Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь
Мін. вобл.
Выдавец: Тэхналогія
Памер: 605с.
Мінск 2003
ў, чамі, чах Plasevicy Плешевнчн
В. Салтанаўшчына ж. ны, най і наю, не Sahanauscyna Солгановіцнна
В. Смалічы мн. чбў, чамі, чах Smalicy Смолнчн
В. Цякалаўшчына ж. ны, най і наю, Ciakalaiiscyna Текаловіцнна
не
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Дубёйкі Вялікія Дубёйкі
В. Ляхі Ляхі
В. Пляшэвічы Пляшывічы
НЯСВІЖСКІРАЁН • 361
НАВАСЁЛКАЎСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Новыя Навасёлкі
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Амлынцы мн. цаў, цамі, цах Amfyncy Амлынцы
в. Кўчынаўшчына ж. ны, най і наю, не Kucynauscyna Кучнновіцнна
в. Нбвыя Навасёлкі мн. вых лак, вымі лкамі, вых лках Novyja Navasiolki Новые Новосёлкн
в. Петухоўшчына ж. ны, най і наю, не Pietuchouscyna Петуховгцнна
в. Старьія Навасёлкі мн. рых лак, рымі лкамі, рьіх лках Staryja Navasiolki Старые Новосёлкм
в. Стрыхараўшчына ж. ны, най і наю, не StrycharauScyna Стрнхоровіцнна
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселіпгча Асноўная назва Варыянты
в. Кўчынаўшчына Кучйнаўшчына
НЯСВІЖСКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — г. Нясвіж Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Альба ж. бы, бай і баю, бе Alba Альба
В. Вайнілавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Vajnilavidy Войннловнчн
В. Ганусаўшчына ж. ны, най і наю. не Hanusauscyna Ганусовгцнна
П. Дзяржгатункаўчастак м. ка, кам, ку Dziarzhatunkaucastak Дзержгатункоучасток8
362 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Заазёр’е н. р’я, р’ем, р’і Zaazierje Заозерье
В. Караліна ж. ны, най, не Karalina Каролнна9
В. Мікўлічы мн. ліч і лічаў, чамі, чах Mikulicy Мнкулнчн
В. Пагулянка ж. кі, кай і каю, нцы Pahulanka Погулянка
В. Прасмыкаўшчына ж. ны, най і наю, не PrasmykauSCyna Просмыковіцнна
В. Рудаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Rudaiika Рудавка
В. Слаўкава н. ва, вам, ве Staukava Славково
в. Фальваркбўцы мн. цаў, цамі, цах Falvarkoucy Фольварковцы
в. Фэрбаўшчына ж. ны, най і наю, Ferbaiisiyna Фербовіцнна
не
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Аскоўная назва Варыянты
П. Альба Гальба
в. Рудаўка Рудава
В. Фэрбаўшчына Фёрбаўшчына
СЕЙЛАВІЦКІСЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Сейлавічы Назвы населеных пункгаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча " " Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Андруіпы МН. шбў, шамі, шах Andrusy Андрушн
в. Кўнаса Ж. сы, сай і саю, се Kunasa Куноса
в. Сёйлавічы мн. віч і вічаў, чамі, Siejlavicy Сейловнчн
чах
НЯСВІЖСКІРАЁН • 363
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Кўнаса Кунбсы, мн.; Кунасы, мн.
СНОЎСКІ СЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Сноў
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Грускбва н. •ва, вам, ве Hruskova Грусково
В. Друцкаўшчына ж. ны, най і наю, не Druckauscyna Друцков 10 іцнна
В. Нбвы Сноў м. вага Снбва, вым вам, вым ве Novy Snou Новый Снов
В. Пагарэльцы мн. цаў, цамі, цах Paharelcy Погорельцы
В. Слабада ж. ды, дбй і дбю, дзё Slabada Слобода
В. Сноў м. Снбва, вам, ве Snou Снов
В. Сынгалы мн. лбў, ламі, лах Synhafy Сынгалы
в. Сычы мн. чбў, чамі, чах Sycy Сычн
в. Тарэйкі мн. рэек і рэйкаў, камі, ках Tarejki Тарейкн
в. Хвбева н. ва, вам, ве Chvojeva Хвоево
в. Цераспблле н. лля, ллем, лі Cieraspolle Терасполье
Варыянты назваў нассленых пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Грускбва Грыцкбва
В. Друцкаўшчьіна Друцкаўшчызна
В. Сынгальі Сынгалы; Цынгалы
364 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ЮШАВІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Юшавічы Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы fat скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Бузуны мн. нбў, намі, нах Buzuny Бузуны
В. Бўчныя мн. ных, нымі, ных Bucnyja Бучные
В. Затур’я ж. р’і, р’ёй і р’ёю, Р’і Zaturja Затурья
В. Ракавічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Rakavifiy Раковнчн
В. Цагёльня ж. ні, няй і няю, ні Cahielnia Цагельня”
В. Юшавічы мн. віч, чамі, чах Jusavicy Юшевнчн
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
в. Юшавічы Юшавічы
СТРАЧАНЫЯ НАЗВЫ НАСЕЛЕНЫХ ПУНКТАЎ
в. Валбжычы
в. Гелавічы
в. Яблбнаўшчына
НАЗВЫ, ЯКІЯ ЎЖЫВАЮЦЦА ДА ЦЯПЕРАШНЯГА ЧАСУ
№ п/п Назва на рускай мове Сельсавет
1 Столпніце Астроўскі
2 Большая Лыснца Гарадзейскі
3 Моцнлевіцнна Грыцкевіцкі
4 Оношкн Казлоўскі
5 Большая Быховіцнна Ланскі
6 Качановнчн — «» —
7 Лазовнчн Лявонавіцкі
НЯСВІЖСКІ РАЁН • 365
№ п/п | Назва на рускай мове Сельсавет
8 Госсортучасток 9 Королнна 10 Друцковвднзна 11 Цегельня Нясвіжскі — «» — Сноўскі Юшавіцкі
ПУХАВІЦКІ РАЁН
Цэнтр — г. Мар’іна Горка
Дата ўтварэніія раёна — 17 ліпеня 1924 г.
Тэрыторыя ў тыс. кв. км — 2,5
Колькасць адміністрацыйнатэрытарыяльных адзінак і населеных пунктаў:
гарадоўраённагападпарадкавання...........1
гарадскіхпасёлкаў........................2
рабочых пасёлкаў.........................1
пасялковыхісельскіхсаветаў..............24
сельскіхнаселеныхпунктаў...............303
усяго населеных пунктаў................307
Гарады раённага падпарадкавання
Назва горада Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Мар’іна Гбрка ц. рна Пўхавічы
Пасёлкі гарадскога тыпу
Назва пасёлка Адміністрацыйнае значэнне Назва бліжэйшай чыгуначнай станцыі Адлегласць ад яе ў км
Праўдзінскі ц. п/с Рўдзенск 12
Рўдзенск ц. п/с Рўдзенск
Свіслач ц.п/с Рўдзенск 6
Назвы гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г. Мар’іна Гбрка ж. най кі, най кай Marjina Марьнна
і наю каю, най Horka Горка
рцы
р.п. Праўдзінскі м. кага, кім Praudzinski Правдннскнй
ГГУХАВІЦКІ РАЁН • 367
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
Г.П. Рўдзенск м. ка, кам, ку Rudziensk Руденск
г.п. Свіслач ж. чы, ччу, чы Svislac Свнслочь
Варыянты назваў гарадоў раённага падпарадкавання і пасёлкаў гарадскога тыпу
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
р.п. Праўдзінскі Праўдзінск
г.п. Рўдзенск Рудзёнск
Назвы населеных пунктаў раённага выканаўчага камітэта і парадыгмы іх скланення
Тып паселііпча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Залўжжа н. жжа, жжам, жжы Zaluzza Залужье
в. Ізбішча н. ішча, шчам, шчы Izbisca Нзбніце
в. Рбшча ж. чы, чай і чаю, чы Rosea Роіца
в. Цагёльня ж. ні, няй і няю, ні Cahielnia Цагельня
в. Чырвбны Бёраг м. нага га, ным гам. ным Бёразе Cyrvony Bierah Чнрвоный Берег'
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселііпча Асноўная назва Варыянты
В. Ізбішча Збішча
В. Чырвбны Бёраг Красны Бёраг
368 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
ПАСЯЛКОВЫЯ САВЕТЫ
ПРАЎДЗІНСКІПАСЯЛКОВЫ САВЕТ
Цэнтр — р.п. Праўдзінскі
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
р.п. Праўдзінскі м. кага, кім
Praudzinski Правдннскнй
РУДЗЕНСКІ ПАСЯЛКОВЫ САВЕТ
Цэнтр — г.п. Рудзенск
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Анятбва н. ва, вам, ве Aniatova Анетово
в. Астравы мн. вбў, вамі, вах Astravy Островы
в. Бор м. Ббра, рам, Бары Bor Бор
в. Бярбзаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Biarozauka Берёзовка
в. Варбнічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Varonicy Вороннчн
в. Варшаўка ж. кі, кай і каю, ўцы Varsauka Варшавка
в. Васількі мн. кбў, камі, ках Vasilki Васнлькн
в. Вбстраў м. ва, вам, ве Vostrau Остров
в. Дбўгі м. гага, гім Douhi Долгнй
в. Крыніца ж. цы, цай і цаю, цы Krynica Крнннца
в. Рог м. Рога, гам, Рбзе Roh Рог
г.п. Рўдзенск м. ка, кам, ку Rudziensk Руденск
в. Рўдзенск 2 м. ка, кам, ку Rudziensk 2 Руденск 2
в. Русакбвічы мн. віч і вічаў, чамі, чах Rusakovicy Русаковнчн
в. Цітва ж. вы, вбй і вбю, Citva Цнтва
вё
ПУХАВІЦКІРАЁН ■ 369
Варыянты назваў населеных пунктаў
Тып паселішча Асноўная назва Варыянты
В. Бор БорЦітвянскі
В. Цітва Цітва
Г.П. Рўдзенск Рудзёнск
СВІСЛАЦКІ ПАСЯЛКОВЫ САВЕТ
Цэнтр — г.п. Свіслач
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
П. Дрўжны м. нага, ным Druzny Дружный
Г.П. Свіслач ж. чы, ччу, чы Svisiad Свнслочь
СЕЛЬСКІЯ САВЕТЫ
АНАНІЦКІ СЕЛЬСАВЕТ Цэнтр — в. Сітнікі
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
В. Ананічы мн. ніч і нічаў, чамі, чах Апапісу Ананнчн
В. Баські мн. кбў, камі, ках Baski Баськн
В. Дўбраўка ж. кі, кай і каю, ўцы Dubrauka Дубровка
в. Капскія мн. кіх, кімі, кіх Kapskija Капскне
в. Крамяні мн. нёў, нямі, нях Kramiani Кременн
в. Падбярэжжа н. жжа, жжам, жжы Padbiarezza Подбережье
в. Сітнікі мн. нік і нікаў, камі, ках Sitniki Снтннкн
370 • МІНСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
Тып паселінгча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя на лацінку Назва на рускай мове
в. Слабада ж. ДЬІ, ДОЙ І дбю, дзё Siabada Слобода
в. Стары Двор м. рбга Двара, рым рбм, рым ры Stary Dvor Старый Двор
в. Хбчын м. на, нам, не Chocyn Хочнн
БЛОНСКІСЕЛЬСАВЕТ
Цэнтр — в. Блонь
Назвы населеных пунктаў савета і парадыгмы іх скланення
Тып паселішча Назва на беларускай мове Род (лік) Парадыгма скланення Транслітарацыя