• Газеты, часопісы і г.д.
  • Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь Мін. вобл.

    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь

    Мін. вобл.

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 605с.
    Мінск 2003
    140.74 МБ
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гомел. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Брэсцкая. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Віцеб. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Гродзен. вобл.
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
    Магіл. вобл.
    нскі с/с)	х. Яблбнка
    х. Ульнішча	х. Цераздвбр	х. Янава
    х. Унацьева	(Старагабскі с/с)	х. Янаўшчызна
    х. Унўкі	х. Чарвячкі	х. Янбва
    в. Ўрлікі	х. Чарняты	х. Яскулдбўшчына
    х. Устрань	х. Чўчаліцы	х. Яцэпкі
    х. Франапбль	х. Шумёлі	
    х. Хаднёўшчына	х. Шусціцкія	
    НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
    № п/п	Назва на рускай мове	Сельсавет
    1	Мядель	цэнтр раёна
    2	Больковцнзна	Свірскі пасялковы савет
    3	Яцнны	— «» —
    4	Барковшнна	Будслаўскі сельсавет
    5	Ннкасецк	Дзягільскі
    6	Ногавшнно	— «» —
    7	Кнржено	Княгінінскі
    8	Янушево	— «» —
    9	Гаранн	Лацвянскі
    10	Кобайлы	— «» —
    11	Ннкмткн	— «» —
    12	Россохн	— «» —
    13	Волочек	Мядзельскі
    14	д. Ннкольцы	— «» —
    15	х. Ннкольцы	— «» —
    16	Ннкрашн	Нарацкі
    17	Пасашкн	— «» —
    18	Внукн	— «» —
    	МЯДЗЕЛЬСКІРАЁН • 351
    № п/п |	Назва на рускай мове	Сельсавет
    19 Воробьн 20 Шкленннково	Пузыроўскі Сваткаўскі
    21	Езженцы 22 Червечово	— «» — Старагабскі
    НЯСВІЖСКІ РАЁН
    Цэнтр — г. Нясвіж
    Дата ўтварэння раёна— 15 студзеня 1940 г.
    Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 0,9
    Колькасць
    адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў:
    гарадоўраённагападпарадкавання...........1
    гарадскіхпасёлкаў........................1
    пасялковыхісельскіхсаветаў..............14
    сельскіх населеных пунктаў.............115
    усяго населеных пунктаў................117
    Гарады раённага падпарадкавання
    Назва горада	Адміністрацыйнае значэнне	Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі	Адлегласць ад яе ў км
    Нясвіж	ц. рна	Гарадзёя	14
    Пасёлкі гарадскога тыпу
    Назва пасёлка	Адміністрацыйнае значэнне	Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі	Адлегласць ад яе ў км
    Гарадзёя	ц. п/с	Гарадзёя	
    Назвы гарадоў раённага падпарадкавання
    і пасёлкаў гарадскога тыпу і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    Г.П.	Гарадзёя	ж.	дзёі, дзёяй і дзёяю, дзёі	Haradzieja	Городея
    Г.	Нясвіж	м.	жа, жам, жы	Niasviz	Несвнж
    НЯСВІЖСКІРАЁН • 353
    Варыянты назваў гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    Г.	Нясвіж	Нёсвіж
    ПАСЯЛКОВЫЯ САВЕТЫ
    ГАРАДЗЕЙСКІ ПАСЯЛКОВЫ САВЕТ
    Цэнтр — г. п. Гарадзея
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    г.п. Гарадзёя	ж. дзёі,дзёяй і Haradzieja Городея
    дзёяю, дзёі
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    г. п. Гарадзёя Гарбдзяя, н.; Гарбдзей, м.; Гарадзёй, м.
    СЕЛЬСКІЯ САВЕТЫ
    АСТРОЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Астроўкі
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Астрбўкі	мн.	рбвак і рбўкаў, камі, ках	Astrouki	Островкн
    В.	Краснагбркі	мн.	гбрак і гбркаў,	Krasnahorki	Красногоркн
    камі, ках
    12612
    354 • МІНСКЛЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род <лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Макашы	мн.	шбў, шамі, шах	Makasy	Макашн
    В.	Малінаўка	ж.	кі, кай і каю,	Malinauka	Малнновка
    			ўцы		
    В.	Нбвіны	мн.	він і вінаў,	Noviny	Новнны
    			намі, нах		
    В.	Прасці	мн.	цёў, цямі, цях	Prasci	Простн
    В.	Стаўпішчы	мн.	ча, чам, чы	Staupiscy	Столпніцн
    В.	Янчыцы	мн.	чыц і чыцаў, цамі, цах	Janeycy	Янчнцы
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    в.	Астрбўкі	Астраўкі
    в.	Макашы	Макашэ
    в.	Прасці	Прасці
    ГАРАДЗЕЙСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — г.п. Гарадзея Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Барацькаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Barackauscyna	Баратьковіцнна
    В.	Вялікая Лысіца	ж.	кай цы, кай цай і каю цаю, кай цы	Vialikaja Lysica	Велнкая Лыснца2
    В.	Галаўцы	мн.	цаў, цамі, цах	Наіайсу	Галовцы
    В.	Забалацце	н.	цця, ццем, цці	Zabataccie	Заболотье
    В.	Завітая	ж.	тбй, тбй і тбю, тбй	Zavitaja	Завнтая
    В.	Зарэчча	н.	чча, ччам, ччы	Zarecca	Заречье
    НЯСВІЖСКІ РАЁН • 355
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    в.	Кбпцеўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Kopcieiiscyna	Коптевшнна
    в.	Маляўшчына	ж.	ны, най і наю, не	MalauSCyna	Малявіцнна
    п.	Новагарадзёйскі	м.	кага, кім	Novaharadziejski	Новогородейскнй
    в.	Нбвая Льісіца	ж.	вай цы, вай цай і ваю цаю, вай цы	Novaja Lysica	Новая Лыснца
    в.	Студзёнкі	мн.	нак і нкаў, камі, ках	Studzionki	Студёнкн
    п.	Ударны	м.	нага, ным	Udarny	Ударный
    в.	Ужанка	ж.	кі, кай і каю,	Uzanka	Ужанка
    нцы
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    в.	Галаўцы	Галаўцы
    В.	Забалацце	Забалбцце
    В.	Студзёнкі	Сцюдзёнкі
    ГРЫЦКЕВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Грыцкевічы
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лж)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Грыцкёвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Hryckievicy	Грнцкевнчн
    В.	Грыцы	мн.	цбў, цамі, цах	Нгусу	Грнцы
    В.	Мацылёўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Macylouscyna	Мацылёвіцнна3
    В.	Нялёпава	н.	ва, вам, ве	Nialepava	Нелепово
    В.	Супрўнавічы	мн.	віч і вічаў, чамі,	Suprunavicy	Супруновнчн
    чах
    356 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Грыцкёвічы	Грыцкавічы
    КАЗЛОЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Казлы
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларуск ій мове	Род М	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Анбшкі	мн.	шак і шкаў, камі, ках	Anoski	Аношкн4
    В.	Гусакі	мн.	кбў, камі, ках	Husaki	Гусакн
    В.	Дблкінды	мн.	даў, дамі, дах	Dolkindy	Долкннды
    В.	Жанкавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Zankavicy	Жанковнчн
    В.	Казлы	мн.	лбў, ламі, лах	Kazly	Козлы
    В.	Каменка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Kamienka	Каменка
    В.	Кбханавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Kochanavicy	Кохановнчн
    В.	Малаёды	мн.	даў, дамі, дах	Malajedy	Малоеды
    В.	Хадатавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Chadatavicy	Ходатовнчн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Дблкінды	Дбўкінды; Дблкінты; Дбўкінты
    в.	Жанкавічы	Жанкавічы
    В.	Хадатавічы	Хадатавічы
    НЯСВІЖСКІРАЁН • 357
    КАРЦЭВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Карцэвічы
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Альбянка	ж.	кі, кай і каю, нцы	Albianka	Альбянка
    В.	Альхоўка	ж.	кі, кай і каю, ўцы	Alchouka	Ольховка
    В.	Карцэвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Karcevicy	Карцевнчн
    в.	Малева	н.	ва, вам, ве	Maleva	Малево
    в.	Надзёя	ж.	дзёі, дзёяй, дзёі	Nadzieja	Надея
    в.	С&ка Ліпка	ж.	кай кі, кай кай і каю каю, кай пцы	Saska Lipka	Саска Лнпка
    в.	Сычэва	н.	ва, вам, ве	Syceva	Сычево
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Альбянка	Пахйбаўшчына
    В.	Малёва	Малева
    В.	Саска Ліпка	Саская Ліпка
    ЛАНСКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лань Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Асмблава	н.	ва, вам, ве	Asmolava	Осмолово
    В.	Вялікая	ж.	кай ны, кай	Vialikaja	Велнкая
    	Бьіхаўшчына		най і каю наю,	Bychauscyna	Быховвднна5
    кай не
    358 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (•™)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Дзямідавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Dziamidavicy	Демкдовнчн
    В.	Іванава	н.	ва. вам, ве	Ivanava	йваново
    В.	Касмбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Kasmovicy	Космовнчн
    В.	Качанбвічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Kacanovicy	Кочановнчн6
    В.	Кі'ркаўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Kirkauscyna	Кнрковіцнна
    В.	Лань	ж.	ні, нню, ні	Lan	Лань
    В.	Малая Бьіхаўшчына	ж.	лбй ны, лбй най і лбю наю, лбй не	Malaja BychauScyna	Малая Быховіцнна
    В.	Міцькавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Mickavicy	Мнтьковнчн
    В.	Пукёлеўшчына	ж.	ны, най і наю, не	Pukieleiiscyna	Пукелевіцлна
    В.	Хрыпкава	н.	ва, вам, ве	Chrypkava	Хрнпково
    В.	Чанавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Canavidy	Чановнчн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Вялікая Бьіхаўшчына	Быхаўшчына
    В.	Малая Быхаўшчына	Бьіхаўшчына
    НЯСВІЖСКІРАЁН • 359
    ЛІПСКІСЕЛЬСАВЕТ
    Цэнтр — в. Высокая Ліпа
    Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Баяры	мн.	Баяр і pay, рамі, рах	Bajary	Бояры
    в.	Высбкая Ліпа	ж.	кай пы. кай пай і каю паю, кай пе	Vysokaja Lipa	Высокая Лнпа
    в.	Вялікая Ліпа	ж.	кай пы, кай пай і каю паю, кай пе	Vialikaja Lipa	Велнкая Лнпа
    в.	Ёськавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Jeskavicy	Еськовнчн
    в.	Завўшша	н.	шша, шшам, шшы	Zavussa	Заушье
    в.	Квачы	мн.	чбў, чамі, чах	Kvacy	Квачн
    в.	Клепачьі	мн.	чбў, чамі, чах	Klepacy	Клепачн
    в.	Круты Бёраг	м.	тбга га, тым гам, тьім Бёразе	Kruty Bierah	Крутой Берег
    Б.	Панюцічы	мн.	ціч і цічаў, чамі, чах	Paniucicy	Панютнчн
    Варыянты назваў населеных пунктаў
    Тып паселішча	Асноўная назва	Варыянты
    В.	Высбкая Ліпа	Высбка Ліпа
    В.	Вялікая Ліпа	Вяліка Ліпа
    в.	Завўшша	Завўша
    в.	Квачы	Квачэ
    в.	Панюцічы	Панюшычы
    360 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
    ЛЯВОНАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Лявонавічы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
    Тып паселішча	Назва на беларускай мове	Род (лік)	Парадыгма скланення	Транслітарацыя на лацінку	Назва на рускай мове
    В.	Габруны	мн.	нбў, німі, нах	Habruny	Габруны
    В.	Грыбаўшчына	ж.	ны, най і наю. не	HrybauSiyna	Грнбовшнна
    В.	Дубёйкі	мн.	бёек ібёйкаў, камі, ках	Dubiejki	Дубейкн
    В.	Лазавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	LazaviCy	Лозовнчн7
    В.	Лесуны	мн.	нбў, намі, нах	Lesuny	Лесуны
    В.	Лявбнавічы	мн.	віч і вічаў, чамі, чах	Lavonavidy	Леоновнчн
    В.	Ляхі	мн.	хбў, хамі, хах	Lachi	Ляхн
    В.	Мысліва	н.	ва, вам, ве	Mysliva	Мыслнво
    В.	Пляшэвічы	мн.	віч і віча