, нні Zastaiynnie Застарннье
310 • МІНСКАЯВОБЛАСЦЬ
Тып паселінгча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Заямачнае н. нага, ным Zajamacnaje Заямочное
В. Калбдзежкі мн. жак і жкаў, камі, ках Kalodziezki Колодежкн
в. Ксавярбва н. ва, вам, ве Ksaviarova Ксаверово
в. Лебядзінец м. нца, нцам, нцы Lebiadziniec Лебедннец
в. Лугавая Слабада ж. вбй ды, вбй дбй і вбю дбю, вбй дзё Luhavaja Slabada Луговая Слобода
п. Прывбльны м. нага, ным Pryvolny Прнвольный
в. Прылёссе н. сся, ссем, ссі Prylessie Прнлесье
в. Сінялб н. ла, лбм, лё Sinialo Сннело14
в. Яўхімбва н. ва, вам, ве Jauchimova Евхнмово15
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Гўзгалаўка Гузгалаўка
В. Лугавая Слабада Лбгавая Слабада
В. Сінялб Сінілб
В. Яўхімбва Яўхімава
МІХАНАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — п. Міханавічы
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Аляксёеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Alaksiejeuka Алексеевка
В. Бардзілаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Bardzilauka Борднловка
В. Беразіна ж. ны, нбй і нбю, нё Bierazina Березнна
в. Грэбенка ж. кі, кай і каю, Hrebienka Гребенка
нцы
МІНСКІРАЁН • 311
Тып паселіпгча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Дуббвы Лес м. вага Леса, вым сам, вым се Dubovy Les Дубовый Лес
В. Кайкава н. ва, вам, ве Kajkava Кайково
В. Калініна н. на, нам, не Kalinina Каллннно
в. Кацягі мн. гаў, гамі, гах Kaciahi Котягн
в. Міханавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Michanavicy Мнхановнчн
п. Міханавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Michanavicy Мнхановнчн
в. Плябанцы мн. цаў, цамі, цах Plabancy Плебанцы
в. Пярэсека ж. кі, кай і каю, сецы Piaresieka Пересека
в. Серафімбва н. ва, вам, ве Sierafimova Серафнмово
в. Чурылавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Curylavicy Чурнловнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Дуббвы Лес Дубавбе; Дуббвае
п. Міханавічы Міханбвічы; Пасёлак Міханаўскі
в. Плябанцы Клябанцы
в. Серафімбва Сарафінбва
НАВАДВОРСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Новы Двор Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Асёеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Asiejeuka Осеевка
В. Вялікае Сціклева н. кага ва,кім вам, кім ве Vialikaje Scikleva Велнкое Стнклево16
312 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вялікі Трасцянёц м. кага нца, кім нцбм, кім НЦЬІ Vialiki Trascianiec Велнкнй Тростенец17
в. Гатава н. ва, вам, ве Hatava Гатово
в. Дзергаі мн. гаёў, гаямі, гаях Dzierhai Дерган
в. Дубкі мн. кбў, камі, ках Dubki Дубкн
в. Ельніца ж. цы, цай і цаю, цы Jelnica Ельннца
в. Каралішчавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах KaralBCavicy Королншевнчн
в. Клімавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Klimavicy Клнмовнчн
в. Мацавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Macavicy Мацевнчн
в. Нбвы Двор м. вага Двара, вым рбм, вым ры Novy Dvor Новый Двор
в. Падлбссе н. сся,ссем, ссі Padiossie Подлосье
в. Пашкавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах PaSkavicy Пашковнчн
в. Цэсіна н. на, нам, не Cesina Цеснно
в. Шабаньі мн. нбў, намі, нах Sabany Шабаны
ПАПЯРНЯНСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Бальшавік
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Арбнава Слабада ж. вай ды, вай дбй і ваю дбю, вай дзё Aronava Slabada Аронова Слобода
в. Ашмянцы мн. цаў, цамі, цах ASmiancy Ошмянцы18
в. Бальшавік м. ка, кбм, кў Balsavik Большевнк
в. Бараўцы мн. цоў, цамі, цах Вагайсу Боровцы
в. Вішнёўка ж. кі, кай і каю, ўцы Visniouka Вншнёвка
МІНСКІРАЁН • 313
Тып паселіпіча Назва на беларускай мове Род 0™) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Вбсава н. ва, вам, ве Vosava Осово
в. Дафарэнцыя ж. цыі, цыяй, цыі Dafarencyja Дофаренцня
в. Дубаўляны мн. лян і лянаў, намі, нах Dubatilany Дубовляны
в. Зацань ж. ні, нню, ні Zacan Зацень
в. Камсамблец м. льца, льцам, льцы Kamsamolec Комсомолец
в. Касынь ж. ні, нню і няй, ні Kasyn Касынь
в. Лапаравічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Laparavicy Лапоровнчн
в. Лўскава н. ва, вам, ве Luskava Лусково
в. Лясіны мн. сін і сінаў, намі, нах Lasiny Леснны
в. Нялідавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Nialidavicy Нелндовнчн
в. Папёрня ж. ні, няй і няю, ні Papiernia Паперня
в. Пільніца ж. цы, цай і цаю, цы Pilnica Пнльннца
в. Прымбр’е н. р’я, р’ем, р’і Prymorje Прнморье
в. Рахманькі мн. нек і нькаў, камі, ках Rachmanki Рахманькн
в. Саламарэчча н. чча, ччам, ччы Salamarecca Соломоречье
в. Сёмкава н. ва, вам, ве Siomkava Сёмково
в. Сёмкаў Гарадбк м. вага дка, вым дкбм, вым дкў Siomkau Haradok Сёмков Городок
в. Сялюты мн. таў, тамі, тах Sialuty Селюты
в. Цна ж. Цны, Цной і Цнбю, Цне Cna Цна
в. Цнянка ж. кі, кай і каю, цы Cnianka Цнянка
в. Чучаны мн. нбў, намі, нах Cucany Чучаны
в. Чыжбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Cyzouka Члжовка
в. Якуббвічы мн. віч і вічаў, чамі, Jakubovicy Якубовнчн
чах
314 • МІНСКАЯВОБЛАСЦЬ
Варыянты назваў населеных нунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бараўцы Бараўцы
В. Дафарэнцыя Дэфарэнцыя; Дыфар&нцыя
В. Дубаўляны Дабаўляны
В. Зацань Зацань; Заценне, н.
В. Касынь Касьшь
В. Лўскава Лўскаў, м.
В. Лясіны Лісіны
В. Пільніца Пільніца
в. Саламарэчча Салбмірачы, мн.
в. Сёмкава Сямкбва, н.
в. Чучаны Чучаны
ІІЯТРЫШКАЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Пятрышкі
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове ...
В. Анўсіна н. на, нам, не Anusina Ануснно
В. Варашьілы мн. шыл і шылаў, ламі, лах Varasyiy Ворошнлы
В. Векшыцы мн. шыц і шыцаў, цамі, цах ViekSycy Векшнцы
В. Вёндзелева н. ва, вам, ве Viendzieleva Венделево
В. Вязынка ж. кі, кай і каю, Viazynka Вязынка19
нцы
В. Даўжаны мн. жан і жанаў, намі, нах Daiizany Должаны
В. Дзічкі мн. кбў, камі, ках Dzicki Дйчкй
В. Захарычы мн. рыч і рычаў, чамі, чах Zachary cy Захарлчн
В. Кіршы мн. шбў, шамі, шах Kirsy Кнршй
МІНСКІ РАЁН • 315
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Крывбе Сялб н. вога ла, вым лбм, вьім лё Kryvoje Sialo КрнвоеСело
В. Крычкі мн. чак і чкаў, камі, ках Kiycki Крнчкн
В. Ліпяні мн. нёў, нямі, нях Lipiani Лнпенн
В. Мёткава н. ва, вам, ве Mietkava Метково
В. Навашынб н. на, нбм, нё NavaSyno Новашнно
В. Нёдраска ж. кі, кай і каю, Нёдрасцы Niedraska Недреска
в. Пятрышкі мн. шак і шкаў, камі, ках Piatryski Петрншкн
в. Свётлы Шлях м. лага Шляха, лым хам, лым Шляхў Svietly Slach Светлый Шлях20
в. Хмёлеўка ж. кі, кай і каю, ўцы Chmieleuka Хмелевка
в. Чарняўшчына ж. ны, най, не Carniaiiscyna Чернявіцнна
в. Шўбнікі мн. каў, камі, ках Subniki Шубннкн
в. Шчбкі мн. Шчок і каў, камі, ках Scoki ІЦёкн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Вязынка Вязынка; Вязанка
В. Ліпяні Лепяні
в. Навашынб Навашына
РАГАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Рагава
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Назва на беларускай Род „ Транслітарацыя пасе . . . Парадыгма скланення мове (лік) н на лацінку лішча Назва на рускай мове
в. Агаркі мн. каў, камі, ках Aharki Огаркн21
316 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Ашнарава н. ва, вам, ве Asnarava Ошнарово22
В. Бахмётаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Bachmietauka Бахметовка
В. Вбжыкі мн. каў, камі, ках Vozyki Вожнкн23
В. Вбўкаўшчына ж. ны, най і наю, не Voiikauscyna Волковшнна
В. Гайдукбўка ж. кі, кай і каю, ўцы Hajdukouka Гайдуковка
В. Галавачы мн. чоў, чамі, чах Halavacy Головачн
В. Гбры мн. Гор і раў, рамі, рах Hory Горы
В. Грыні мн. нёў, нямі, нях Hryni Грннн
в. Гуя ж. Гуі, Гуёй і Гуёю, Гўі Huja Гуя
в. Даўбарбва н. ва, вам, ве Daubarova Довборово
п. Даўбарбва н. ва, вам, ве Daubarova Довборово
в. Дашкі мн. Дашак і шкаў, камі, ках Daiki Дашкн
в. Двбрышча н. ча, чам, чы Dvoryica Дворніце
в. Ермакі мн. кбў, кймі, ках Jermaki Ермакн
в. Жукі мн. кбў, камі, кйх Zuki Жукн
в. Збаравічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Zbaravicy Збаровнчн
в. Кальзберг м. га, гам, гу і рзе Kalzbierh Кальзберг
в. Каменец м. нца, нцам, нцы Kamieniec Каменец
в. Камкі мн. кбў, камі, ках Kamki Комкн24
в. Касачы мн. чбў, чімі, чах Kasacy Косачн
в. Кісялі мн. лёў, лямі, лях Kisiali Кнселн
в. Кўкелеўшчына ж. ны, най і наю, не Kukieleuicyna Кукелевіцнна
в. Курганы мн. ноў, намі, нах Kurhany Курганы
в. Кўрневічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Kurnievicy Курневнчн
в. Латыгаўк